Regresa Conmigo (feat. Jams el Imaginable) -
MC Richix
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regresa Conmigo (feat. Jams el Imaginable)
Komm zurück zu mir (feat. Jams el Imaginable)
Primeramente
estoy
devastado
como
no
imaginas
Zuerst
einmal
bin
ich
am
Boden
zerstört,
wie
du
es
dir
nicht
vorstellen
kannst
Después
del
termino
de
nuestra
relación
Nach
dem
Ende
unserer
Beziehung
Hay
canciones
tristes
que
se
oyen
en
mis
bocinas
Laufen
traurige
Lieder
in
meinen
Lautsprechern
Solo
lagrimas
que
hacen
que
empeore
mi
situación
Nur
Tränen,
die
meine
Situation
verschlimmern
Hoy
fue
un
dia
en
donde
me
la
pasé
solo
riendo
Heute
war
ein
Tag,
an
dem
ich
nur
gelacht
habe
Pero
sabes
que
por
dentro
estaba
asi
muriendo
Aber
du
weißt,
dass
ich
innerlich
dabei
war
zu
sterben
Solo
pienso
en
tu
regreso
y
todo
lo
que
vivimos
Ich
denke
nur
an
deine
Rückkehr
und
alles,
was
wir
erlebt
haben
Como
el
tan
hermoso
primer
beso
que
nos
dimos
Wie
den
so
schönen
ersten
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Pienso
en
lo
que
tuvimos
y
fue
más
que
importante
Ich
denke
an
das,
was
wir
hatten,
und
es
war
mehr
als
wichtig
Y
lo
seguirá
siendo
todavía
mas
adelante
Und
das
wird
es
auch
in
Zukunft
noch
sein
No
sabía
que
decirte
en
estos
instantes
Ich
wusste
nicht,
was
ich
dir
in
diesen
Momenten
sagen
sollte
Solo
quiero
que
esto
vuelva
a
ser
lo
mismo
de
antes
Ich
will
nur,
dass
alles
wieder
so
wird
wie
früher
Por
que
se
que
de
verdad
lo
de
nosotros
era
bueno
Denn
ich
weiß,
dass
das
zwischen
uns
wirklich
gut
war
Y
que
estando
a
tu
lado
me
siento
alegre
y
pleno
Und
dass
ich
mich
an
deiner
Seite
glücklich
und
erfüllt
fühle
En
las
noches
cuando
no
puedo
dormir
pienso
en
ti
In
den
Nächten,
wenn
ich
nicht
schlafen
kann,
denke
ich
an
dich
Y
eso
hace
que
descanse
muy
feliz
Und
das
lässt
mich
sehr
glücklich
ruhen
Sé
que
no
soy
perfecto
no
lo
soy
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
das
bin
ich
nicht
Sé
que
mas
de
una
ocasión
lástime
tu
corazón
Ich
weiß,
ich
habe
mehr
als
einmal
dein
Herz
verletzt
Estuve
analizando
lo
mal
que
me
he
portado
Ich
habe
analysiert,
wie
schlecht
ich
mich
benommen
habe
Lo
más
que
anhelo
es
tenerte
a
mi
lado
Was
ich
mir
am
meisten
wünsche,
ist,
dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Regresa
conmigo
que
ya
no
puedo
Komm
zurück
zu
mir,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Que
ya
no
quiero
vivir
sin
ti
Denn
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
leben
Regresa
conmigo
y
cumplamos
la
promesa
Komm
zurück
zu
mir
und
lass
uns
das
Versprechen
halten
De
luchar
por
este
amor
al
final
Bis
zum
Ende
für
diese
Liebe
zu
kämpfen
Sé
que
tenemos
diferencias
y
tuvimos
discusiones
Ich
weiß,
wir
haben
Differenzen
und
hatten
Diskussionen
Pero
eso
ya
no
importa
pues
te
quiero
por
montones
Aber
das
ist
jetzt
egal,
denn
ich
liebe
dich
unendlich
Merecemos
una
segunda
oportunidad
Wir
verdienen
eine
zweite
Chance
Con
la
experiencia
vivida
nada
nos
podrá
igualar
Mit
der
gemachten
Erfahrung
kann
uns
nichts
mehr
etwas
anhaben
Reconozco
mis
errores
ya
sé
en
que
estuve
fallando
Ich
erkenne
meine
Fehler
an,
ich
weiß
jetzt,
worin
ich
versagt
habe
En
el
tiempo
separados
me
estuve
analizando
In
der
Zeit
der
Trennung
habe
ich
mich
selbst
analysiert
Estuve
recordando
los
te
amo
y
los
besos
Ich
habe
mich
an
die
"Ich
liebe
dichs"
und
die
Küsse
erinnert
Extraño
todo
eso
lo
sueño
de
regreso
Ich
vermisse
all
das,
ich
träume
davon,
dass
es
zurückkommt
He
conocido
a
otras
personas
y
he
salido
con
amigos
Ich
habe
andere
Leute
kennengelernt
und
bin
mit
Freunden
ausgegangen
Pero
nadie
podrá
igualarse
contigo
Aber
niemand
kann
sich
mit
dir
messen
A
cada
hora
recuerdo
lo
tonto
que
un
dia
fui
Jede
Stunde
erinnere
ich
mich
daran,
wie
dumm
ich
eines
Tages
war
Ya
he
cambiado
demasiado
para
asi
gustarte
a
ti
Ich
habe
mich
schon
sehr
verändert,
um
dir
so
zu
gefallen
No
me
he
querido
deshacer
de
todos
tus
regalos
Ich
wollte
mich
nicht
von
all
deinen
Geschenken
trennen
Guardo
los
momentos
buenos
para
olvidar
los
malos
Ich
bewahre
die
guten
Momente,
um
die
schlechten
zu
vergessen
De
todos
modos
siempre
serás
a
quien
anhele
Jedenfalls
wirst
du
immer
diejenige
sein,
nach
der
ich
mich
sehne
Porque
mi
niña
yo
soy
el
que
más
te
quiere
Denn
mein
Mädchen,
ich
bin
derjenige,
der
dich
am
meisten
liebt
Regresa
conmigo
que
ya
no
puedo
Komm
zurück
zu
mir,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Que
ya
no
quiero
vivir
sin
ti
Denn
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
leben
Regresa
conmigo
y
cumplamos
la
promesa
Komm
zurück
zu
mir
und
lass
uns
das
Versprechen
halten
De
luchar
por
este
amor
al
final
Bis
zum
Ende
für
diese
Liebe
zu
kämpfen
Regresa
conmigo
que
ya
no
puedo
Komm
zurück
zu
mir,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Que
ya
no
quiero
vivir
sin
ti
Denn
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
leben
Regresa
conmigo
y
cumplamos
la
promesa
Komm
zurück
zu
mir
und
lass
uns
das
Versprechen
halten
De
luchar
por
este
amor
al
final
Bis
zum
Ende
für
diese
Liebe
zu
kämpfen
Sé
que
no
soy
perfecto
no
lo
soy
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
das
bin
ich
nicht
Sé
que
más
de
una
ocasión
lastime
tu
corazón
Ich
weiß,
ich
habe
mehr
als
einmal
dein
Herz
verletzt
Estuve
analizando
lo
mal
que
me
he
portado
Ich
habe
analysiert,
wie
schlecht
ich
mich
benommen
habe
Lo
más
que
anhelo
es
tenerte
a
mi
lado
Was
ich
mir
am
meisten
wünsche,
ist,
dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Regresa
conmigo
que
ya
no
puedo
Komm
zurück
zu
mir,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Que
ya
no
quiero
vivir
sin
ti
Denn
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
leben
Regresa
conmigo
y
cumplamos
la
promesa
Komm
zurück
zu
mir
und
lass
uns
das
Versprechen
halten
De
luchar
por
este
amor
al
final
Bis
zum
Ende
für
diese
Liebe
zu
kämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Allan Alcaraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.