MC Richix - Anda y Dile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Richix - Anda y Dile




Anda y Dile
Подойди и скажи
Anda y dile que ya no te trata igual
Подойди и скажи, что он больше не относится к тебе так, как раньше
Y que a su lado te la pasas mal
И что рядом с ним тебе плохо
Anda y dile que ahora soy yo
Подойди и скажи, что теперь я
él que te apoya, él que te comprendió
Тот, кто тебя поддерживает, кто тебя понимает
él que sin pensarlo su amor te dio.
Тот, кто, не задумываясь, отдал тебе свою любовь.
Mmm, oohh
М-м, оуу
Anda y dile que él ya no te enamora
Подойди и скажи, что он больше тебя не любит
Que tus días de lamentos él ya no los mejora
Что он больше не делает твои дни лучше
Que por su culpa tus ojos solamente lloran
Что из-за него ты только и делаешь, что плачешь
Porque ya no hace nada para demostrar que te ama
Потому что он больше ничего не делает, чтобы показать, что любит тебя
Y cuando estas triste ahora soy yo él que te llama
И когда ты грустишь, теперь я тот, кто тебе звонит
Así que es mejor que se aleje tu vida
Поэтому лучше ему уйти из твоей жизни
Veo que parece que intenta buscar una salida
Я вижу, что, похоже, он пытается найти выход
le dices que lo extrañas y como a él no le importa
Ты говоришь ему, что скучаешь, а ему всё равно
Intenta alejarse ¿No ves cómo se comporta?
Пытается отдалиться. Разве ты не видишь, как он себя ведёт?
Perdió el interés en ti aunque te diga que no
Он потерял к тебе интерес, хотя и говорит, что нет
Siempre pelea por todo y está de mal humor
Он всегда со всем спорит и постоянно в плохом настроении
Le molesta cada cosa que haces o lo que digas
Его раздражает всё, что ты делаешь или говоришь
¿No has notado que quizá salga con sus amigas?
Ты не заметила, что он, возможно, гуляет со своими подругами?
Siempre está ocupado, no hace esfuerzos para verte
Он постоянно занят, не прилагает никаких усилий, чтобы увидеть тебя
Yo doy todo para así poder tenerte
Я отдаю всего себя, чтобы быть с тобой
El hace planes donde no te incluye
Он строит планы, в которые тебя не включает
Todos mis planes serian tuyos y eso créeme nadie lo destruye
Все мои планы были бы твоими, и, поверь мне, никто этого не разрушит
Anda y dile que ya no te trata igual
Подойди и скажи, что он больше не относится к тебе так, как раньше
Y que a su lado te la pasas mal
И что рядом с ним тебе плохо
Anda y dile que ahora soy yo
Подойди и скажи, что теперь я
él que te apoya y él que te comprendió
Тот, кто тебя поддерживает и кто тебя понимает
él que sin pensarlo su amor te dio
Тот, кто, не задумываясь, отдал тебе свою любовь.
Mmm, su amor te dio
М-м, отдал тебе свою любовь
Anda y dile que ahora soy yo
Подойди и скажи, что теперь я
Ha dejado de ser aquel detallista cariñoso
Он перестал быть тем заботливым и внимательным человеком
Yo fui a la florería y también te aparte un oso
Я пошел в цветочный магазин и заказал для тебя букет и мишку
Analiza y date cuenta que no eres su prioridad
Подумай и пойми, что ты для него не в приоритете
Prefiere hacer otras cosas a contigo estar
Он предпочитает делать всё, что угодно, лишь бы не быть с тобой
¿Dime si te ha exigido espacio aunque no se vean?
Скажи, он просил у тебя перерыва, хотя вы не виделись?
No quiero que seas más la que sus mentiras crea
Я не хочу, чтобы ты больше верила в его ложь
¿Acaso no estas cansada de que tanto peleen
Разве ты не устала от того, что вы так много ссоритесь
Y que el orgullo y la costumbre tu vida rodeen?
И что гордость и привычка окружают тебя?
Lo que deseo es que te quites esa venda de los ojos
Я хочу, чтобы ты сняла эту повязку с глаз
Te miente frecuentemente, la alarma está en rojo
Он постоянно тебе врёт, тревога бьёт в набат
La comunicación es esencial y el no coopera
Общение имеет важное значение, а он не идёт навстречу
Si no te trata igual, haz lo mismo ¿qué esperas?
Если он не относится к тебе так, как раньше, поступай с ним так же, чего ты ждёшь?
No le interesan tus problemas, dice que él no te los causa
Его не интересуют твои проблемы, он говорит, что не он их создаёт
Así que creo que es momento de que a esto le pongas pausa
Поэтому я считаю, что пришло время сделать паузу
Necesitas a alguien que comprenda tu sentir
Тебе нужен кто-то, кто поймёт твои чувства
Es momento de dar el paso y dejarlo ir
Пришло время сделать шаг и отпустить его
Anda y dile que ya no te trata igual
Подойди и скажи, что он больше не относится к тебе так, как раньше
Y que a su lado te la pasas mal
И что рядом с ним тебе плохо
Te la pasas mal
Тебе плохо
Anda y dile que ahora soy yo
Подойди и скажи, что теперь я
él que te apoya, él que te comprendió
Тот, кто тебя поддерживает, тот, кто тебя понимает
él que sin pensarlo su amor te dio
Тот, кто, не задумываясь, отдал тебе свою любовь.
Mmm, su amor te dio
М-м, отдал тебе свою любовь
Anda y dile que ahora soy yo
Подойди и скажи, что теперь я
Es Mc Richix
Это MC Richix
Anda y Dile
Подойди и скажи
Dile que ahora soy yo él que te esta enamorando
Скажи ему, что теперь я тот, кто влюблен в тебя
Dile
Скажи
Que él ya no te hace sentir lo mismo
Что он больше не заставляет тебя чувствовать то же самое
Dile que ya no quieres estar con él
Скажи, что больше не хочешь быть с ним
Por tanto daño que te ha hecho
Из-за того вреда, который он тебе причинил
No confías más
Больше не доверяй ему





Авторы: Richard Allan Alcaraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.