MC Richix - Llegaste de Repente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Richix - Llegaste de Repente




Llegaste de Repente
Ты Появилась Внезапно
Es Mc Richix
Это MC Richix
Quiero Que Seas Para Mi
Хочу, чтобы ты была моей
Porque yo soy para ti, Me lo dijo el destino
Потому что я твой, мне судьба так сказала
¡Hola! tal vez todo esto es raro de mi parte
Привет! Возможно, все это странно с моей стороны,
Pues era un simple amigo y así pude enamorarte
Ведь я был просто другом и так смог в тебя влюбиться.
Entiende, yo te quiero y si me quieres
Пойми, я люблю тебя, и если ты любишь меня,
Prometo no fallarte pues me agrada como eres
Обещаю не подвести, ведь мне нравится, какая ты.
Tal vez, no si te gusten estas canciones
Возможно, не знаю, нравятся ли тебе эти песни,
Pero si no te gustan quiero que escuches la letra
Но если не нравятся, хочу, чтобы ты послушала слова.
Cuando estoy contigo siento miles de emociones
Когда я с тобой, я испытываю тысячи эмоций,
Sin decir palabras tu mirada me penetra
Без слов твой взгляд проникает в меня.
He cierto, tal vez no te convengo a ti te dicen
Верно, возможно, я тебе не подхожу, тебе говорят,
Pero tenerte aquí conmigo es lo que siempre quise
Но иметь тебя рядом со мной это то, чего я всегда хотел.
Es sincero como las lágrimas de un hombre
Это искренне, как слезы мужчины,
Escucha mis latidos cada uno dice tu nombre
Послушай биение моего сердца, каждый удар произносит твое имя.
Sabes que eres linda y más de rojo
Ты знаешь, что ты красивая, особенно в красном,
Si no te has dado cuenta al mirarte me sonrojo
Если ты не заметила, я краснею, глядя на тебя.
Quisiera darte un beso que se torne un poco lento
Я хотел бы поцеловать тебя, нежно и медленно,
Estar enamorados y disfrutar del momento
Быть влюбленными и наслаждаться моментом.
Yo ser tu caballero, rescatarte de dragones
Я буду твоим рыцарем, спасу тебя от драконов,
Y en esta relación no existan las traiciones
И в наших отношениях не будет предательства.
Ya te diste cuenta soy un loco, un bohemio
Ты уже поняла, я сумасшедший, богемный,
Que por portarse bien te gano a ti de premio
Который за хорошее поведение получает тебя в награду.
Si te digo que siento voy a tardar cientos de horas
Если я скажу, что чувствую, мне понадобятся сотни часов,
Para describirlo
Чтобы описать это.
Y si quiero toda la cuenta sacar mil calculadoras
А если я захочу подсчитать все, мне понадобятся тысячи калькуляторов.
Es que necesito
Это то, что мне нужно.
Así es tu amor es lo que siento, tu sonrisa y tu aliento
Да, это твоя любовь то, что я чувствую, твоя улыбка и твое дыхание,
Y la fecha más bonita es el día de tu nacimiento
И самая прекрасная дата день твоего рождения.
Tengo tanto que decir que se me olvidan las frases
Мне так много нужно сказать, что я забываю фразы,
Un te amo para ti sin mentiras ni disfraces
«Я люблю тебя» для тебя без лжи и притворства.
Quiero que me expliques el porque me gustan tanto
Хочу, чтобы ты объяснила, почему ты мне так нравишься,
No qué es lo que tienes pero el chiste es que me encanto
Не знаю, что в тебе есть, но суть в том, что я очарован.
En tu mirada hay un portal que transporta hacia el cielo
В твоем взгляде есть портал, который переносит на небеса,
Y tus labios están hechos del más dulce caramelo
А твои губы сделаны из самой сладкой карамели.
No qué es lo que pienses, si es verdad esto que siento
Не знаю, что ты думаешь, правда ли то, что я чувствую,
Es tuya esta canción por eso te la dedico
Эта песня твоя, поэтому я посвящаю ее тебе.
Pasan los días y crece el sentimiento
Идут дни, и чувство растет,
Esto es tan bello y no cómo te lo explico
Это так прекрасно, и я не знаю, как тебе это объяснить.
Si te han roto el corazón no hay problema yo lo arreglo
Если тебе разбили сердце, не проблема, я его починю,
Juntare pedazo y lo dejare como nuevo
Соберу осколки и сделаю его как новое.
Tu belleza interior es lo que resalta de ti
Твоя внутренняя красота вот что в тебе выделяется,
Eres tan noble por eso me enamore de ti
Ты такая благородная, поэтому я влюбился в тебя.
Si te digo que siento voy a tardar cientos de horas
Если я скажу, что чувствую, мне понадобятся сотни часов,
Para describirlo
Чтобы описать это.
Y si quiero toda la cuenta sacar mil calculadoras
А если я захочу подсчитать все, мне понадобятся тысячи калькуляторов.
Es que necesito
Это то, что мне нужно.
Con esto me despido, espero te haya gustado
На этом я прощаюсь, надеюсь, тебе понравилось.
Va de parte de aquel chico que de ti está enamorado
Это от того парня, который в тебя влюблен.
Si preguntas si te quiero, no preguntes mas es obvio
Если ты спрашиваешь, люблю ли я тебя, больше не спрашивай, это очевидно.
Un placer, un honor este vago ser tu novio
Удовольствие и честь для этого бродяги быть твоим парнем.
Contigo estar en las nubes junto a ti quiero un futuro
Быть с тобой на седьмом небе, вместе с тобой я хочу будущего,
Lo mejor que me ha pasado eres de seguro
Лучшее, что случилось со мной это точно ты.
No espero nada de ti solo quiero que me quieres
Я ничего не жду от тебя, только хочу, чтобы ты любила меня,
Que nunca me falles porque yo nunca lo haría
Чтобы ты никогда меня не подвела, потому что я бы никогда этого не сделал.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.