El Amor Es Extraño Pero Lindo (feat. Totázo & Yitan)
El Amor Es Extraño Pero Lindo (feat. Totázo & Yitan)
¿Te gusta el numero 10?
Do you like the number 10?
Porque a mí si
Because I do
Hoy vengo a agradecerte por todo lo que hemos pasado, por nuestros momentos felices, por nuestras tristezas, por todo lo que nos hemos contado, por eso te dedico esta canción, porque te amo.
Today I come to thank you for everything we've been through, for our happy moments, for our sadness, for everything we've told each other, that's why I dedicate this song to you, because I love you.
El amor es extraño pero a la vez es lindo
Love is strange but at the same time it's beautiful
Y para ser exactos el amor es lo que yo siempre te brindo
And to be exact, love is what I always offer you
Te dedico esta canción por ser el amor de mi vida
I dedicate this song to you because you are the love of my life
Para que veas cuanto te amo y así nunca te despidas
So that you can see how much I love you and so that you never say goodbye
Cariño, (cariño) yo seguiré siendo tu niño
Darling, (darling) I will continue to be your boy
Porque siento cosas raras cuando te sientas conmigo
Because I feel strange things when you sit with me
Cuando te platico cosas y te hago hacer loqueras
When I tell you things and make you do crazy things
Cuando te pongo mi gorra para que parezcas rapera
When I put my cap on you to make you look like a rapper
Te quiero, es enserio y de a de veras
I love you, seriously and truly
Un amor como el que ofrezco por ahí nunca lo veras
A love like the one I offer you, you will never see out there
Por esos lindos momentos que llevo en mi pensamiento
For those beautiful moments that I carry in my thoughts
Solo tú eres por quien sufro y por quien estoy contento
Only you are the one for whom I suffer and for whom I am happy
Y sigue pasando el tiempo y sigues en mi corazón
And time keeps passing by and you are still in my heart
De que cada que te veo sigue esa misma emoción
That every time I see you, that same emotion continues
Y tú me sueñas a diario yo lo sé tú me lo has dicho
And you dream of me every day, I know you've told me
Cuando quiero mil besitos tú me cumples el capricho
When I want a thousand kisses, you fulfill my whim
Ni hablar de nuestras salidas a escondidas ir a cine
Not to mention our outings, sneaking out to go to the movies
Y para agradecerte que me ames a eso vine
And to thank you for loving me, that's why I came
Te amo, me enamore de ti
I love you, I fell in love with you
El amor es lindo
Love is beautiful
Me gustas tanto, pienso mucho en ti
I like you so much, I think a lot about you
El amor es lindo
Love is beautiful
El amor es extraño, pero a la vez es lindo
Love is strange, but at the same time it's beautiful
Pero soy sincero, tú eres lo primero lo que yo más quiero
But I'm sincere, you are the first, what I love the most
¨LOCO POR TI¨, así es como me llaman
¨CRAZY FOR YOU¨, that's what they call me
Desde que me despierto mis cinco sentidos te aclaman
From the moment I wake up, my five senses call out to you
Te adoro, y sabes que te quiero y sé que tú me quieres
I adore you, and you know that I love you and I know that you love me
Haces que me sienta fuerte como con poderes
You make me feel strong, like I have superpowers
Ahora que te tengo aquí por siempre te amare
Now that I have you here, I will always love you
Te cuidare a diario y no te perderé
I will take care of you every day and I will not lose you
Luchando por los sueños que tenemos para el futuro
Fighting for the dreams we have for the future
Seguiremos siempre juntos aunque a veces será duro
We will always be together, even though sometimes it will be hard
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.