Текст и перевод песни MC Richix feat. Yitan - Si Te Quise (feat. Yitan)
Si Te Quise (feat. Yitan)
Если я тебя любил (feat. Yitan)
Pensé
que
el
ignorarte
me
haría
olvidar
Я
думал,
что
игнорируя
тебя,
я
смогу
забыть,
Por
hacer
suposiciones
donde
fui
a
parar
Делая
предположения,
куда
я
попал.
Me
viste
feliz
con
otra
y
no
logré
notar
Ты
видела
меня
счастливым
с
другой,
и
я
не
заметил,
Que
tu
corazón
moría
en
ese
lugar
Что
твое
сердце
умирало
в
том
месте.
La
canción
que
me
dijiste
que
escuchara
no
la
borro
Песню,
которую
ты
просила
меня
послушать,
я
не
стер,
No
sabía
que
era
amar
compréndeme
estaba
morro
Я
не
знал,
что
такое
любить,
пойми,
я
был
глуп.
La
escucho
cuando
te
entraño,
¿Sabes?
Я
слушаю
ее,
когда
скучаю
по
тебе,
знаешь?
No
he
besado
otros
labios
como
los
tuyos
de
suaves
Я
не
целовал
других
губ
таких
же
нежных,
как
твои.
Creí
poder
volar
pero
sin
ti
no
tengo
alas
Я
думал,
что
смогу
летать,
но
без
тебя
у
меня
нет
крыльев,
Creí
que
iba
a
estar
feliz
pero
ahora
solo
estoy
de
malas
Я
думал,
что
буду
счастлив,
но
теперь
мне
просто
не
везет.
Ya
casi
no
sonrío
y
en
la
escuela
voy
muy
mal
Я
почти
не
улыбаюсь,
и
в
школе
у
меня
все
плохо,
Y
ahora
que
no
estás
conmigo
ni
la
comida
sabe
igual
И
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
даже
еда
не
имеет
вкуса.
¿Recuerdas
las
promesas
y
los
sueños
a
tu
lado?
Помнишь
наши
обещания
и
мечты
рядом
с
тобой?
A
meses
de
tu
partida
y
yo
no
los
he
olvidado
Спустя
месяцы
после
твоего
ухода
я
их
не
забыл.
Siempre
supe
lo
que
tuve
pero
no
te
valore
Я
всегда
знал,
что
у
меня
было,
но
не
ценил
тебя,
Ahora
está
el
remordimiento
porque
no
te
traté
bien
Теперь
меня
мучает
раскаяние,
потому
что
я
не
относился
к
тебе
хорошо.
Si
te
quise
Если
я
тебя
любил,
Si
te
amé
Если
я
тебя
любил,
Fue
injusto
lo
que
hice
То,
что
я
сделал,
было
несправедливо,
No
lo
hice
Я
не
сделал
этого,
El
orgullo
me
ganó
Гордость
взяла
верх,
Pero
si
te
amé
Но
я
тебя
любил.
Me
enseñaste
a
ser
feliz
y
a
tener
una
sonrisa
Ты
научила
меня
быть
счастливым
и
улыбаться,
A
amar
sin
condiciones
disfrutando
de
la
brisa
Любить
без
условий,
наслаждаясь
бризом.
Me
enseñaste
a
ser
valiente
aunque
ahora
ya
es
tarde
Ты
научила
меня
быть
смелым,
хотя
теперь
уже
поздно,
En
mi
frente
está
un
letrero
dice
que
soy
un
cobarde
На
моем
лбу
табличка
с
надписью
"трус".
El
orgullo
fue
el
culpable
no
me
permitió
buscarte
Виновата
гордость,
она
не
позволила
мне
искать
тебя,
Aunque
siempre
lo
ocultaba
yo
nunca
deje
de
amarte
Хотя
я
всегда
это
скрывал,
я
никогда
не
переставал
любить
тебя.
Sé
que
tenías
la
esperanza
de
que
yo
fuera
a
tus
brazos
Я
знаю,
ты
надеялась,
что
я
приду
к
тебе
в
объятия,
¿Y
que
hice?
A
tu
corazón
le
metí
dos
balazos
И
что
я
сделал?
Я
выстрелил
в
твое
сердце
дважды.
Uno
cuando
me
marché
sin
motivo
aparente
Один
раз,
когда
я
ушел
без
видимой
причины,
Otro
cuando
me
importó
lo
que
decía
la
gente
Другой
раз,
когда
мне
стало
важно,
что
говорят
люди.
Pero,
¿sabes
una
cosa?
Te
amaba
con
la
mente
Но
знаешь
что?
Я
любил
тебя
разумом,
Ahora
es
con
el
corazón
y
es
muy
diferente
Теперь
это
сердцем,
и
это
совсем
другое.
Pues
de
ti
aprendí
a
reír
y
a
gozar
del
presente
Ведь
от
тебя
я
научился
смеяться
и
радоваться
настоящему,
Por
matar
tus
ilusiones
son
un
delincuente
За
то,
что
убил
твои
иллюзии,
я
преступник,
Que
pone
una
sonrisa
pa'
ocultar
lo
que
siente
Который
улыбается,
чтобы
скрыть
свои
чувства,
Que
aunque
me
pongo
muy
triste
pienso
positivamente
Который,
хоть
и
очень
грустит,
мыслит
позитивно.
Y
cierro
los
ojos...
y
me
duelen
esos
días
Cuando
tú
te
retorcías
estando
en
mis
brazos
Ahora
me
di
cuenta
que
si
te
quise,
si
te
amé...
И
я
закрываю
глаза...
и
мне
больно
вспоминать
те
дни,
когда
ты
извивалась
в
моих
объятиях.
Теперь
я
понял,
что
я
любил
тебя,
я
любил
тебя...
Si
te
quise
Если
я
тебя
любил,
Si
te
amé
Если
я
тебя
любил,
Fue
injusto
lo
que
hice
То,
что
я
сделал,
было
несправедливо,
No
lo
hice
Я
не
сделал
этого,
El
orgullo
me
ganó
Гордость
взяла
верх,
Pero
si
te
amé
Но
я
тебя
любил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Allan Alcaraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.