MC Pooja - It Won't Matter When It Does - перевод текста песни на немецкий

It Won't Matter When It Does - MC Poojaперевод на немецкий




It Won't Matter When It Does
Es wird keine Rolle spielen, wenn es so weit ist
No bail can help this wreck
Keine Kaution kann dieses Wrack retten
Tell me that I can be fine
Sag mir, dass ich in Ordnung sein kann
In this own state of mind
In diesem meinem eigenen Geisteszustand
That I have, nothing is alright
Den ich habe, nichts ist in Ordnung
I've climbed through every TV
Ich bin durch jeden Fernseher geklettert
I've seen all of the signs
Ich habe alle Zeichen gesehen
I've seen the ads with self-help meds
Ich habe die Anzeigen mit Selbsthilfe-Medikamenten gesehen
They won't help me, I'm fine
Sie werden mir nicht helfen, mir geht es gut
But when everything falls through
Aber wenn alles scheitert
As I know it will
Wie ich weiß, dass es passieren wird
I'll just close up myself, close up the shop
Ich werde mich einfach verschließen, den Laden schließen
Run to the hills
Zu den Hügeln rennen
Because in this young body
Denn in diesem jungen Körper
I've the mind of an elder
Habe ich den Geist einer Ältesten
Mentality has left the room
Die Mentalität hat den Raum verlassen
And so, it's got much colder
Und so ist es viel kälter geworden
Wait here, I've just got to stay clear
Warte hier, ich muss mich nur fernhalten
Of this life I'm paving
Von diesem Leben, das ich pflastere
Concrete shoes I'm in
Betonschuhe, in denen ich stecke
I can't move along
Ich kann mich nicht fortbewegen
Stuck here, thinking of my next choice
Stecke hier fest und denke über meine nächste Wahl nach
Thinking of my gone voice
Denke an meine verlorene Stimme
Get me out this chair
Hol mich aus diesem Stuhl
I can't stay here long
Ich kann nicht lange hier bleiben
Wait here, (I've) I've just got to stay clear
Warte hier, (ich) ich muss mich nur fernhalten
(Of) of this life I'm paving
(Von) von diesem Leben, das ich pflastere
(Concrete) concrete shoes I'm in
(Beton) Betonschuhe, in denen ich stecke
I can't move along
Ich kann mich nicht fortbewegen
Stuck here, (thinking) thinking of my next choice
Stecke hier fest, (denke) denke über meine nächste Wahl nach
(Thinking) thinking of my gone voice
(Denke) denke an meine verlorene Stimme
(Get me out) get me out this chair
(Hol mich raus) hol mich aus diesem Stuhl
I can't stay here long
Ich kann nicht lange hier bleiben
Maybe some things should die off
Vielleicht sollten einige Dinge aussterben
Never come back again
Nie wieder zurückkommen
That's why I made the previous album
Deshalb habe ich das vorherige Album gemacht
No help with my rent
Keine Hilfe bei meiner Miete
The rent that's in my head
Die Miete, die in meinem Kopf ist
It stops me from going bed
Sie hindert mich daran, ins Bett zu gehen
And getting up at the same time
Und zur gleichen Zeit aufzustehen
Doctor, where should I begin?
Doktor, wo soll ich anfangen?
When I got given my pills
Als ich meine Pillen bekam
I felt oh so alright
Fühlte ich mich so gut
Until I realised I didn't need 'em
Bis ich merkte, dass ich sie nicht brauchte
Sadness sits in my mind
Traurigkeit sitzt in meinem Kopf
Like every other day
Wie jeder andere Tag
It all just seems the same
Es scheint alles gleich zu sein
I cannot tell the difference
Ich kann den Unterschied nicht erkennen
I'm in the same old place
Ich bin am selben alten Ort
In the same old place
Am selben alten Ort
Wait here, I've just got to stay clear
Warte hier, ich muss mich nur fernhalten
Of this life I'm paving
Von diesem Leben, das ich pflastere
Concrete shoes I'm in
Betonschuhe, in denen ich stecke
I can't move along
Ich kann mich nicht fortbewegen
Stuck here, thinking of my next choice
Stecke hier fest und denke über meine nächste Wahl nach
Thinking of my gone voice
Denke an meine verlorene Stimme
Get me out this chair
Hol mich aus diesem Stuhl
I can't stay here long
Ich kann nicht lange hier bleiben
Wait here, (I've) I've just got to stay clear
Warte hier, (ich) ich muss mich nur fernhalten
(Of) of this life I'm paving
(Von) von diesem Leben, das ich pflastere
(Concrete) concrete shoes I'm in
(Beton) Betonschuhe, in denen ich stecke
I can't move along
Ich kann mich nicht fortbewegen
Stuck here, (thinking) thinking of my next choice
Stecke hier fest, (denke) denke über meine nächste Wahl nach
(Thinking) thinking of my gone voice
>(Denke) denke an meine verlorene Stimme
(Get me out) get me out this chair
(Hol mich raus) hol mich aus diesem Stuhl
I can't stay here long
Ich kann nicht lange hier bleiben
Wait here, I've just got to stay clear
Warte hier, ich muss mich nur fernhalten
Of this life I'm paving
Von diesem Leben, das ich pflastere
Concrete shoes I'm in
Betonschuhe, in denen ich stecke
I can't move along
Ich kann mich nicht fortbewegen
Stuck here, thinking of my next choice
Stecke hier fest und denke über meine nächste Wahl nach
Thinking of my gone voice
Denke an meine verlorene Stimme
Get me out this chair
Hol mich aus diesem Stuhl
I can't stay here long
Ich kann nicht lange hier bleiben
Wait here, (I've) I've just got to stay clear
Warte hier, (ich) ich muss mich nur fernhalten
(Of) of this life I'm paving
(Von) von diesem Leben, das ich pflastere
(Concrete) concrete shoes I'm in
(Beton) Betonschuhe, in denen ich stecke
I can't move along
Ich kann mich nicht fortbewegen
Stuck here, (thinking) thinking of my next choice
Stecke hier fest, (denke) denke über meine nächste Wahl nach
(Thinking) thinking of my gone voice
(Denke) denke an meine verlorene Stimme
(Get me out) get me out this chair
(Hol mich raus) hol mich aus diesem Stuhl
I can't stay here long
Ich kann nicht lange hier bleiben





Авторы: Jamie Mcpherson-shelley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.