Si me quedaba contigo, tendría que soportar todo, tus inseguridades, tus enojos. Pensaste que no me iba a quedar contigo, pero aquí estoy.
Wenn ich bei dir geblieben wäre, müsste ich alles ertragen, deine Unsicherheiten, deine Wut. Du dachtest, ich würde nicht bei dir bleiben, aber hier bin ich.
Si me quedaba contigo dijiste nunca te irías
Wenn ich bei dir bliebe, sagtest du, du würdest niemals gehen
Si me quería ir podía, si eso feliz me hacia
Wenn ich gehen wollte, könnte ich, wenn mich das glücklich machte
Pero no querías que me quedara solo por rutina
Aber du wolltest nicht, dass ich nur aus Routine bleibe
O por recuerdos agradables que tuvimos un día
Oder wegen schöner Erinnerungen, die wir einst hatten
Que si me quería ir me fuera y nunca, nunca volviera
Dass, wenn ich gehen wollte, ich gehen sollte und niemals, niemals zurückkehren
O regresara cuando a tu lado por siempre estar quisiera
Oder zurückkehren sollte, wenn ich für immer an deiner Seite sein wollte
Es más, me dijiste que no prometías no pelear
Mehr noch, du sagtest mir, du würdest nicht versprechen, nicht zu streiten
Porque las discusiones no iban a faltar
Weil es immer Diskussionen geben würde
Pero también sabrías el momento adecuado
Aber du würdest auch den richtigen Moment kennen
De pedirnos perdón por el daño causado
Um uns für den verursachten Schaden um Verzeihung zu bitten
Que seguirías sin llamarme mi vida o mi amor
Dass du mich weiterhin nicht mein Leben oder mein Schatz nennen würdest
Porque esas cosas no te agradan qué harías algo mejor
Weil dir diese Dinge nicht gefallen, dass du etwas Besseres tun würdest
Me llamarías por mi nombre, no me pondrías apodos
Du würdest mich bei meinem Namen nennen, mir keine Spitznamen geben
Demostrando día con día que me amas de cualquier modo
Und Tag für Tag zeigen, dass du mich auf jede Weise liebst
Que no me prometerías lo que no ibas a cumplir
Dass du mir nicht versprechen würdest, was du nicht halten könntest
Porque eres realista de que esto es así
Weil du realistisch bist, dass es so ist
Si me quedaba contigo
Wenn ich bei dir bliebe
Si decidía estar aquí
Wenn ich beschlösse, hier zu sein
Debía estar consiente
Müsste ich mir bewusst sein
De que un para siempre tiene fin
Dass ein 'für immer' ein Ende hat
Si me quedaba contigo
Wenn ich bei dir bliebe
Debía aceptar las consecuencias
Müsste ich die Konsequenzen akzeptieren
Si me quedaba contigo
Wenn ich bei dir bliebe
No sufriría tu ausencia
Würde ich deine Abwesenheit nicht erleiden
Me dijiste que te seguirías enojando
Du sagtest mir, du würdest weiterhin wütend werden
Para hacer que te abrazara si vamos caminando
Damit ich dich umarme, wenn wir spazieren gehen
Que entendías el porqué de cuando otras me hablaban
Dass du verstandest, warum andere Frauen mit mir sprachen
Que era imposible no quererme y eso te celaba
Dass es unmöglich sei, mich nicht zu mögen, und das machte dich eifersüchtig
Que no dirías que me quieres más que a nadie en el mundo
Dass du nicht sagen würdest, du liebst mich mehr als jeden anderen auf der Welt
Porque los sentimientos no se pueden medir
Weil Gefühle nicht messbar sind
Que sabías que me querías y era algo profundo
Dass du wusstest, dass du mich liebtest und es etwas Tiefes war
Y que era de verdad y no podías mentir
Und dass es echt war und du nicht lügen konntest
Sigues pensando que de ti podría alejarme
Du denkst immer noch, ich könnte mich von dir entfernen
Y aun no entiendes porque insisto en quedarme
Und verstehst immer noch nicht, warum ich darauf bestehe zu bleiben
Que todo sería más fácil si me voy con otras mujeres
Dass alles einfacher wäre, wenn ich mit anderen Frauen ginge
Que fueran la mitad del desastre que crees que eres
Die halb so ein Chaos wären, wie du glaubst zu sein
Pero te diste cuenta que aún no me he ido
Aber du hast bemerkt, dass ich noch nicht gegangen bin
Cuando todos se fueron yo me quedé contigo
Als alle gingen, bin ich bei dir geblieben
Y que sigo sonriendo cada vez que nos vemos
Und dass ich immer noch lächle, jedes Mal wenn wir uns sehen
Más no sabes que es porque pienso que es lindo lo que tenemos
Aber du weißt nicht, dass es daran liegt, dass ich denke, es ist schön, was wir haben
Si me quedaba contigo
Wenn ich bei dir bliebe
Si decidía estar aquí
Wenn ich beschlösse, hier zu sein
Debía estar consiente
Müsste ich mir bewusst sein
De que un para siempre tiene fin
Dass ein 'für immer' ein Ende hat
Si me quedaba contigo
Wenn ich bei dir bliebe
Debía aceptar las consecuencias
Müsste ich die Konsequenzen akzeptieren
Si me quedaba contigo
Wenn ich bei dir bliebe
No sufriría tu ausencia
Würde ich deine Abwesenheit nicht erleiden
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.