MC Richix feat. Zckrap - Entraste Tú (Remix 1) [feat. Zckrap] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Richix feat. Zckrap - Entraste Tú (Remix 1) [feat. Zckrap]




Entraste Tú (Remix 1) [feat. Zckrap]
You Stepped In (Remix 1) [feat. Zckrap]
Y ahí, cuando menos lo imaginas, es cuando sucede...
And there, when you least expect it, that's when it happens...
En esa parte del cuento entraste
You entered that part of the story
Lo cambiaste de blanco y negro, a todo color.
You changed it from black and white to full color.
¿Cómo vez?
How do you see it?
¿Quieres seguir escribiendo esta historia?
Do you want to continue writing this story?
Cuando menos lo esperaba, cuando solo me encontraba
When I least expected it, when I was alone,
Apareciste en mi vida tú, y llegaste
You appeared in my life, you arrived,
Cuando yo en nada creía apareciste en mi vida
When I didn't believe in anything, you appeared in my life,
Con solo una mirada entraste
You entered with just one look,
Y yo quiero confesarte que eras parte de mi vida
And I want to confess to you that you were a part of my life,
Que estoy enamorado y que mi mundo eres
That I'm in love and that you're my world,
No si yo te guste solo que me encantas
I don't know if you like me, I only know that I'm fascinated by you,
Ese que más te quiere es el que este día te canta
The one who loves you the most is the one who sings to you today,
Mi forma de expresión ¨esta es mi manera¨
My way of expressing myself ``this is my way''
Que me digas te quiero es lo que más quisiera
That you tell me you love me is what I would most like,
No pero siento que eres diferente al resto
I don't know, but I feel that you are different from the rest,
La niña especial en serio que soy honesto
The special girl, I'm serious, I'm honest,
Esos ojos estrellas que se cayeron del cielo
Those stellar eyes that fell from heaven,
Tus labios van cubiertos del más dulce caramelo
Your lips are covered with the sweetest candy,
No siento mariposas para eso ya fue
I don't feel butterflies anymore, that's for me,
Lo que hay en mi barriga es toda el arca de Noé
What's in my stomach is the whole of Noah's Ark,
Seré tu enamorado el que cargue tu mochila
I'll be your boyfriend, the one who carries your backpack,
El niño ilusionado que muera por tus pupilas
The excited boy who dies for your pupils,
Un amor verdadero era mi sueño y llegaste
A true love was my dream, and you arrived,
Te quiero como eres porque así me aceptaste
I love you as you are because that's how you accepted me,
Si hoy lucho por ti es porque te hago feliz
If I fight for you today, it's because I make you happy,
Aquí en mi lluvia formas el arcoíris
Here in my rain you form the rainbow,
Y tal vez te parezca absurdo pero yo estoy enamorado
And maybe it seems absurd to you, but I'm in love,
Desde que entraste toda mi vida ha cambiado
Since you walked in, my whole life has changed,
Y solo
And only you,
Haces que mi corazón empiece a palpitar
You make my heart start beating,
Y solo
And only you,
Me llenas de alegría y como no hay nadie igual
You fill me with joy and there's no one like you
Has de pensar que es puro chisme pero no esto es real
You might think it's gossip, but no, it's real,
Quiero que seas mi novia y mi esposa hasta el final
I want you to be my girlfriend and my wife until the end,
Si te gusta alguien más lo entenderé soy comprensivo
If you like someone else, I'll understand, I'm understanding,
Y más si es por ti, si eres feliz yo sigo vivo
And even more so if it's for you, if you're happy, I'll still be alive,
No quiero empalagarte por ser demasiado cursi
I don't want to cloy you for being too cheesy,
La que lo tiene todo, ellas no, y tu si
The one who has it all, they don't, and you do,
Voy a pasar por tu casa ¿Estás feliz no te alegra?
I'm going to stop by your house, are you happy, aren't you excited?
Tomados de la mano a tu mama le diré: ¡Suegra!
Holding hands, I'll say to your mother: Mother-in-law!
Si me encantan tus ojos ahora imagina tu pelo
If I love your eyes now, imagine your hair,
Juntos volaremos a tres metros sobre el cielo
Together we'll fly three meters above the sky,
Tus labios son delicias me traen enamorado
Your lips are delicious, they drive me crazy,
En mis sueños porque en realidad nunca los he probado
In my dreams, because in reality I've never tasted them,
Soy chistoso no me hablan porque dicen que estoy loco
I'm funny, they don't talk to me because they say I'm crazy,
En la calle pienso en ti me vieras con el poste choco
In the street I think of you, you would see me crash into the pole,
La chica de mis sueños se presentó en carne y huesos
The girl of my dreams showed up in the flesh,
Mi meta será ahora conseguir tus lindos besos
My goal will now be to get your beautiful kisses,
Inventare poemas como este escucha
I'll invent poems like this, listen,
Solo por ser linda mi corazón te lucha
Just for being pretty, my heart fights for you,
Voy hacer el ladrón que robe tu corazón
I'm going to be the thief who steals your heart,
Voy hacer al que le digan el novio más mandilón
I'm going to be the one they call the most henpecked boyfriend,
Seré como tu gustes voy a ser a tu manera
I'll be the way you like, I'll be in your way
Seré configurable voy a ser como prefieras
I'll be configurable, I'll be whatever you prefer
Te haré reír por siempre 30 cartas por mes
I'll make you laugh forever, 30 letters a month
Te dedico una canción por cada beso que me des
I dedicate a song to you for every kiss you give me





Авторы: Richard Allan Alcaraz Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.