Текст и перевод песни MC Paul Barman - The Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
light
of
the
silvery
you'll
be
dead
like
chivalry
В
свете
серебристого
ты
будешь
мертва,
как
и
рыцарство,
If
you
don't
watch
your
back
while
making
that
delivery
Если
не
будешь
осторожна,
моя
дорогая,
делая
эту
доставку.
Cause
the
cat
with
the
fiddle
got
a
band
of
thieves
Потому
что
у
кота
со
скрипкой
есть
банда
воров,
And
if
he
run
up
in
your
spot
you
should
plan
to
leave
И
если
он
вломится
к
тебе,
детка,
ты
должна
быть
готова
уйти.
Yo,
the
cow
got
jumped
and
stabbed
in
the
udder
Йоу,
на
корову
напали
и
ударили
ножом
в
вымя,
Lost
two
quarts
of
milk
and
they
grabbed
the
butter
Два
литра
молока
потеряли,
и
масло
схватили.
They
bagged
it
up
and
brought
it
all
to
me
that
night
Запихали
все
в
сумку
и
принесли
мне
ночью,
And
the
little
dog
laugh
just
to
see
that
sight
А
маленькая
собачка
смеялась,
глядя
на
это
зрелище.
He
was
amused
by
the
fact
that
these
dudes
paying
dues
Его
забавлял
тот
факт,
что
эти
парни
платят
по
счетам,
But
if
you
don't
follow
my
rules
you
gonna
lose
Но
если
ты
не
будешь
следовать
моим
правилам,
крошка,
ты
проиграешь.
The
dish
and
the
spoon
got
till
the
end
of
June
У
тарелки
и
ложки
есть
время
до
конца
июня,
To
pay
me
what
they
owe
me
or
they
gonna
meet
they
doom
Чтобы
заплатить
мне
то,
что
они
должны,
или
они
встретят
свою
погибель.
I
be
the
man
in
the
moon
and
when
I
walk
in
Я
- человек
на
Луне,
и
когда
я
вхожу,
Everybody
stand
in
the
room
Все
встают
в
комнате.
Got
dough
be
careful
when
you
pull
some
out
Есть
бабки
- будь
осторожна,
когда
вытаскиваешь
их,
Cause
it
gets
wild
and
dangerous
when
the
wolves
come
out
Потому
что
становится
дико
и
опасно,
когда
волки
выходят.
No
were
careful
child
to
strangers
kid
full
moons
out
Нигде
не
будь
беспечной,
дитя,
с
незнакомцами,
малышка,
полнолуние
вышло,
Snouting
air,
shout
in
despair,
big
black
mushroom
cloud
Крича
в
воздух,
кричи
в
отчаянии,
огромное
черное
грибовидное
облако.
Deep
impact
crater
now
keep
you
intact
Глубокий
кратер
от
удара
теперь
сохранит
тебя
в
целости,
In
fact
stabler
later
I
said
peep
how
На
самом
деле,
стабильнее
позже,
я
сказал,
посмотри,
как
Moon's
a
person
new
to
family,
anomaly
to
universe
Луна
- новый
человек
в
семье,
аномалия
для
вселенной,
Who
knows
why
la
luna
works
Кто
знает,
почему
работает
la
luna?
It's
equilibrium,
unique
will
will
be
done
Это
равновесие,
уникальная
воля
будет
исполнена,
For
people
still
we
won
with
planted
tree
Для
людей,
мы
все
еще
победили
с
посаженным
деревом,
Family
built
it
tilt
to
the
sun
Семья
построила
его,
наклонив
к
солнцу.
Hold
up
know
what
get
in
the
Taurus
Подожди,
знаешь
что,
садись
в
Телец,
For
a
field
trip,
real
quick
mom
and
son
both
you'll
rips
На
экскурсию,
очень
быстро,
мама
и
сын,
вы
оба
порвете,
Roll
up
to
the
metaphorist
Подкатите
к
метафористу,
Don't
a
pic-ink
set
before
Не
надо
набор
для
пикника
раньше,
Felix,
orbis,
ellipse
Феликс,
орбита,
эллипс,
Glowin,
shinin',
setting
behind
old
pine
Светящаяся,
сияющая,
садящаяся
за
старой
сосной,
Wet
wing
dryin,
from
a
rosevine
clothes
line
Мокрое
крыло
сохнет
на
веревке
из
розовой
лозы,
Lets
seek
a
lost
tree
moss
kiosk
hollow
Давай
поищем
потерянный
киоск
из
древесного
мха,
Showtime
At
The
Apollo
Шоу-тайм
в
Аполлоне.
In
1969,
to
Buzz
I
was
the
model
В
1969
году
для
Базза
я
был
образцом
для
подражания,
Dry
and
cold
yet
you
study
my
surface
but
its
worthless
Сухой
и
холодный,
но
ты
изучаешь
мою
поверхность,
но
это
бесполезно.
My
atmosphere
is
not
the
same
as
Earth's
is
Моя
атмосфера
не
такая,
как
на
Земле,
I'm
not
a
star,
I'm
a
satellite
Я
не
звезда,
я
спутник.
Ain't
no
atmosphere,
you
wouldn't
last
a
night
Здесь
нет
атмосферы,
ты
не
продержишься
и
ночи,
Ain't
no
rappers
here,
you
got
sacrifice
Здесь
нет
рэперов,
тебе
придется
пожертвовать,
And
you
can't
hide
cause
it's
dark
in
the
day
time
И
ты
не
сможешь
спрятаться,
потому
что
днем
темно.
Two
hundred
thirty-eight
thousand
nine
hundred
Двести
тридцать
восемь
тысяч
девятьсот
Miles
from
Earth
so
you
can
just
try
to
come
get
Миль
от
Земли,
так
что
ты
можешь
просто
попытаться
добраться
Me
from
the
lunar
perigee
but
the
apogee
is
gonna
be
more
than
a
few
laps
from
me
До
меня
из
лунного
перигея,
но
апогей
будет
больше,
чем
несколько
кругов
от
меня,
Approximately
twenty
seven
Примерно
двадцать
семь
Days
and
about
8 hours
so
start
steppin'
Дней
и
около
8 часов,
так
что
начинай
шагать.
No
matter
where
you
go
I'mma
face
you
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
буду
смотреть
на
тебя,
I
got
you
on
my
clock
you
can't
escape
fool
I'm
the
moon
Ты
у
меня
на
часах,
ты
не
можешь
сбежать,
дурочка,
я
Луна.
Man
you're
full
of
it
Чувак,
ты
гонишь,
You
can't
make
me
do
shit
Ты
не
можешь
заставить
меня
делать
всякую
фигню.
I
control
my
emotions
Я
контролирую
свои
эмоции,
Where
The
Wild
Things
Live
Где
живут
дикие
твари.
Sent
your
few
who
flossing
Послал
своих
нескольких,
кто
выпендривается,
You
shape
when
I
shift
Ты
меняешь
форму,
когда
я
двигаюсь.
This
is
how
it
happens
Вот
как
это
происходит,
My
whereabouts
are
near
and
far
Мое
местоположение
близко
и
далеко,
Cats
act
funny
till
I
be
serious
like
a
doggone
star
Кошки
ведут
себя
странно,
пока
я
не
становлюсь
серьезным,
как
чертова
звезда.
A
night
light
for
the
jungle
where
there's
pumas
riftin'
Ночной
свет
для
джунглей,
где
пумы
дерутся,
Look
at
my
clock,
non
stop
rock,
luna
tickin'
Смотри
на
мои
часы,
нон-стоп
рок,
луна
тикает.
In
the
laptop
of
luxury
В
ноутбуке
роскоши,
Smash
an
outer
space
ball
Разбей
космический
шар,
Turn
this
flux
to
silver
dollar
pancakes
I
ate
ya'll
Преврати
этот
поток
в
серебряные
долларовые
блины,
я
съел
вас
всех.
You
would
probably
think
of
me
as
something
smashing
Ты,
наверное,
думаешь
обо
мне,
как
о
чем-то
сокрушительном,
Running
through
the
woods
Бегущем
по
лесу
With
a
name
like
Sebastian
С
именем
Себастьян.
The
orb
is
just
a
night
light
for
the
bats
and
the
owls
Сфера
- это
всего
лишь
ночник
для
летучих
мышей
и
сов,
Who
shine
like,
nickel
plated
gats
Которые
светятся,
как
никелированные
стволы.
If
I
don't
flood
your
pad
now
Если
я
не
затоплю
твою
берлогу
сейчас,
I
coincide
the
tides
and
the
currents
Я
совпадаю
с
приливами
и
отливами,
So
in
the
middle
of
the
harvest,
it's
no
surprise
I
flourish
Так
что
в
середине
жатвы
неудивительно,
что
я
процветаю.
Used
to
live
in
the
Earth
Раньше
жил
на
Земле,
Till
the
mad
scientist's
verse
Пока
стих
сумасшедшего
ученого,
But
that's
a
small
thing
to
blame
for
the
giants
who
curse
Но
это
мелочь,
чтобы
винить
гигантов,
которые
проклинают.
Some
even
accuse
me
of
moonlighting
as
the
sandman
Некоторые
даже
обвиняют
меня
в
том,
что
я
подрабатываю
Песочным
человеком,
I
felt
the
Earth
pull
through
for
a
one
night
stand
Я
чувствовал,
как
Земля
тянет
меня
на
ночь.
That's
when
I
realized
it
was
June
and
I
lay
naked,
howling
at
Тогда
я
понял,
что
наступил
июнь,
и
я
лежу
голый,
воя
на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clear Duval A, Jones Teren Delvon, Shabazz Waleed N, Barman Paul Nathaniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.