Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
year
is
87'
Das
Jahr
ist
'87
Back
in
the
12th
grade
g
Damals
in
der
12.
Klasse,
G
When
I
used
to
hang
with
ch
to
the
ip
hangin'
in
the
halls
Als
ich
mit
Ch-i-p
abhing,
in
den
Fluren
rumhing
Tryin'
to
get
the
young
bitches
ridin'
my
ballz
Versuchte,
die
jungen
Schlampen
dazu
zu
bringen,
an
meinen
Eiern
zu
hängen
We
got
dissed
'cause
we
were
jog'
and
kept
to
ourself
shyo
Wir
wurden
gedisst,
weil
wir
Jogging
trugen
und
schüchtern
für
uns
blieben
Because
it's
all
about
self
Weil
es
nur
um
einen
selbst
geht
We
used
to
try
to
get
the
number
and
the
name
Wir
versuchten
immer,
die
Nummer
und
den
Namen
zu
kriegen
But
back
then
- they
wanted
mothaf**kaz
in
the
dope
game
Aber
damals
- wollten
sie
Motherfucker
im
Drogengeschäft
We
used
to
try
to
f**k
with
ho's
Wir
versuchten
immer,
mit
den
Weibern
rumzumachen
In
our
graduatin'
class
there
was
no
woman
givin'
up
the
ass
In
unserer
Abschlussklasse
gab
keine
Frau
den
Arsch
her
We
go
to
a
dance,
we
see
ho's
rollin'
eyes
on
my
crew,
Wir
gehen
zu
'ner
Party,
sehen
Weiber,
die
über
meine
Crew
die
Augen
verdrehen,
But
what
the
f**k
can
I
do?
Aber
was
zum
Teufel
kann
ich
tun?
They
would'nt
even
give
a
nigga
like
me
a
chance
thou
(why?)
Sie
gaben
einem
Nigga
wie
mir
nicht
mal
'ne
Chance
(warum?)
Because
my
feet
was
my
transport
Weil
meine
Füße
mein
Transportmittel
waren
You
ax
'em
to
dance
they
start
to
riff
Du
fragst
sie
zu
tanzen,
sie
fangen
an
zu
zicken
And
on
the
way
home
niggaz
never
gave
us
a
lift
Und
auf
dem
Heimweg
gaben
uns
Niggaz
nie
eine
Mitfahrgelegenheit
But
now
the
tables
turned
around
Aber
jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet
Every
mothaf**ka
and
his
mom
would
wanna
be
down
Jeder
Motherfucker
und
seine
Mutter
wollen
jetzt
dabei
sein
I
see
the
bitches
at
the
clubs,
the
same
ones
Ich
sehe
die
Schlampen
in
den
Clubs,
dieselben
They're
thinkin'
they're
fine
and
also
runnin'
the
same
line:
Sie
denken,
sie
sind
heiß
und
ziehen
dieselbe
Masche
ab:
"What's
up
ren,
we
used
to
be
in
the
same
class"
"Was
geht,
Ren,
wir
waren
mal
in
derselben
Klasse"
I'm
shakin'
my
head
yeah,
now
listen
to
line
ass
Ich
schüttle
meinen
Kopf,
ja,
jetzt
hör
dir
diesen
Scheiß
an
They
ax
me
what
have
I
been
up
to,
Sie
fragen
mich,
was
ich
so
gemacht
habe,
Knowin'
damn
well
I
made
money
for
my
record
sales
Obwohl
sie
genau
wissen,
dass
ich
mit
meinen
Plattenverkäufen
Geld
gemacht
habe
I
zip
on
my
drink
and
say
see
ya
Ich
nippe
an
meinem
Drink
und
sage,
wir
sehen
uns
'Cause
only
a
four
leg
and
pregnant
mud
can
be
ya'
Denn
nur
eine
vierbeinige
und
schwangere
Schlampe
kannst
du
sein
People
that
used
to
hate
me
Leute,
die
mich
früher
gehasst
haben
Now
when
they
see
me
they
speak
first
Sprechen
mich
jetzt
zuerst
an,
wenn
sie
mich
sehen
But
used
to
demon
raps
'cause
I
cursed
Aber
verteufelten
früher
meine
Raps,
weil
ich
fluchte
They
used
to
say
I
would'nt
make
it
'cause
I
use
profanity
Sie
sagten
immer,
ich
würde
es
nicht
schaffen,
weil
ich
Kraftausdrücke
benutze
And
call
myself
a
nigga
with
an
attitude
Und
mich
selbst
einen
Nigga
mit
Attitude
nenne
But
once
again
the
tables
turned
around
Aber
wieder
einmal
hat
sich
das
Blatt
gewendet
Niggaz
tryin'
to
be
down
- walkin'
up
like
a
hound
Niggaz
versuchen,
dabei
zu
sein
- kommen
an
wie
ein
Jagdhund
Especially
the
ones
that
never
had
nothin'
to
say
Besonders
die,
die
nie
was
zu
sagen
hatten
Now
they
talk
to
me
like
enow
and
everyday
Jetzt
reden
sie
mit
mir,
als
ob's
normal
wäre
und
jeden
Tag
Axin'
me
what's
up
with
eazy
Fragen
mich,
was
mit
Eazy
los
ist
Or
dr.
dre,
yo
did
he
marry
miss
she'ly?
Oder
Dr.
Dre,
yo,
hat
er
Miss
Shelly
geheiratet?
Or
did
the
d.o.c
get
his
voice
back,
Oder
hat
The
D.O.C.
seine
Stimme
zurückbekommen,
And
niggaz
think
I'm
mean
when
I
say
I'm
not
a
magazine
Und
Niggaz
denken,
ich
bin
gemein,
wenn
ich
sage,
ich
bin
keine
Zeitschrift
'Cause
when
I
come
around
I
wanna
kick
it
Denn
wenn
ich
vorbeikomme,
will
ich
abhängen
The
...
is
axin'
me
for
concert
tickets
Die
Idioten
fragen
mich
nach
Konzertkarten
The
same
fools,
that
used
to
go
to
my
school
Dieselben
Idioten,
die
auf
meine
Schule
gingen
When
you
see
my
on
the
streets
just
chill
and
be
cool
Wenn
du
mich
auf
der
Straße
siehst,
entspann
dich
einfach
und
sei
cool
So
if
you
realy
wanna
be
down
-
Also,
wenn
du
wirklich
dabei
sein
willst
-
Don't
crowd
around
a
nigga
like
a
hound!
Dräng
dich
nicht
um
einen
Nigga
wie
ein
Jagdhund!
The
hound-dogs,
they
come
in
all
shapes
n'
sizes
Die
Jagdhunde,
sie
kommen
in
allen
Formen
und
Größen
Jackin'
'round
ren
with
a
gang
o'
surprises
Belästigen
Ren
mit
einem
Haufen
Überraschungen
Nothin'
but
a
groopy
in
sheep's
clothin'
Nichts
als
ein
Groupie
im
Schafspelz
The
shit
makes
me
lough
when
the
homies
want
an
autograph
Der
Scheiß
bringt
mich
zum
Lachen,
wenn
die
Homies
ein
Autogramm
wollen
I
feel
like
I'm
on
a
talkshow
Ich
fühle
mich
wie
in
einer
Talkshow
Because
they
ax
all
the
questions
then
say
they
gotta
go
Weil
sie
alle
Fragen
stellen
und
dann
sagen,
sie
müssen
los
Never
wanna
know
how
I'm
makin'
out
Wollen
nie
wissen,
wie
es
mir
geht
All
they
wanna
know
is
when
my
alboum's
commin'
out
Alles,
was
sie
wissen
wollen,
ist,
wann
mein
Album
rauskommt
Or
ax
me
- 'yo
ren,
when
are
you
goin'
on
tour?
'
Oder
fragen
mich
- 'Yo
Ren,
wann
gehst
du
auf
Tour?'
I
tell
'em
'the
same
time
like
I
told
you
before'
Ich
sage
ihnen
'Zur
selben
Zeit,
wie
ich
es
dir
vorher
gesagt
habe'
Then
there's
always
one
beggin'
for
me
to
kick
hm
down
Dann
gibt
es
immer
einen,
der
bettelt,
dass
ich
ihm
was
abgebe
For
pissin'
on
my
leg
I
never
knew
you
you
f**kin'
hound!
Dafür,
dass
du
mir
ans
Bein
pisst,
ich
kannte
dich
nie,
du
verdammter
Jagdhund!
So
go
back
to
your
home
and
fetch
yo'
bone
Also
geh
zurück
nach
Hause
und
hol
deinen
Knochen
And
quit
retrievin'
on
mine
'cause
nigga
you
got
your
own
Und
hör
auf,
meinen
zu
holen,
denn
Nigga,
du
hast
deinen
eigenen
And
talk
about
me
behind
my
back
- nigga
please!
Und
rede
hinter
meinem
Rücken
über
mich
- Nigga,
bitte!
So
much
of
a
hound,
all
you're
missin'
is
your
flees
So
sehr
ein
Jagdhund,
alles
was
dir
fehlt,
sind
deine
Flöhe
Scratchin'
all
day
because
you're
itchin'
Kratzt
dich
den
ganzen
Tag,
weil
es
dich
juckt
You're
tryin'
to
get
news
wishin'
you
was
in
my
shoes
Du
versuchst,
Neuigkeiten
zu
kriegen,
wünschst,
du
wärst
in
meinen
Schuhen
But
trippin'
like
that
you'd
never
be
down
Aber
wenn
du
so
drauf
bist,
wärst
du
nie
dabei
'Cause
ren
don't
likes
a
f**kin'
hound
-
Denn
Ren
mag
keine
verdammten
Jagdhunde
-
You
straight
hound-dog!
Du
bist
ein
echter
Jagdhund!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Patterson Lorenzo Jerald, Jones Stanley A, Goodman Eddie Lowell, Lars Jesse David, Trotter Angelo D
Lil Coner... Connections - Time Is Money (Feaaturing Fat Joe, Big Tone, Filthy Fonz, MC Ren, Sherm, Tito B, Young Steve, 3 Way Funk, Ace of Spits, Satan, Mac & A.K., Mr. Kee, Mousie, Big Chuco, Telly Mac & More...)
2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.