MC Richix feat. Jennix - Siempre Te Amé y No Me Valoraste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Richix feat. Jennix - Siempre Te Amé y No Me Valoraste




Siempre Te Amé y No Me Valoraste
I Always Loved You And You Didn't Value Me
Hola, bueno, ahora no puedo saludarte como antes
Hello, well, now I can't greet you like before
Con aquella emoción que me provocabas al
With that emotion that you provoked in me when
Mirarte tal vez en este instante no quieras
Looking at you maybe at this moment you don't want to
Saber de mi pero si aún me tienes cariño escucha que quiero decir
Know about me but if you still care about me listen to what I want to say
Recuerdo que los dos estábamos enamorados
I remember that we were both in love
Yo te di ti y de otro, y en eso fracasamos
I gave myself to you and you to another, and in that we failed
Verás que todo lo que te digo es verdad yo di todo
You'll see that everything I tell you is true I gave everything
De y no diste ni la mitad
Of me and you didn't give half
No te valoré,
I didn't value you,
Cuando llorabas me reía me dabas tu atención y yo ni caso te hacia
When you cried I laughed you gave me your attention and I didn't pay attention to you
Lo triste es que te quise y no fui
The sad thing is that I loved you and I wasn't
Correspondido Dame otra oportunidad he cambiado te lo pido
Reciprocated Give me another chance I've changed I ask you
Volvería a ser igual,
I'd be the same,
Lo correcto es evadirte después de poco tiempo volverías a aburrirte
The right thing is to avoid you after a while you'd get bored again
Porque de nada sirve ser un hombre detallista
Because it's no use being a thoughtful man
me vas a cambiar por alguien más de tu lista
If you're going to trade me for someone else on your list
No pidas perdón fallarás otra vez
Don't ask for forgiveness you'll fail again
que para ti fui un juego, lo
I know that for you I was a game, I know
No pidas otra oportunidad Para volverme a lastimar
Don't ask for another chance To hurt me again
Siempre te amé y no me valoraste
I always loved you and you didn't value me
Y por eso terminamos así
And that's why we ended up this way
Lloraste, pero ahora soy yo la que está sufriendo sin ti
You cried, but now I'm the one who's suffering without you
Fue bonito mientras me lo creí
It was beautiful while I believed it
No eres para mí, ni yo para ti
You're not for me, and I'm not for you
Hoy no quieres saber nada de mi
Today you don't want to know anything about me
Ya entendí que te perdí
I understand now that I lost you
Lo que se busca se encuentra y lo que se ignora se pierde
What is sought is found and what is ignored is lost
Haberme tratado mal es lo que ahora te remuerde
Treating me badly is what now gnaws at you
No me lo recuerdes, ya que errores tuve
Don't remind me, I already know what mistakes I made
Cuando te diste la vuelta y no te detuve
When you turned around and I didn't stop you
Soy tan tonto que espere a cambiaras ¿y que pasa?
I'm so foolish I waited for you to change and what happens?
Me quedaba solitario encerrado en mi casa
I was left alone locked up in my house
Con lágrimas en los ojos decidí decirte adiós
With tears in my eyes I decided to tell you goodbye
Me di cuenta de que yo me enamoré y no no te
I realized that I fell in love and you didn't and I can't
Puedo olvidar, aunque sólo te burlaste te amé más que mi a vida y
Forget, even though you only made fun of me I loved you more than my life and you
Me engañaste me hiciste creer que me querías y era falso
You deceived me you made me believe that you loved me and it was false
Me hiciste caminar por tus mentiras
You made me walk on your lies
Descalzo soporté muchas cosas para salvar lo
Barefoot I endured many things to save what
Nuestro aunque me hiciste daño no te odio ni detesto
Ours although you hurt me I don't hate or detest you
Ya no vivirás en y te deseo mucha suerte
You will no longer live in me and I wish you the best
Aunque te siga pensando de aquí hasta la muerte.
Even though I keep thinking about you from here until death.
No pidas perdón fallarás otra vez
Don't ask for forgiveness you'll fail again
que para ti fui un juego, lo
I know that for you I was a game, I know
No pidas otra oportunidad Para volverme a lastimar
Don't ask for another chance To hurt me again
Siempre te amé y no me valoraste
I always loved you and you didn't value me
Y por eso terminamos así
And that's why we ended up this way
Lloraste, pero ahora soy yo la que está sufriendo sin ti
You cried, but now I'm the one who's suffering without you
Fue bonito mientras me lo creí
It was beautiful while I believed it
No eres para mí, ni yo para ti
You're not for me, and I'm not for you
Hoy no quieres saber nada de mi
Today you don't want to know anything about me
Ya entendí que te perdí
I understand now that I lost you
Davi's C&D
Davi's C&D





Авторы: Richard Allan Alcaraz Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.