MC Richix feat. Eikem - Fuiste Falsa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Richix feat. Eikem - Fuiste Falsa




Fuiste Falsa
Ты была фальшивой
No pienses que sin ti voy a morir
Не думай, что без тебя я умру
Lo siento las cosas no soy así
Прости, но все не так
Ya todo acabo...
Все кончено...
Y vas a querer regresar
И ты захочешь вернуться
Pero ya no vas a encontrar
Но уже не найдешь
De mi amor
Моей любви
Ya ni me acuerdo de tu olor
Я даже не помню твой запах
¿Qué fue lo que dijiste? ¿Qué me ibas a ver triste?
Что ты говорила? Что увидишь меня грустным?
Pero mírame estoy muy bien aunque ya te fuiste
Но посмотри на меня, я в порядке, хотя ты ушла
Todo destruiste, viniste y me mentiste
Ты все разрушила, пришла и солгала мне
Dañando gran corazón fue en lo que más te luciste
Ранив мое большое сердце, вот в чем ты преуспела
Te pasaste, no por qué me dejaste
Ты перешла все границы, не знаю, почему ты меня бросила
Si yo te daba todo y no porque te hartaste
Ведь я отдавал тебе все, и не знаю, почему тебе это надоело
Fuiste falsa como los abrazos que me dabas
Ты была фальшивой, как и твои объятия
Decías que me amabas y a mis espaldas te burlabas
Ты говорила, что любишь меня, а за моей спиной смеялась
Pero si piensas que me verás decaído
Но если ты думаешь, что увидишь меня подавленным
Te equivocas porque he salido y me he divertido
Ты ошибаешься, потому что я вышел в свет и повеселился
(Pa' que veas)
(Чтобы ты видела)
De todos modos a ti nunca te importe
Тебе все равно никогда не было до меня дела
Tus palabras eran falsas por eso antes no noté
Твои слова были ложью, поэтому я раньше не замечал
Que yo era tu diversión y así mismo tu juguete
Что я был твоим развлечением и твоей игрушкой
Por eso si regresas yo mismo te diré ¨Vete¨
Поэтому, если вернешься, я сам скажу тебе "Уходи"
Porque no vale la pena sentirme así por ti
Потому что не стоит так из-за тебя чувствовать
No supiste apreciar todo lo que te di
Ты не оценила все, что я тебе дал
No pienses que sin ti voy a morir
Не думай, что без тебя я умру
Lo siento las cosas no soy así
Прости, но все не так
Ya todo acabo, te perdiste lo mejor
Все кончено, ты упустила самое лучшее
Y vas a querer regresar
И ты захочешь вернуться
Pero ya no vas a encontrar
Но уже не найдешь
De mi amor.
Моей любви.
Ya ni me acuerdo de tu olor
Я даже не помню твой запах
¿Sabes qué fue lo que pasó? aquí fuiste una actriz
Знаешь, что произошло? Ты была здесь актрисой
Que actuaba los guiones falsos de querer verme feliz
Которая играла по фальшивому сценарию, желая видеть меня счастливым
Mi corazón es tonto... (O eso creo) Se enamora de mentiras
Мое сердце глупо... (Или мне так кажется) Оно влюбляется во ложь
Y ahora siento odio si mis ojos te miran
И теперь я чувствую ненависть, когда мои глаза смотрят на тебя
Porque acuérdate yo respete en tus decisiones
Потому что помни, я уважал твои решения
Mil veces te di la razón en nuestras discusiones
Тысячу раз я соглашался с тобой в наших спорах
Sentimientos que se fueron olvidado poco a poco
Чувства, которые постепенно забывались
Ya no vuelvo contigo ni aunque estuviera loco
Я больше не вернусь к тебе, даже если бы сошел с ума
Vas a extrañarme y al mundo lo negaras
Ты будешь скучать по мне, но будешь отрицать это перед всем миром
Me vas a querer hablar y por tu ego no lo harás
Ты захочешь поговорить со мной, но из-за своего эго не сделаешь этого
Vas a pagar lo que me hiciste, te lo cobrara el karma
Ты заплатишь за то, что сделала, карма тебя настигнет
Y sentiré tu corazón como en mis manos se desarma
И я почувствую, как твое сердце разрывается в моих руках
¿Y porque llorar por quien nunca me dio amor?
И зачем плакать по той, кто никогда не любила меня?
Creo que conocerte en mi vida fue un error
Думаю, знакомство с тобой было ошибкой в моей жизни
Después de todo yo si te quise
Ведь я действительно любил тебя
Y solo en mi causaste millones de cicatrices
А ты только оставила на мне миллионы шрамов
No pienses que sin ti voy a morir
Не думай, что без тебя я умру
Lo siento las cosas no soy así
Прости, но все не так
Ya todo acabo, te perdiste lo mejor
Все кончено, ты упустила самое лучшее
Y vas a querer regresar
И ты захочешь вернуться
Pero ya no vas a encontrar
Но уже не найдешь
De mi amor.
Моей любви.
Ya ni me acuerdo de tu olor
Я даже не помню твой запах





Авторы: Richard Allan Alcaraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.