Текст и перевод песни MC Richix - Pensé Que Me Amabas (feat. Jennix) [Remasterizada]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensé Que Me Amabas (feat. Jennix) [Remasterizada]
Думал, что ты любишь меня (feat. Jennix) [Remaster]
No
me
amaste
Ты
не
любила
меня.
Fingías
que
sentías
amor
y
hoy
me
rompiste
el
corazón
Ты
притворялась,
что
чувствуешь
любовь,
а
сегодня
разбила
мне
сердце.
Es
de
dos,
no
de
tres,
una
buena
relación
Хорошие
отношения
— это
двое,
а
не
трое.
Tú
cometiste
una
traición
Ты
совершила
предательство.
Yo
ni
en
cuenta
y
en
mi
cabeza
había
Я
и
не
подозревал,
а
в
моей
голове
были...
Unos
cuernos,
¿te
gustan
mis
abrazos?
Рога.
Тебе
нравятся
мои
объятия?
Ya
no
vas
a
tenerlos
Больше
их
не
будет.
Te
quise
y
sigo
haciéndolo
por
tonto
Я
любил
тебя
и,
по
глупости,
продолжаю
любить.
Eso
pasa
por
creer
en
Вот
что
бывает,
когда
веришь
в...
El
amor
tan
pronto
Любовь
так
быстро.
No
quiero
explicaciones,
nada
tuve
que
ver
Мне
не
нужны
объяснения,
я
ни
в
чём
не
виноват.
Yo
si
supe
serte
fiel,
lo
que
no
supiste
hacer
Я
был
тебе
верен,
чего
ты
не
смогла
сделать.
¿Disculpas?
Esas
te
las
pido
a
ti
Извиниться?
Это
я
должен
извиниться
перед
тобой
Por
hacerte
perder
tiempo
que
invertiste
en
mí
За
то,
что
ты
потратила
на
меня
своё
время.
Por
quererte,
dime,
¿esto
es
lo
que
gano?
За
то,
что
любил
тебя.
Скажи,
это
моя
награда?
No
fue
suficiente
tomarte
de
la
mano,
amarte,
cuidarte
Неужели
было
недостаточно
держать
тебя
за
руку,
любить
тебя,
заботиться
о
тебе?
Sé
que
todo
fue
en
vano,
si
por
ti
ya
he
llorado
todos
los
océanos
Я
знаю,
что
всё
было
зря,
ведь
из-за
тебя
я
выплакал
все
океаны.
Juré
no
enamorarme,
el
corazón
se
manda
Я
клялся
не
влюбляться,
но
сердце
не
слушается.
Por
hacerme
sufrir
te
pondré
una
demanda
За
то,
что
ты
заставила
меня
страдать,
я
подам
на
тебя
в
суд.
Tengo
un
corazón
roto,
uno
más
en
tu
lista
У
меня
разбито
сердце,
ещё
одно
в
твоём
списке.
Felicítame
al
que
sigue
después
de
tu
conquista
Поздравь
следующего
после
твоей
победы.
Ya
tarde
pude
ver
cómo
eras
bien
por
dentro
Слишком
поздно
я
увидел,
какая
ты
на
самом
деле.
Que
fingías
amarme,
la
razón
no
la
encuentro
Что
ты
притворялась,
что
любишь
меня.
Я
не
могу
найти
этому
объяснения.
De
lo
que
estoy
seguro
es
que
en
ti
ya
no
В
чём
я
уверен,
так
это
в
том,
что
я
тебе
больше
не...
Confió,
mi
corazón
era
tuyo,
ahora
ya
es
mío
Доверяю.
Моё
сердце
было
твоим,
теперь
оно
моё.
No
me
amaste,
fingías
que
sentías
amor
Ты
не
любила
меня.
Ты
притворялась,
что
чувствуешь
любовь,
Y
hoy
me
rompiste
el
corazón
А
сегодня
разбила
мне
сердце.
Es
de
dos,
no
de
tres,
una
buena
relación,
tú
cometiste
una
traición
Хорошие
отношения
— это
двое,
а
не
трое.
Ты
совершила
предательство.
El
que
sigue
después
de
mí,
espero
que
sea
algo
mejor
que
yo
Надеюсь,
следующий
после
меня
будет
лучше,
чем
я.
Porque
luego
así
pasa,
me
cambian
por
alguien
peor.
¿Eso
les
gusta?
Потому
что
потом
так
и
бывает,
меняют
на
кого-то
хуже.
Вам
это
нравится?
¿Alguien
que
las
trate
mal?
Кто-то,
кто
обращается
с
вами
плохо?
Me
lo
hubieras
dicho
amor,
yo
soy
todo
un
animal
Ты
бы
мне
сказала,
любовь
моя,
я
же
настоящий
зверь.
Pero
da
igual,
no
me
importa
que
me
llores
Но
неважно,
мне
всё
равно,
что
ты
плачешь,
Porque
ya
te
lloré
más
que
a
mis
ex
amores
Потому
что
я
плакал
по
тебе
больше,
чем
по
всем
своим
бывшим.
No
te
creas,
no
te
crezcas
por
quien
fuiste
Не
зазнавайся,
не
возомни
о
себе
слишком
много
из-за
того,
кем
ты
была.
Sé
que
fuiste
la
mejor,
jaja,
¡era
un
chiste!
Знаю,
ты
была
лучшей,
ха-ха,
шутка!
¿Lastimarte,
pa'
qué?
Делать
тебе
больно?
Зачем?
Si
yo
no
puedo
hacer
sufrir
a
alguien
que
en
verdad
yo
quiero
Если
я
не
могу
причинить
боль
тому,
кого
действительно
люблю.
Me
despido,
¿quieres
estar
en
el
olvido?
Я
прощаюсь.
Хочешь
остаться
в
забвении?
Si
no
es
así
dame
muestras
te
lo
pido
Если
нет,
то
покажи
мне
это,
прошу
тебя.
Recordarás
todo
lo
que
un
día
vivimos
Ты
вспомнишь
всё,
что
мы
когда-то
пережили.
Te
darás
cuenta
que
mi
amor
fue
del
sincero
Ты
поймёшь,
что
моя
любовь
была
искренней.
"Juntos
por
siempre"
fue
lo
que
un
día
"Вместе
навсегда"
- это
то,
что
мы
когда-то
Dijimos,
pero
no
cumpliste
y
me
trataste
muy
feo
Сказали,
но
ты
не
сдержала
обещания
и
очень
плохо
со
мной
обошлась.
Deseo...
que
no
encuentres
quien
te
quiera
Желаю...
чтобы
ты
не
нашла
того,
кто
будет
тебя
любить.
Y
si
lo
encuentras,
que
te
trate
como
tú
a
mí
А
если
найдёшь,
пусть
он
обращается
с
тобой
так
же,
как
ты
со
мной.
Porque
alguien
que
hace
mal
Потому
что
тот,
кто
делает
зло,
Un
mal
es
lo
que
espera,
y
yo
te
hice
bien;
dolor
no
merecí
Зла
и
ожидает.
А
я
делал
тебе
добро;
я
не
заслужил
боли.
No
me
amaste,
fingías
que
sentías
amor
Ты
не
любила
меня.
Ты
притворялась,
что
чувствуешь
любовь,
Y
hoy
me
rompiste
el
corazón
А
сегодня
разбила
мне
сердце.
Es
de
dos,
no
de
tres,
una
buena
relación,
tú
cometiste
una
traición
Хорошие
отношения
— это
двое,
а
не
трое.
Ты
совершила
предательство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Allan Alcaraz López
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.