Текст и перевод песни MC Richix feat. Jennix, Melodico & Zckrap - Prometo Olvidarte
Prometo Olvidarte
Prometo Olvidarte
No
te
sorprendas
Не
удивляйся
Porque
empezaré
a
olvidarte
Потому
что
я
начну
забывать
тебя
Ya
no
voy
a
extrañarte
Я
больше
не
буду
скучать
по
тебе
Sé
que
un
día
seré
tan
libre
como
el
sol
Я
знаю,
что
однажды
я
буду
таким
же
свободным,
как
солнце
No
sé
si
mejor
te
olvido
y
me
doy
por
vencido
Не
знаю,
забыть
ли
тебя
и
сдаться
O
lo
intento
una
vez
más,
aunque
ya
haya
sufrido
Или
попытаться
еще
раз,
хотя
я
уже
настрадался
Estoy
al
límite
y
solo
hay
dos
opciones
Я
на
пределе,
и
есть
только
два
варианта
O
doy
la
media
vuelta
o
acepto
tus
perdones
Или
я
развернусь,
или
приму
твои
извинения
Sabiendo
que
es
seguro
que
quizás
no
cambiarás
Зная,
что
ты,
скорее
всего,
не
изменишься
¿Seguirás
siendo
la
misma
de
hace
un
tiempo
atrás?
Будешь
ли
ты
такой
же,
как
раньше?
Porque
yo
no
confío
que
quieras
estar
conmigo
Потому
что
я
не
верю,
что
ты
хочешь
быть
со
мной
De
nada
estoy
seguro
que
tenga
que
ver
contigo
Я
ни
в
чем
не
уверен,
что
связано
с
тобой
Tal
vez
es
mejor
así,
que
dé
la
media
vuelta
Может
быть,
лучше
так,
чтобы
я
развернулся
Que
siga
mi
camino
y
no
me
veas
devuelta
Чтобы
я
пошел
своей
дорогой
и
ты
меня
больше
не
видела
Lo
único
claro
es
que
quieto
no
me
ves
Единственное,
что
ясно,
так
это
то,
что
ты
не
увидишь
меня
спокойным
O
te
quiero
para
siempre
o
te
olvido
de
una
vez
Или
я
хочу
тебя
навсегда,
или
я
забываю
тебя
за
раз
Estoy
confundido,
tal
vez
eso
te
divierta
Я
смущен,
может
быть,
это
тебя
забавляет
Pues
no
quieres
salirte,
estás
en
medio
de
la
puerta
Потому
что
ты
не
хочешь
выходить,
ты
стоишь
посередине
двери
Así
no
dejas
que
entre
nadie,
tienes
que
decidir
Так
ты
не
даешь
никому
войти,
ты
должна
решить
Si
te
vas
tienes
que
cerrar
la
puerta
al
salir
Если
ты
уходишь,
ты
должна
закрыть
дверь,
когда
выйдешь
Prometo
que
yo
te
olvidaré
Я
обещаю,
что
я
тебя
забуду
Si
prometes
irte
de
una
vez
Если
ты
пообещаешь
уйти
раз
и
навсегда
Porque
el
corazón
se
hartó
de
llorar
Потому
что
мое
сердце
устало
плакать
Ya
no
quiero
verte
aquí
otra
vez
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
здесь
Si
pides
perdón,
te
perdonaré
Если
ты
попросишь
прощения,
я
прощу
тебя
Si
pides
amor,
a
un
lado
me
haré
Если
ты
попросишь
любви,
я
отойду
в
сторону
Porque
te
di
amor,
te
amé
hasta
de
más
Потому
что
я
любил
тебя,
я
любил
тебя
больше
всех
Pero
tu
orgullo
ganó
otra
vez
Но
твоя
гордость
снова
победила
Es
curioso
cuando
te
paras
justo
ahí
Забавно,
когда
ты
останавливаешься
прямо
там
Cuando
no
te
quedas,
y
tampoco
te
quieres
ir
Когда
ты
не
остаешься
и
не
хочешь
уходить
Han
sido
muchos
meses,
no
puedo
seguir
Прошло
много
месяцев,
я
не
могу
продолжать
Jugando
a
este
juego,
sabiendo
que
me
hace
sufrir
Играть
в
эту
игру,
зная,
что
она
заставляет
меня
страдать
Sigo
sin
entender
cómo
le
puedes
hacer
daño
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
ты
можешь
причинить
боль
A
alguien
que
te
quiere
y
te
dice:
"Te
extraño"
Тому,
кто
любит
тебя
и
говорит
тебе:
"Я
скучаю
по
тебе"
Si
se
supone
que
me
quieres,
no
lo
entiendo
Если
ты
любишь
меня,
я
не
понимаю
Esto
me
supera,
en
mis
ojos
está
lloviendo
Это
выше
моих
сил,
в
моих
глазах
льет
дождь
Así
que
es
mejor
ponerle
punto
y
final
Так
что
лучше
поставить
точку
Y
empezar
a
olvidar
aquello
que
nos
salió
mal
И
начать
забывать
то,
что
у
нас
не
получилось
Se
terminó
la
ilusión
y
es
por
eso
es
mejor
marcharnos
Иллюзия
закончилась,
и
поэтому
лучше
нам
разойтись
Ahora,
antes
de
que
empecemos
a
odiarnos
Сейчас,
прежде
чем
мы
начнем
ненавидеть
друг
друга
No
va
a
ser
fácil
olvidar
a
quien
tanto
yo
quería
Будет
нелегко
забыть
того,
кого
я
так
сильно
любил
Quien
me
hizo
reír
con
tantas
tonterías
Ту,
которая
заставила
меня
смеяться
над
всякой
ерундой
Que
lo
bonito
de
viajar
era
su
compañía
Что
самое
прекрасное
в
путешествии
- это
ее
компания
Porque
me
quisieras
como
antes,
todo
daría
Потому
что
ты
любила
бы
меня,
как
раньше,
я
бы
все
отдал
No
te
sorprendas
porque
empezaré
a
olvidarte
Не
удивляйся,
потому
что
я
начну
забывать
тебя
Ya
no
voy
a
extrañarte
Я
больше
не
буду
скучать
по
тебе
Sé
que
un
día
seré
tan
libre
como
el
sol
Я
знаю,
что
однажды
я
буду
таким
же
свободным,
как
солнце
Seré
tan
libre
como
el
sol,
como
el
sol
Я
буду
таким
же
свободным,
как
солнце,
как
солнце
Prometo
que
yo
te
olvidaré
Я
обещаю,
что
я
тебя
забуду
Si
prometes
irte
de
una
vez
Если
ты
пообещаешь
уйти
раз
и
навсегда
Porque
el
corazón
se
hartó
de
llorar
Потому
что
мое
сердце
устало
плакать
Ya
no
quiero
verte
aquí
otra
vez
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
здесь
Si
pides
perdón,
te
perdonaré
Если
ты
попросишь
прощения,
я
прощу
тебя
Si
pides
amor,
a
un
lado
me
haré
Если
ты
попросишь
любви,
я
отойду
в
сторону
Porque
te
di
amor,
te
amé
hasta
de
más
Потому
что
я
любил
тебя,
я
любил
тебя
больше
всех
Pero
tu
orgullo
ganó
otra
vez
Но
твоя
гордость
снова
победила
MC
Richix
Jennix,
Melodico
MC
Richix
Jennix,
Melodico
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Allan Alcaraz López
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.