Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
14 de febrero sin ti
14. Februar ohne dich
Estarte
Amando
X
Siempre
Fue
Lo
Q
Yo
Escogí
Dich
für
immer
zu
lieben
war
das,
was
ich
gewählt
habe
& Para
Mi
Mala
Suerte
Cuando
Alguien
Más
& zu
meinem
Pech,
als
jemand
anderes
Llegó
A
Tu
Vida,
Tu
No
Me
Elegiste
A
Mi...
in
dein
Leben
trat,
hast
du
mich
nicht
gewählt...
A
Mi
Dia
Le
Faltas
Tú
& Le
Sobran
Los
Demás
Meinem
Tag
fehlst
du
& die
anderen
sind
überflüssig
Quise
Amarte
Menos
Pero
Solo
Te
Amo
Mas
Ich
wollte
dich
weniger
lieben,
aber
ich
liebe
dich
nur
noch
mehr
Me
Hace
Falta
De
Tu
Luz,
Mi
Vida
Sin
Ti
Es
Gris
Mir
fehlt
dein
Licht,
mein
Leben
ohne
dich
ist
grau
Éste
Sentimiento
Aún
Crece
& También
La
Cicatriz
Dieses
Gefühl
wächst
immer
noch
& auch
die
Narbe
Te
Hice
Una
Promesa
Q
No
Dejaste
Cumplir
Ich
habe
dir
ein
Versprechen
gegeben,
das
du
mich
nicht
hast
halten
lassen
De
Tus
Ojos
Era
Esclavo
& Vivía
Para
Ti
Deinen
Augen
war
ich
Sklave
& lebte
für
dich
Pues
Cuando
Vi
Tu
Mirada
De
Ella
Me
Denn
als
ich
deinen
Blick
sah,
von
ihm
wurde
ich
Hechice
& Cuando
Te
Vi
Con
Otro
Fue
Lo
Peor
Q
Pase
verzaubert
& als
ich
dich
mit
einem
anderen
sah,
war
das
das
Schlimmste,
was
mir
passiert
ist
Te
Vas
A
Acordar
De
Mi
Cuando
Escuches
Esta
Canción
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern,
wenn
du
dieses
Lied
hörst
Pues
Desde
Q
Te
Concoci
Te
Entregué
Mi
Corazón
Denn
seit
ich
dich
kenne,
habe
ich
dir
mein
Herz
gegeben
Fuiste
Mi
Inspiracion,
Du
warst
meine
Inspiration,
El
Motivo
De
Mis
Suspiros
& Hoy
Te
Necesito
Mas
Q
Al
Aire
Q
Respiró
der
Grund
für
meine
Seufzer
& heute
brauche
ich
dich
mehr
als
die
Luft,
die
ich
atme
Me
Sentía
Maravilloso
X
Tenerte
En
Mi
Ich
fühlte
mich
wunderbar,
dich
in
meiner
Mundo
& Hoy
Muero
X
Besarte
Aunq
Sea
Un
Segundo
Welt
zu
haben
& heute
sterbe
ich
dafür,
dich
zu
küssen,
auch
wenn
es
nur
eine
Sekunde
ist
Yo
Hice
Todo
Para
Entrar
En
Tu
Vida,
Ich
tat
alles,
um
in
dein
Leben
zu
treten,
¿&
Quien
Diria?
Q
Tú
Buscaste
La
Manera
De
Salirte
De
La
Mía
& wer
hätte
gedacht?
Dass
du
einen
Weg
gesucht
hast,
aus
meinem
zu
gehen
Olvidaste
Lo
Q
Prometiste
Du
hast
vergessen,
was
du
versprochen
hast
Fue
Mentira
Lo
Q
Me
Dijiste
Es
war
eine
Lüge,
was
du
mir
gesagt
hast
Tus
Celos
Ya
Eran
Un
Infierno
& Ponias
Excusas
Para
Vernos
Deine
Eifersucht
war
schon
die
Hölle
& du
fandest
Ausreden,
um
uns
zu
sehen
Hoy
Llego
Otro
San
Valentin,
Es
Un
14
De
Febrero
Sin
Ti
Heute
ist
wieder
Valentinstag,
es
ist
ein
14.
Februar
ohne
dich
Ya
Ni
Siquiera
Te
Acuerdas
De
Mi
Du
erinnerst
dich
nicht
einmal
mehr
an
mich
Me
Fallaste
& A
Esto
Pusiste
Fin
Du
hast
mich
im
Stich
gelassen
& dem
ein
Ende
gesetzt
Entraste
A
Mi
Vida
& Jamás
Creí
Q
Al
Du
kamst
in
mein
Leben
& ich
hätte
nie
geglaubt,
dass
als
Salirte
Iba
A
Ser
Lo
Mas
Feo
Q
Un
Día
Sentí
du
gingst,
es
das
Schlimmste
sein
würde,
was
ich
je
gefühlt
habe
No
He
Podido
Sonreir
& Desde
Q
Te
Ich
konnte
nicht
lächeln
& seit
du
Marchaste
Extraño
Tu
Sonrisa
Con
La
Q
Me
Enamoraste
weggingst,
vermisse
ich
dein
Lächeln,
mit
dem
du
mich
verliebt
gemacht
hast
¿Recuerdas
Q
Caminamos
Agarrados
De
La
Mano?,
Erinnerst
du
dich,
dass
wir
Hand
in
Hand
gingen?,
¿&
De
Tanto
Platicar
Amanecíamos
Desvelados?
& dass
wir
vom
vielen
Reden
wach
bis
zum
Morgen
blieben?
Hoy
Escucho
Las
Notas
De
Voz
Q
Me
Mandaste
Heute
höre
ich
die
Sprachnotizen,
die
du
mir
geschickt
hast
Ya
Q
Es
La
Unica
Manera
En
La
Q
Puedo
Escucharte
da
das
die
einzige
Art
ist,
wie
ich
dich
hören
kann
Pienso
En
Nuestro
Ultimo
Beso
& Para
Mi
Fue
El
Más
Tierno
Ich
denke
an
unseren
letzten
Kuss
& für
mich
war
er
der
zärtlichste
De
Saber
Q
Era
El
Ultimo
Lo
Hubiera
Echo
Eterno
Hätte
ich
gewusst,
dass
es
der
letzte
war,
hätte
ich
ihn
ewig
gemacht
Estaba
Contento
De
Tenerte
& Abrazarte
Ich
war
glücklich,
dich
zu
haben
& dich
zu
umarmen
Lo
Malo
Q
Ya
Te
Fuiste
& No
Puedo
Recuperarte
Das
Schlimme
ist,
dass
du
schon
weg
bist
& ich
dich
nicht
zurückgewinnen
kann
Mi
Único
Deseo
Era
Q
Nunca
Me
Soltarás
Mein
einziger
Wunsch
war,
dass
du
mich
niemals
loslässt
Hoy
Q
Paso
Al
Lado
Tuyo
& No
Me
Miras
A
La
Cara
Heute,
wo
ich
an
dir
vorbeigehe
& du
mir
nicht
ins
Gesicht
siehst
Te
Quiero
Ver
& Tu
No
Quieres
Xq
Te
Ves
Con
Aquel
Ich
will
dich
sehen
& du
willst
nicht,
weil
du
dich
mit
jenem
triffst
Mi
Corazón
Se
Fue
Contigo
& El
Tuyo
Se
Fue
Con
Él...
Mein
Herz
ging
mit
dir
& deines
ging
mit
ihm...
Olvidaste
Lo
Q
Prometiste
Du
hast
vergessen,
was
du
versprochen
hast
Fue
Mentira
Lo
Q
Me
Dijiste
Es
war
eine
Lüge,
was
du
mir
gesagt
hast
Tus
Celos
Ya
Eran
Un
Infierno
Deine
Eifersucht
war
schon
die
Hölle
& Ponias
Excusas
Para
Vernos
& du
fandest
Ausreden,
um
uns
zu
sehen
Hoy
Llego
Otro
San
Valentin
Heute
ist
wieder
Valentinstag
Es
Un
14
De
Febrero
Sin
Ti
Es
ist
ein
14.
Februar
ohne
dich
Ya
Ni
Siquiera
Te
Acuerdas
De
Mi
Du
erinnerst
dich
nicht
einmal
mehr
an
mich
Me
Fallaste
& A
Esto
Pusiste
Fin
Du
hast
mich
im
Stich
gelassen
& dem
ein
Ende
gesetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Allan Alcaraz López
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.