Текст и перевод песни MC Richix feat. Kalet - Mi Última Carta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Última Carta
My Last Letter
Solo
te
pido
una
oportunidad,
si
alguien
te
pide
una
segunda,
piénsalo
hay
personas
que
como
yo,
que
aún
están
esperando
la
primera.
I
only
ask
for
one
chance,
if
someone
asks
for
a
second,
think
about
it,
there
are
people
like
me,
who
are
still
waiting
for
the
first.
Exclusivamente
para
ti
Exclusively
for
you
¡Hola
amiga!
sé
que
no
te
lo
esperabas
Hello,
my
friend!
I
know
you
didn't
expect
this.
Es
que
estoy
enamorado
sé
que
no
lo
imaginabas
I
fell
in
love;
I
know
you
didn't
imagine
it
Y
me
intriga
el
pensar
que
tal
vez
te
pueda
perder
And
I'm
intrigued
by
the
thought
that
I
might
lose
you
Por
confesarte
este
amor,
espero
y
puedas
entender
For
confessing
this
love,
I
hope
and
you
can
understand
Tal
vez
suene
cursi,
pero
al
verte
me
emociono
Maybe
it
sounds
corny,
but
I
get
excited
when
I
see
you
Solo
por
ser
como
eres
ya
te
mereces
el
trono
Just
for
being
the
way
you
are,
you
deserve
the
throne.
Si
mis
días
andan
grises
contigo
cambian
de
tono
If
my
days
are
gray,
they
change
with
you.
Quiero
que
me
des
amor
vaya
aunque
sea
en
abonos
I
want
you
to
give
me
love,
even
if
it's
in
installments
Un
día
pase
por
tu
casa,
y
creo
me
lanzaste
un
beso
One
day
I
passed
by
your
house,
and
I
think
you
blew
me
a
kiss.
Sólo
fue
imaginación,
lo
sé
y
solo
eso
It
was
just
imagination,
I
know
and
only
that
Me
miraste
y
por
ende
claro
quede
ilusionado
You
looked
at
me
and
so,
of
course,
I
was
flattered.
Enseguida
presente
los
síntomas
de
enamorado
Immediately
I
presented
the
symptoms
of
being
in
love.
¿Mariposas?
No
¿Cosquillas?
Tampoco
Butterflies?
No,
Tickles?
Neither
Lo
que
siento
en
mi
estómago,
eso
es
verdadero
amor
What
I
feel
in
my
stomach
is
true
love.
No
te
tengo
y
te
celo,
tengo
miedo
de
perderte
I
don't
have
you,
and
I'm
jealous;
I'm
afraid
of
losing
you
Mi
mayor
desilusión
seria
no
poder
tenerte
My
greatest
disappointment
would
be
not
to
have
you
Me
enamore
de
usted,
tan
solo
dame
el
sí
I
fell
in
love
with
you,
just
say
yes
La
quiero
hacer
feliz
al
máximo
nivel
I
want
to
make
you
happy
at
the
highest
level
Y
quiero
enloquecer
al
no
poder
tener
And
I
want
to
go
crazy
because
I
can't
have
Tus
ojos
color
miel
solo
te
quiero
a
ti
Your
honey-colored
eyes,
I
only
want
you
Me
enamore
de
usted,
tan
solo
dame
el
si
I
fell
in
love
with
you,
just
say
yes
La
quiero
hacer
feliz
al
máximo
nivel
I
want
to
make
you
happy
at
the
highest
level
Ahora
siente
la
alegría
sé
que
soy
un
chico
raro
Now
feel
the
joy,
I
know
I'm
a
weird
guy.
Me
embrujaste
o
algo
así
porque
de
pensarte
no
paro
You
bewitched
me
or
something
like
that,
because
I
can't
stop
thinking
about
you
Me
tachan
de
inmaduro
y
a
veces
un
poco
loco
They
call
me
immature
and
sometimes
a
little
crazy
Y
siento
que
en
elegirte
esta
vez
no
me
equivoco
And
I
feel
that
in
choosing
you,
this
time,
I'm
not
wrong
Sueño
con
besar
tus
labios,
¿Qué
esperas?...
Abrázame
I
dream
of
kissing
your
lips,
What
are
you
waiting
for?
Hug
me
¿No
ves
que
muero
de
frio?,
quiero
ser
a
quien
tú
ames
Don't
you
see
that
I'm
freezing
cold?
I
want
to
be
the
one
you
love
Hay
de
todo
en
esta
vida
personas
sin
sentimientos
There's
everything
in
this
life,
people
without
feelings
Y
personas
que
valoran
como
yo
te
me
presento
And
people
who
value
you,
as
I
present
myself
Tengo
un
corazón
de
piedra
pa'
la
gente
que
merece
I
have
a
heart
of
stone
for
people
who
deserve
it.
Para
ti
tengo
mi
vida
y
te
la
regalo
por
meses
For
you,
I
have
my
life;
I'll
give
it
to
you
for
months.
La
promesa
que
aquí
hago
es
que
nunca
seré
infiel,
The
promise
I
make
here
is
that
I
will
never
be
unfaithful
¿Para
qué?,
si
yo
te
quiero
por
tus
ojos
color
miel
Why,
if
I
love
you,
for
your
honey-colored
eyes?
Por
tocar
tu
suave
piel,
por
tus
labios
de
pastel
For
touching
your
soft
skin,
for
your
cake-like
lips
La
belleza
que
posees
supera
cualquier
nivel
The
beauty
you
possess
surpasses
any
level
Quiero
ser
quien
proteja
tu
verdadera
pareja
I
want
to
be
the
one
who
protects
your
true
partner.
La
que
por
robarte
besos
quede
preso
tras
las
rejas.
The
one
who,
for
stealing
your
kisses,
ends
up
in
prison.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Campomanes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.