Текст и перевод песни MC Ollie - Ung En Nat Endnu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ung En Nat Endnu
Ещё одна ночь
Hvad
fuck
laver
jeg
i
Kødbyen
Какого
чёрта
я
делаю
в
Мясной
Лавке?
Jeg
skulle
have
ligget
på
den
bløde
dyne
Мне
бы
лежать
сейчас
на
мягкой
перине,
En
pige
kigger
sultent
rundt
mens
hun
bæller
hvidvin
А
какая-то
девица
жадно
оглядывается,
потягивая
белое
вино.
Over
stregen
hun
burde
klappe
hesten
som
en
ridepige,
ha
Перегибает
палку,
ей
бы
притормозить,
как
наезднице
на
лошади,
ха!
Og
jeg
står
her
og
halvsveder
А
я
стою
тут,
весь
вспотел,
For
hun
vil
hviske
mig
sandheder
Потому
что
она
хочет
нашептать
мне
свои
истины.
Da
hun
var
lille
samlede
hun
på
glansbilleder
В
детстве
она
собирала
фантики,
Nu
siger
hun
"send
snaps
til
mig",
nu
samler
hun
på
glansbilleder,
uh
А
теперь
говорит:
"Кинь
мне
свои
фотки"
- вот
её
новые
фантики,
уф.
Har
vidst
fra
starten
at
jeg
skulle
videre
Я
с
самого
начала
знал,
что
мне
пора
двигаться
дальше,
Så
jeg
skuler
videre,
hun
kan
finde
mig
på
de
gule
sider
Так
что
я
смотрю
мимо,
она
найдёт
меня
в
жёлтых
страницах.
Jeg
kan
høre
fuglekvider,
hun
kan
se
os
i
parcelhus
Слышу
пение
птиц,
она
уже
видит
нас
в
доме
с
палисадником,
Så
det
bliver
houdini
uden
farvelknus
Так
что
придётся
делать
ноги,
как
Гудини,
без
прощальных
объятий.
Kan
mærke
sveden
mellem
mine
balder
Чувствую,
как
пот
стекает
по
моей
заднице,
Kaster
salt
på
hende,
iskrystaller
iskrystaller
Бросаю
на
неё
соль,
ледяные
кристаллики,
ледяные
кристаллики,
For
situationen
den
er
pinlig
Потому
что
ситуация
неловкая,
Så
jeg
laver
en
houdini,
ha
Вот
я
и
делаю
Гудини,
ха!
Homie
jeg
kan
se
det
på
dig
Братан,
я
вижу
по
тебе,
Du
har
brug
for
et
forsvindingsnummer
Тебе
нужен
трюк
с
исчезновением.
Jeg
laver
en
houdini
på
dig
Я
покажу
тебе
Гудини,
Jeg
laver
en
houdini,
haa
Я
сделаю
Гудини,
ха-ха!
Houdini,
houdini,
houdini,
houdini
Гудини,
Гудини,
Гудини,
Гудини,
Jeg
laver
en
houdini
haa
Я
делаю
Гудини,
ха-ха!
Houdini,
houdini,
houdini,
houdini
Гудини,
Гудини,
Гудини,
Гудини,
Jeg
laver
en
houdini
haa
Я
делаю
Гудини,
ха-ха!
Han
siger
"hey
mate,
hvad
laver
du
til
mine
venners
fest?
Он
говорит:
"Эй,
приятель,
что
ты
делаешь
на
вечеринке
моих
друзей?"
Og
jeg
har
ærligt
ingen
idé
for
jeg'
tem'lig
blæst
А
я,
честно
говоря,
понятия
не
имею,
потому
что
я
сегодня
довольно
пьян.
Men
jeg
ved
godt
hvem
ham
her
er
så
jeg
må
heller
væk
Но
я
прекрасно
знаю,
кто
он
такой,
поэтому
мне
лучше
уйти,
Men
han
har
fat
i
mit
ærme
- "tjek
lige
den
her
tekst"
Но
он
держит
меня
за
рукав:
"Глянь-ка
этот
текст."
"Forresten
du
svarede
aldrig
på
min
friend-request"
"Во-первых,
ты
так
и
не
ответил
на
мой
запрос
о
дружбе."
Uh,
det'
op
ad
bakke
om
Mount
Everest
Уф,
дела
идут
в
гору,
как
на
Эверест,
Til
rundbold
i
skolen
så
du
ham
altid
svinge
forbi
В
школе
на
физкультуре
ты
всегда
пролетал
мимо
на
турнике,
Nu
har
hver
en
single
pige
travlt
når
han
vil
svinge
forbi
А
теперь
каждая
девушка
старается
попасться
ему
на
глаза.
Det
her
var
ikke
en
del
af
planen
boy,
Это
не
входило
в
мои
планы,
парень,
Du
har
snakket
hele
dagen
boy,
Ты
весь
день
проболтал,
парень,
Jeg
går
snart
ned
med
fanen
boy,
Я
скоро
сдамся,
парень,
Jeg'
ikke
en
fanboy,
jeg
er
fan,
boys
Я
не
твой
фанат,
парень,
я
ваш
фанат,
парни.
Så
da
jeg
ser
et
åbent
vindue
tager
jeg
exit
med
min
trylledrik
Так
что,
увидев
открытое
окно,
я
делаю
ноги
со
своим
волшебным
зельем.
Så
siger
det
puff
og
har
jeg
lavet
mit
yndlingstrick,
ha
Раздаётся
хлопок
- и
вот
я
провернул
свой
любимый
трюк,
ха!
Situationen
den
blev
næsten
pinlig
Ситуация
была
почти
неловкой,
Viva
la
houdini,
ha
Да
здравствует
Гудини,
ха!
Du
hænger
med
dit
hoved
jeg
kan
se
det
på
dig
Ты
ломаешь
голову,
я
вижу
это
по
тебе.
Homie
du
har
brug
for
et
forsvindingsnummer
Братан,
тебе
нужен
трюк
с
исчезновением,
Når
du
har
pinde
på
dig
Когда
ты
в
затруднительном
положении,
Panserne
kommer
og
du
ikke
vil
ind
og
sidde
Приезжают
копы,
а
ты
не
хочешь
садиться
к
ним.
Så
det'
houdini-tid
Значит,
пришло
время
Гудини!
Når
du
vågner
hos
en
pige
på
19
og
det
svi'r
i
pikken
Когда
ты
просыпаешься
с
девицей
в
19
лет,
а
у
тебя
жжёт
в
штанах,
Når
chefen
han
vil
se
dine
inde
på
sit
kontor
Когда
начальник
вызывает
тебя
к
себе
в
кабинет,
Og
det
ikke
længere
går
at
sige
det
var
din
tvillingebror
А
говорить,
что
это
был
твой
брат-близнец,
уже
не
прокатит,
Når
blinddaten
siger
hun
stemmer
Messerschmidt
Когда
свидание
вслепую
говорит,
что
она
голосует
за
Мессершмидта,
"Skat,
hvorfor
er
din
hals
fyldt
med
læbestift?"
"Дорогой,
а
почему
у
тебя
на
шее
губная
помада?",
Når
hun
spørger
er
vi
kærester
eller
ej
Когда
она
спрашивает,
встречаемся
мы
или
нет,
Så'
det
houdini,
for
det'
svært
at
sige
nej
То
Гудини,
потому
что
сказать
"нет"
очень
трудно.
Når
kontrolløren
vil
se
billet
og
du
ikke
har
noget
at
vise
Когда
контролёр
просит
билет,
а
у
тебя
его
нет,
Når
drengene
vil
på
Rose
McGee's
Когда
парни
зовут
в
"Роуз
Макгиз",
Når
klamydiatesten
ikke
er
negativ
Когда
тест
на
хламидиоз
положительный,
Når
hun
siger
hun
er
med
i
Singleliv
Когда
она
говорит,
что
участвует
в
"Холостяцкой
жизни",
Når
din
kæreste
siger
det
er
sidste
gang
og
hun
mener
det
Когда
твоя
девушка
говорит,
что
это
в
последний
раз,
и
она
не
шутит,
Når
din
mor
siger
du
altid
løber
fra
problemerne
Когда
твоя
мама
говорит,
что
ты
всегда
бежишь
от
проблем,
Der
er
kun
en
ting
at
gøre
når
situationen
er
pinlig
Есть
только
один
выход,
когда
ситуация
становится
неловкой:
Så
vi
laver
en
houdini,
haa
Мы
делаем
Гудини,
ха-ха!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.