Текст и перевод песни MC Richix feat. Yitan - Amor a Primera Vista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor a Primera Vista
Love at First Sight
Dicen
que
cuando
nos
enamoramos
de
alguien
a
primera
vista,
es
porque
esa
persona
fue
nuestro
amor
en
otra
vida.
They
say
that
when
we
fall
in
love
with
someone
at
first
sight,
it
is
because
that
person
was
our
love
in
another
life.
Me
pregunto
cómo
al
verte,
una
vez
mirarte
I
wonder
how
after
seeing
you,
just
seeing
you
once
Mis
ojos
no
te
olvidaron,
te
veo
en
todas
partes
My
eyes
didn't
forget
you,
I
see
you
everywhere
Es
que
iba
caminando
distraídamente
I
was
walking
along,
lost
in
thought
Y
robaste
mi
atención
cuando
pasaste
enfrente
And
you
stole
my
attention
when
you
walked
by
Recuerdo
perfectamente
el
día
que
te
vi
I
perfectly
remember
the
day
I
saw
you
Me
encantaste
y
de
repente
algo
comprendí
I
was
charmed
by
you
and
suddenly
I
understood
something
Sin
que
pasaras
dos
veces
me
enamoré
de
ti
Without
you
passing
by
twice,
I
fell
in
love
with
you
Fue
amor
a
primera
vista
lo
que
contigo
sentí
It
was
love
at
first
sight
that
I
felt
for
you
Con
una
mirada
me
rendí
ante
tus
pies
With
a
glance,
I
surrendered
at
your
feet
Tu
belleza
incomparable
sí
que
se
merece
un
diez
Your
incomparable
beauty
certainly
deserves
a
ten
Dirás
que
son
ilusiones
y
no
es
verdadero
You
will
say
that
it
is
just
wishful
thinking
and
not
true
Pero
déjame
decirte
que
es
lo
más
sincero
But
let
me
tell
you
that
it
is
most
sincere
Desde
lejos
te
he
mirado
y
pienso
muchas
cosas
From
afar
I
have
watched
you
and
thought
many
things
¿Cómo
sería
tenerte
y
besar
tus
labios?
What
would
it
be
like
to
have
you
and
kiss
your
lips?
O
si...
¿ya
habrá
alguien
que
te
entregue
rosas?
Or...
is
there
already
someone
who
gives
you
roses?
No
dudes
que
en
mi
mente
estás
siempre
a
diario
Don't
doubt
that
you
are
always
on
my
mind
every
day
Me
enamoré
I
fell
in
love
Con
solo
ver
Just
by
seeing
No
sé
qué
fue
I
don't
know
what
it
was
Me
hipnoticé
I
was
mesmerized
Me
enamoré
I
fell
in
love
No
hay
noche
que
no
sueñe
con
tu
dulce
mirar
There
is
no
night
that
I
don't
dream
of
your
sweet
gaze
Con
amarte
y
decirte
sin
ti
no
puedo
estar
Of
loving
you
and
telling
you
that
I
can't
live
without
you
Con
tomarte
la
mano
intercambiando
sonrisas
Of
holding
your
hand
and
exchanging
smiles
Vivir
enamorados
disfrutando
la
brisa
Living
in
love,
enjoying
the
breeze
Cuando
todo
aparentaba
que
tenía
una
mala
racha
When
everything
seemed
to
be
going
wrong
Cuando
a
eso
del
amor
le
ponía
una
tacha
When
I
was
crossing
out
love
Tu
belleza
me
mostró
una
luz
reluciente
Your
beauty
showed
me
a
shining
light
Esa
misma
que
causó
que
me
sintiera
diferente
The
same
light
that
made
me
feel
different
Nuevamente
sentí
la
ilusión
de
amar
Once
again,
I
felt
the
excitement
of
love
Cuando
te
vi
llegar
y
te
mire
pasar
When
I
saw
you
arrive
and
watched
you
walk
by
Mi
cuerpo
se
paralizó
y
no
me
pude
mover
My
body
froze
and
I
couldn't
move
Mi
latir
se
aceleró
y
pues
nada
pude
hacer
My
heart
raced,
and
there
was
nothing
I
could
do
Mi
amor
a
primera
vista
te
sigo
esperando
aquí
My
love
at
first
sight,
I
am
still
waiting
for
you
here
Vuelve
pronto
y
dime
que
naciste
para
mí
Come
back
soon
and
tell
me
that
you
were
born
for
me
Quizás
completamente
nunca
te
conocí
Perhaps
I
never
really
knew
you
Y
esa
es
una
de
las
cosas
que
me
pone
a
sufrir
And
that
is
one
of
the
things
that
makes
me
suffer
Me
enamoré
I
fell
in
love
Con
solo
ver
Just
by
seeing
No
sé
qué
fue
I
don't
know
what
it
was
Me
hipnoticé
I
was
mesmerized
Me
enamoré
I
fell
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Allan Alcaraz López
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.