MC Paul Barman - Hot Guacamole, Feat. Doom - перевод текста песни на немецкий

Hot Guacamole, Feat. Doom - MC Paul Barman feat. Doomперевод на немецкий




Hot Guacamole, Feat. Doom
Heiße Guacamole, Feat. Doom
I'm old school
Ich bin old school
This mic is my ProTool
Dieses Mikro ist mein ProTool
I'm three apples high
Ich bin drei Äpfel hoch
I live in a toadstool like a smurf
Ich wohne in einem Fliegenpilz wie ein Schlumpf
Everyone at birth is given x-ray specs
Jeder bekommt bei der Geburt Röntgenbrillen
But they under-use them to undress the opposite sex
Aber sie nutzen sie kaum, um das andere Geschlecht zu entkleiden
Holy guacamole!
Heilige Guacamole!
Let's get this rap cash
Lass uns diesen Rap-Cash machen
Cause art right now is on some slap dash flapjack crap trash
Denn Kunst ist gerade sowas von schlampigem Pfannkuchen-Mist
Leave me here
Lass mich hier
SAVE YOURSELF!
RETTE DICH!
OK
OK
Pass me your wallet
Gib mir dein Portemonnaie
I'll send help
Ich schicke Hilfe
Now who drank the last brew?
Wer hat das letzte Bier getrunken?
They turned off my cell again
Mein Handy ist wieder gesperrt
The bill was way past due
Die Rechnung war längst überfällig
Gosh, tell a friend
Mann, erzähl es weiter
But don't let 'em gas you
Aber lass dich nicht verarschen
It's all just hogwash
Das ist alles nur Quatsch
Now back to the castle
Jetzt zurück zum Schloss
Where's that?
Wo ist das?
Parts unknown
Unbekannte Orte
When I'm home the seeds throw darts at the throne
Wenn ich daheim bin, werfen die Samen Pfeile auf den Thron
No tart taste to the ho cakes
Kein beißender Geschmack in den Fladen
No jakes
Keine Bullen
And first place
Und der erste Platz
In the go-cart race goes to...
Im Kartrennen geht an...
NO BRAKES! Teach peace to the babies
KEINE BREMSEN! Lehrt den Babys Frieden
We're all the same
Wir sind alle gleich
At least for the ho's sake
Zumindest für die Nutten
Stepped on an undisclosed rake
Trat auf eine ungenannte Harke
Catch a nose-ache...
Fang dir 'ne Nasenentzündung...
Y'all flows is fake
Eure Flows sind fake
Yodle-eh-heee-WHO wants to be my protege?
Jodel-eh-heee-WER will mein Protegé sein?
Me, me too!
Ich, ich auch!
So parrot back it
Also plappere nach
I'm an underlined caret bracket
Ich bin ein unterstrichenes Caret-Zeichen
Greater than or equal to
Größer oder gleich
But greater than four stars
Aber größer als vier Sterne
Greater than straight-A report cards
Größer als Einser-Zeugnisse
Greater than poor sports in divorce courts or sports bars
Größer als schlechte Verlierer in Scheidungsgerichten oder Sportsbars
What's your mission?
Was ist deine Mission?
Making hundreds
Hunderte machen
Shaking blunders in this self (inaudible) taking on fun-filled until...
Fehler durchschütteln in diesem selbst (unhörbar) übernehmen spaßgefüllt bis...
Done, chill
Fertig, chill
It ain't all about the dollar bill
Es geht nicht nur um den Dollar-Schein
You could be dead broke and be a scholar still
Du kannst pleite sein und trotzdem ein Gelehrter
That's true
Das stimmt
What question should I ask you?
Welche Frage soll ich dir stellen?
Uh... 'What type-a ill type-a tricks do the mask do?'
Äh... 'Was für kranke Tricks macht die Maske?'
Ok, what type-a ill type-a ill tricks do the mask do?
Ok, was für kranke Tricks macht die Maske?
The face plate remove and I give chicks tattoos
Die Gesichtsplatte entfernt sich und ich gebe Mädchen Tattoos
But then they can see your face!
Aber dann können sie dein Gesicht sehen!
I make 'em look the other way
Ich lasse sie woanders hinschauen
I almost caught a case off that same shit the other day
Ich wäre fast deswegen in Schwierigkeiten geraten neulich
In Grady's truck is where I first got lucky
In Gradys Truck habe ich zum ersten Mal Glück gehabt
In the 80's, now I make the ladies say 'Yucky!' like Sandy
In den 80ern, jetzt bringe ich die Ladies zum Schreien 'Igitt!' wie Sandy
Bollocks, that old mustache is bull-snot
Quatsch, dieser alte Schnurrbart ist Blödsinn
On your bald spot
Auf deiner Glatze
THAT WAS WHAT I CALL HOT!
DAS NENNE ICH HEISS!





Авторы: Mc Paul Barman

MC Paul Barman - Thought Balloon Mushroom Cloud
Альбом
Thought Balloon Mushroom Cloud
дата релиза
23-11-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.