Текст и перевод песни MC Richix feat. Yitan - Un Final Triste (feat. Yitan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Final Triste (feat. Yitan)
Печальный конец (feat. Yitan)
Las
promesas
no
cumplidas
las
guardare
por
ahora
Несдержанные
обещания
я
пока
сохраню,
Solo
por
si
un
día
vuelves
porque
nada
te
enamora
Вдруг
ты
вернёшься,
ведь
ничто
тебя
не
прельщает.
Los
sueños
que
planeamos
los
tendré
que
olvidar
Наши
совместные
мечты
мне
придётся
забыть,
Si
no
viviré
muy
triste
si
los
llego
a
recordar
Иначе
буду
очень
грустить,
если
вдруг
их
вспомню.
Juntos
fuimos
felices
ahora
de
eso
nada
queda
Мы
были
счастливы
вместе,
теперь
от
этого
ничего
не
осталось.
Prometo
no
pensarte
aunque
no
creo
que
pueda
Обещаю
не
думать
о
тебе,
хотя
не
уверен,
что
смогу.
Mi
situación
es
triste
se
me
nota
en
la
cara
Моё
положение
печально,
это
видно
по
моему
лицу.
Tanto
espere
tu
llegada
para
que
así
te
marcharas
Так
долго
ждал
твоего
прихода,
чтобы
ты
вот
так
ушла.
No
me
estoy
entendiendo
solo
sé
que
si
te
ame
Сам
себя
не
понимаю,
знаю
лишь,
что
любил
тебя.
Todavía
te
extraño
¿Dime
en
que
me
equivoque?
До
сих
пор
скучаю.
Скажи,
в
чём
я
ошибся?
Entonces
también
olvida
las
veces
que
nos
reímos
Тогда
и
ты
забудь
те
моменты,
когда
мы
смеялись,
Olvida
aquellas
veces
que
lloramos
y
sufrimos
Забудь
те
времена,
когда
мы
плакали
и
страдали.
Te
di
mi
tiempo
y
te
escuche
cuando
me
hablabas
Я
дарил
тебе
своё
время
и
слушал,
когда
ты
говорила.
No
me
digas
que
pensabas
en
otro
si
me
besabas
Не
говори,
что
думала
о
другом,
целуя
меня.
Si
me
necesitas,
no
dudes
aquí
estaré
Если
я
тебе
понадоблюсь,
не
сомневайся,
я
буду
здесь.
Todo
tiene
un
final
triste
como
cuando
te
llore.
У
всего
есть
печальный
конец,
как
тогда,
когда
я
плакал
по
тебе.
When
I
cried
for
you,
I
was
very
sad,
remembering
all
the
time
we
spent
together
Когда
я
плакал
по
тебе,
мне
было
очень
грустно,
вспоминая
всё
время,
которое
мы
провели
вместе.
Tanto
luchar
por
ti
y
al
final
te
perdí
Так
долго
боролся
за
тебя,
и
в
конце
концов
потерял.
Tanto
quererte
a
ti
y
ya
no
estás
aquí
Так
сильно
любил
тебя,
а
тебя
уже
нет
рядом.
Un
vacío
sin
ti,
que
dejaste
en
mí
Пустота
без
тебя,
которую
ты
оставила
во
мне.
Y
un
final
tan
triste
И
такой
печальный
конец.
Contigo
conocí
el
amor
pero
también
el
dolor
С
тобой
я
познал
любовь,
но
и
боль
тоже.
Te
alejaste
de
mi
lado
cuando
sentía
temor
Ты
ушла
от
меня,
когда
я
чувствовал
страх.
Estaba
enamorado
pero
a
ti
no
te
importo
Я
был
влюблён,
но
тебе
было
всё
равно,
Ni
por
que
viste
de
frente
que
mi
corazón
sufrió
Даже
когда
ты
видела,
как
страдает
моё
сердце.
En
tu
vida
no
existo
y
ya
no
espero
tu
regreso
В
твоей
жизни
меня
нет,
и
я
больше
не
жду
твоего
возвращения.
De
pensar
que
no
te
tengo
me
tiemblan
hasta
los
huesos
От
мысли,
что
тебя
нет
рядом,
у
меня
дрожат
даже
кости.
Fui
un
simple
novato
para
tus
grandes
mentiras
Я
был
просто
новичком
в
твоих
больших
лживых
играх.
Me
mentías
con
tu
voz
y
la
forma
en
que
me
miras
Ты
лгала
мне
своим
голосом
и
взглядом.
No
sé
si
descuide
los
pequeños
detalles
Не
знаю,
упустил
ли
я
какие-то
мелочи.
Quizás
ya
no
corría
a
abrazarte
por
las
calles
Возможно,
я
перестал
бежать
обнимать
тебя
на
улицах.
Y
si
yo
falle,
en
ese
caso
me
arrepiento
И
если
я
виноват,
то
в
этом
случае
я
раскаиваюсь.
Pero
eres
la
asesina
que
mato
mis
sentimientos
Но
ты
- убийца,
которая
убила
мои
чувства.
Que
tan
cansada
estabas
de
poner
de
tu
parte
Насколько
ты
устала
прилагать
усилия?
Si
más
nunca
quieres
ver
ya
no
vuelvo
a
molestarte
Если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть,
я
больше
не
буду
тебя
беспокоить.
Los
días
se
despintan
conforme
van
pasando
Дни
блекнут
по
мере
того,
как
проходят.
Dime
si
vas
a
volver,
para
que
te
esté
esperando
Скажи,
вернёшься
ли
ты,
чтобы
я
тебя
ждал.
Tanto
luchar
por
ti
y
al
final
te
perdí
Так
долго
боролся
за
тебя,
и
в
конце
концов
потерял.
Tanto
quererte
a
ti
y
ya
no
estás
aquí
Так
сильно
любил
тебя,
а
тебя
уже
нет
рядом.
Un
vacío
sin
ti,
que
dejaste
en
mí
Пустота
без
тебя,
которую
ты
оставила
во
мне.
Y
un
final
tan
triste
И
такой
печальный
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Allan Alcaraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.