MC Richix feat. Elias Ayaviri - No Te Olvidaré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Richix feat. Elias Ayaviri - No Te Olvidaré




No Te Olvidaré
Не забуду тебя
Aunque te vas yo no te dejare
Даже если ты уйдешь, я тебя не отпущу
Aunque me dejes yo no te olvidare
Даже если ты меня бросишь, я тебя не забуду
Y es verdad lo que yo te falle
И это правда, я знаю, что я тебя подвел
Y eso lo sé, perdóname... Por favor
И я это знаю, прости меня... Пожалуйста
muy bien que hoy te vas y no sabes cómo me encuentro
Я прекрасно знаю, что сегодня ты уходишь, и ты не знаешь, как мне плохо
Al ver tu despedida estoy muriendo por dentro
Видя твое прощание, я умираю внутри
Maldigo el día en que te falle, ¿cómo pude hacerte eso?
Проклинаю тот день, когда я тебя подвел, как я мог так поступить?
Me arrepiento porque extraño cada uno de tus besos
Я раскаиваюсь, потому что скучаю по каждому твоему поцелую
Pero se también del dolor que hace días te hice sentir
Но я также знаю о боли, которую я причинил тебе несколько дней назад
Enserio, te lo juro, no quería hacerte sufrir
Серьезно, клянусь, я не хотел делать тебе больно
Si mi futuro lo veía a tu lado no había duda
Если бы я видел свое будущее рядом с тобой, не было бы никаких сомнений
Si algún día me necesitas aquí tienes de mi ayuda
Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, знай, что я здесь
Dije que no te mentiría pero rompí mi promesa
Я говорил, что не буду тебе лгать, но нарушил свое обещание
Y al mismo tiempo le rompía el corazón a una princesa
И в то же время разбил сердце принцессе
No pensé en engañarte y cometer este gran fallo
Я не думал обманывать тебя и совершать такую большую ошибку
Y es que otra mujer como tú, dime, ¿dónde la hallo?
И где же мне найти другую такую, как ты, скажи?
Aunque te vas yo no te dejare
Даже если ты уйдешь, я тебя не отпущу
Aunque me dejes yo no te olvidare
Даже если ты меня бросишь, я тебя не забуду
Y es verdad lo que yo te falle
И это правда, я знаю, что я тебя подвел
Y eso lo sé, perdóname... Por favor
И я это знаю, прости меня... Пожалуйста
Una y mil veces te diré que aunque te alejes no te olvido
Тысячу раз скажу тебе, что даже если ты уйдешь, я тебя не забуду
Actuaré y viviré como si no te hubieras ido
Я буду действовать и жить так, как будто ты не уходила
que ahora tu corazón por mi culpa está partido
Я знаю, что сейчас твое сердце разбито по моей вине
Ojala un día me perdones a los cielos se lo pido
Надеюсь, однажды ты меня простишь, молю об этом небеса
Dime que estoy dormido y que perderte es solo un sueño
Скажи, что я сплю, и что потерять тебя это всего лишь сон
Que tus labios no tendrán otros roses y otro dueño
Что твои губы не будут знать других прикосновений и другого хозяина
No supe distinguir a tu amor que era real
Я не смог распознать твою любовь, которая была настоящей
Por eso merezco pagar el haberte hecho mal
Поэтому я заслуживаю наказания за то, что причинил тебе боль





Авторы: Richard Allan Alcaraz Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.