Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Más Amo
Der Tag, den ich am meisten liebe
Quiero
vivir
contigo
para
hacerte
sonreír
Ich
will
mit
dir
leben,
um
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
No
te
lo
digo
pero
siempre
te
sueño
Ich
sage
es
dir
nicht,
aber
ich
träume
immer
von
dir
En
las
mujeres
eres
el
mejor
diseño,
en
cuidarte
me
empeño.
Von
allen
Frauen
bist
du
der
beste
Entwurf,
ich
gebe
mir
Mühe,
dich
zu
umsorgen.
La
felicidad
es
verte
aunque
sea
un
momento
Glück
ist,
dich
zu
sehen,
auch
nur
für
einen
Moment
Respirando
de
tu
aliento
mientras
estoy
muy
contento
Deinen
Atem
einatmen,
während
ich
sehr
glücklich
bin
Es
tenerte
entre
mis
brazos
y
sentir
cerca
tu
aroma
Es
ist,
dich
in
meinen
Armen
zu
halten
und
deinen
Duft
nah
zu
spüren
Es
que
sepas
que
yo
no
te
seria
infiel
ni
de
broma
Es
ist,
dass
du
weißt,
dass
ich
dir
nicht
einmal
im
Scherz
untreu
wäre
Es
dar
los
buenos
días
y
que
tú
me
los
respondas
Es
ist,
'Guten
Morgen'
zu
sagen
und
dass
du
mir
antwortest
Que
te
adore
intensamente
e
igual
me
correspondas
Dass
ich
dich
intensiv
anbete
und
du
meine
Gefühle
erwiderst
Es
saber
que
la
tristeza
entre
nosotros
se
espanta
Es
ist
zu
wissen,
dass
die
Traurigkeit
zwischen
uns
vertrieben
wird
No
te
digo
que
me
gustas
porque
la
verdad
me
encantas
Ich
sage
nicht,
dass
du
mir
gefällst,
denn
die
Wahrheit
ist,
du
bezauberst
mich
Soy
el
más
feliz
de
mundo
y
todo
es
gracias
a
ti
Ich
bin
der
Glücklichste
der
Welt
und
das
alles
dank
dir
Me
enseñas
que
en
una
relación
se
debe
compartir
Du
lehrst
mich,
dass
man
in
einer
Beziehung
teilen
muss
Con
los
chistes
que
me
cuentas
haces
que
me
divierta
Mit
den
Witzen,
die
du
mir
erzählst,
bringst
du
mich
zum
Lachen
Cuando
te
vi
me
quedé
con
la
boca
abierta
Als
ich
dich
sah,
blieb
mir
der
Mund
offen
stehen
Estoy
muy
agradecido
porque
estas
mi
camino
Ich
bin
sehr
dankbar,
dass
du
in
meinem
Leben
bist
Si
te
dijera
cuanto
te
amo
nunca
termino
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
würde
ich
nie
fertig
werden
Cabe
decir
que
tú
y
yo
somos
tal
para
cual
Man
kann
sagen,
dass
du
und
ich
füreinander
bestimmt
sind
Aunque
digamos
te
amo
más
los
dos
nos
amamos
igual
Auch
wenn
wir
sagen
'Ich
liebe
dich
mehr',
wir
beide
lieben
uns
gleich
Quiero
vivir
contigo
para
hacerte
sonreír
Ich
will
mit
dir
leben,
um
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
No
te
lo
digo
pero
siempre
te
sueño
Ich
sage
es
dir
nicht,
aber
ich
träume
immer
von
dir
En
las
mujeres
eres
el
mejor
diseño,
en
cuidarte
me
empeño
Von
allen
Frauen
bist
du
der
beste
Entwurf,
ich
gebe
mir
Mühe,
dich
zu
umsorgen.
Eres
mi
reina
sin
corona
y
si
te
miro
me
emociono
Du
bist
meine
Königin
ohne
Krone
und
wenn
ich
dich
ansehe,
werde
ich
emotional
Yo
soy
como
tu
rey
aunque
no
tenga
un
trono
Ich
bin
wie
dein
König,
auch
wenn
ich
keinen
Thron
habe
Si
el
mar
es
salado
es
porque
lo
dulce
esta
en
ti
Wenn
das
Meer
salzig
ist,
dann
weil
die
Süße
in
dir
ist
El
día
más
que
amo
fue
cuando
te
conocí
Der
Tag,
den
ich
am
meisten
liebe,
war,
als
ich
dich
kennenlernte
Te
vi
y
como
ya
imaginas
nervioso
estuve
Ich
sah
dich
und
wie
du
dir
vorstellen
kannst,
war
ich
nervös
Tomarte
de
la
mano
me
eleva
hasta
las
nubes
Deine
Hand
zu
nehmen,
hebt
mich
bis
in
die
Wolken
Sentí
tocar
el
cielo
cuando
mire
tus
ojos
Ich
fühlte,
den
Himmel
zu
berühren,
als
ich
in
deine
Augen
sah
Cuando
vamos
caminando
brotan
corazones
rojos
Wenn
wir
spazieren
gehen,
sprießen
rote
Herzen
Lo
que
tú
eres
para
mí
no
se
describe
con
palabras
Was
du
für
mich
bist,
lässt
sich
nicht
mit
Worten
beschreiben
Tienes
la
llave
para
que
mi
corazón
se
abra
Du
hast
den
Schlüssel,
damit
sich
mein
Herz
öffnet
Y
tu
cariño
siento
que
me
da
energías
Und
ich
fühle,
deine
Zuneigung
gibt
mir
Energie
Para
seguir
despertando
alegre
cada
día
Um
weiterhin
jeden
Tag
fröhlich
aufzuwachen
En
mi
pasado,
presente
y
en
un
futuro
In
meiner
Vergangenheit,
Gegenwart
und
in
einer
Zukunft
Hemos
luchado
y
lucharemos
en
los
momentos
duros
Wir
haben
gekämpft
und
werden
in
schweren
Zeiten
kämpfen
Es
difícil
imaginar
que
me
separo
de
tu
lado
Es
ist
schwer
vorstellbar,
dass
ich
mich
von
deiner
Seite
trenne
Mi
gran
verdadero
amor,
me
importas
demasiado.
Meine
große
wahre
Liebe,
du
bedeutest
mir
zu
viel.
Quiero
vivir
contigo
para
hacerte
sonreír
Ich
will
mit
dir
leben,
um
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
No
te
lo
digo
pero
siempre
te
sueño
Ich
sage
es
dir
nicht,
aber
ich
träume
immer
von
dir
En
las
mujeres
eres
el
mejor
diseño,
en
cuidarte
me
empeño.
Von
allen
Frauen
bist
du
der
beste
Entwurf,
ich
gebe
mir
Mühe,
dich
zu
umsorgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Allan Alcaraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.