MC Richix feat. Eros & Demerk - Llegaste a Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Richix feat. Eros & Demerk - Llegaste a Mi




Llegaste a Mi
You Came Into My
Oye, quiero decir que desde que llegaste a
Oh, I want to say that since you came into
Mi vida cambio todo, y ahora eres todo para mí.
My life everything changed, and now you are everything to me.
Es el Eros, es Mc Richix,
It's Eros, it's Mc Richix,
Es el Demerk Como un nuevo amanecer llegaste a mi vida
It's Demerk Like a new dawn, you came into my life
Cuando llegaste borraste mil heridas En mi todo cambio,
When you came, you erased a thousand wounds Everything changed in me,
La tristeza marchitó la causante de que yo
Sadness withered You the cause that I
Sienta emoción En tus labios nena yo quiero morir
Feel emotion In your lips, baby I want to die
Tengo el corazón que solo late por ti
I have a heart that only beats for you
Hoy por ti siento un gran sentimiento
Today I feel a great feeling for you
Gracias a ti mi corazón está contento
Thanks to you my heart is content
eres todo lo que yo he esperado Que daría mi
You are all that I have ever expected That I would give my
Vida entera por estar a tu lado Nunca te alejes de
Whole life to be by your side Never leave me
Porque yo estaré contigo para hacerte muy feliz
Because I will be with you to make you very happy
Quiero que sepas que te quiero cada día
I want you to know that I love you every day
Que eres la razón de todas mis alegrías
That you are the reason for all my joys
Porque eres todo lo que yo soñé
Because you are everything I have ever dreamed of
Juro estar contigo y siempre serte fiel ¡Hey!,
I swear to be with you and always be faithful to you Hey!
Cambiaste todo para bien Desde que te
You changed everything for the better Since I
Encontré supe que eras la mujer que soñé
Found you I knew you were the woman I dreamed of
Cambiaste todo de mí, no te importó mi situación
You changed everything about me, you didn't mind my situation
Me robaste el corazón, de ti ya no me falta amor Lo sé,
You stole my heart, I don't lack love from you I know,
No soy perfecto y no me quedo en el intento Pero por ti arriesgo todo
I'm not perfect and I don't give up But for you I risk everything
Aunque que no soy apuesto Y correcto amor,
Though I know I'm not handsome And correct love,
que yo no seré el mejor Pero doy todo de mí,
I know I won't be the best But I give you all of me,
Mi confianza y mi corazón Cambiaste mis días grises,
My trust and my heart You changed my gray days,
Cambiaste mis actitudes Cambiaste
You changed my attitudes You changed
Todo de mí, mis defectos y mis virtudes
Everything about me, my flaws and my virtues
Eres todo para mí, no me importa nada más Si la gente habla demás
You are everything to me, I don't care about anything else If people talk too much
Pues solo tienen que envidiar Y
Well, they just have to envy And
Quiero decirte que eres todo lo que quiero
I want to tell you that you are all I want
Que estas en mis sueños y en todos mis pensamientos Eres tú, (
That you are in my dreams and in all my thoughts You are the one who,
Eres tu), la que me saca una sonrisa Y
(You are you), who makes me smile And
Cambiaste todo de desde que llegaste a mi vida
You changed everything about me since you came into my life
Desde que llegaste a mí,
Since you came to me,
Mi corazón esta alegre Pido a los cielos que nuestro amor no
My heart is happy I pray to heaven that our love does not
Se desintegre La vida es tan hermosa y siento que tiene sentido
Disintegrate Life is so beautiful and I feel that it has meaning
Desde que te conozco aceleraste mis latidos El estar a tu lado me
Since I met you, you have accelerated my heartbeat Being by your side me
Llena completamente Te pienso todo el tiempo pues ya vives en mi
Fills me completely I think of you all the time because you live in my
Mente Mi vida era triste,
Mind My life was sad,
Llegaste y la mejoraste En muchos aspectos bien la que transformaste
You came and made it better In many aspects well the one you transformed
Ya no me siento solo,
I don't feel alone anymore,
Solo por el simple hecho De que
Just because of the simple fact That
Cuando te abrazo te recargas en mi pecho
When I hug you, you lean on my chest
Nos divertimos juntos,
We have fun together,
Jugamos y reímos La fecha más bonita es cuando nos
We play and laugh The most beautiful date is when we
Conocimos No sabía que encontraría esa luz que alumbraría
We met I didn't know that I would find that light that would illuminate
Mi camino cada día, te has convertido en mi guía
My path every day, you have become my guide
Con todas mis fuerzas estoy aferrado a ti
With all my strength I am clinging to you
Llegaste a para quedarte siempre, ¿Verdad que si?
You came to me to stay forever, right?





Авторы: Richard Allan Alcaraz Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.