Текст и перевод песни MC Richix - Te Darás Cuenta Tarde
Te Darás Cuenta Tarde
You'll Realize It Too Late
Me
enamoré
de
las
heridas
que
me
haces
y
he
llorado
I
fell
in
love
with
the
wounds
that
you
give
me
and
I
have
cried
Es
una
de
las
peores
cosas
que
me
han
pasado
It's
one
of
the
worst
things
that
has
ever
happened
to
me
Más
bien
me
enamoré
de
quien
me
ve
como
basura
I
fell
in
love
with
someone
who
sees
me
as
trash
De
la
que
me
causa
daño
y
mi
corazón
tritura
Someone
who
hurts
me
and
crushes
my
heart
Me
siento
del
carajo
porque
ya
no
me
valoras
I
feel
like
crap
because
you
don't
value
me
anymore
Mis
amigos
rumoran
muchas
cosas
y
me
ignoras
My
friends
say
many
things
and
you
ignore
me
Y
ahí
vienes
agachada
viéndome
como
si
nada
And
there
you
come
sneaking
up
on
me
as
if
nothing
had
happened
Yo
te
perdono
todo
como
si
bien
te
portaras
I
forgive
you
for
everything,
as
if
you
behaved
well
Me
siento
hecho
pedazos
con
tu
falsa
inocencia
I
feel
like
I'm
falling
to
pieces
with
your
feigned
innocence
Cuando
me
disparas
flechazos
de
indiferencia
When
you
shoot
arrows
of
indifference
at
me
Ahora
mismo
dudo
si
un
día
me
quisiste
Now
I
doubt
if
you
ever
loved
me
Supiste
enamorarme,
pero
todo
lo
fingiste
You
knew
how
to
make
me
fall
in
love,
but
you
faked
it
all
Explícame
una
cosa,
dime,
¿para
ti
fui
un
chiste?
Explain
something
to
me,
tell
me,
was
I
a
joke
for
you?
Lo
digo
por
las
veces
que
de
mí
te
reíste
I
mean
all
the
times
you
laughed
at
me
¿Cómo
quieres
que
me
quede?,
si
no
sabes
cuidarme
How
do
you
want
me
to
feel,
when
you
don't
know
how
to
take
care
of
me?
¿No
ves
que
me
pierdes?,
te
darás
cuenta
tarde
Don't
you
see
that
you're
losing
me?
You'll
realize
it
too
late
Te
darás
cuenta
tarde
You'll
realize
it
too
late
De
lo
que
estás
perdiendo
What
you're
losing
Y
querrás
recuperarlo
And
you'll
want
to
get
it
back
Y
no
podrás
hacerlo
And
you
won't
be
able
to
Ya
tarde
verás
todo
lo
que
te
di
Too
late
you'll
see
everything
that
I
gave
you
Y
no
podrás
conseguirlo
por
ahí
And
you
won't
be
able
to
get
it
out
there
Porque
yo
te
amé
de
verdad,
fue
mi
error
Because
I
loved
you
for
real,
it
was
my
mistake
Que
me
creyera
tus
palabras
de
amor
That
I
believed
your
words
of
love
¿Para
qué
quieres
que
me
quede
viendo
como
empeoramos?
Why
do
you
want
me
to
stay
and
watch
us
get
worse?
Como
cada
vez
un
poco
más
nos
alejamos
As
we
get
a
little
further
away
from
each
other
Como
cada
día
estás
distinta,
tan
distante
As
each
day
you're
different,
so
distant
Como
cada
día
extraño
a
quien
eras
antes
As
each
day
I
miss
who
you
used
to
be
No
puedo
soportar
que
no
existo
para
ti
I
can't
stand
that
I
don't
exist
for
you
Solamente
existo
cuando
te
acuerdas
de
mí
I
only
exist
when
you
remember
me
Veo
una
razón
de
porqué
me
tratas
así
I
see
a
reason
for
which
you
treat
me
this
way
Porque
sabes
que
soy
yo,
quien
siempre
va
a
estar
ahí
Because
you
know
that
it's
me,
who
will
always
be
there
for
you
¿De
qué
sirve
que
me
digas
que
no
quieres
perderme?
What's
the
point
of
telling
me
you
don't
want
to
lose
me?
Si
no
veo
de
tu
parte
ganas
de
feliz
hacerme
If
I
don't
see
any
desire
on
your
part
to
make
me
happy?
Solamente
eres
capáz
de
decirme
que
me
quede
You're
only
capable
of
telling
me
to
stay
Cuando
ves
que
me
quiero
ir,
¿y
qué
procede?
When
you
see
that
I
want
to
leave,
and
what
happens
next?
Ya
no
quiero
ser
papel,
mientras
tú
eres
tijeras
I
don't
want
to
be
paper
anymore,
while
you're
scissors
Porque
me
cortas
cada
vez
que
estás
cerca
y
¿qué
esperas?
Because
you
cut
me
every
time
you're
near
and
what
do
you
expect?
Me
cortas
sin
piedad,
lo
nuestro
ya
está
muerto
You
cut
me
without
pity,
our
love
is
dead
Lo
siento,
pero
esta
vez
en
piedra
me
convierto
I'm
sorry,
but
this
time
I'll
turn
to
stone
Te
darás
cuenta
tarde
You'll
realize
it
too
late
De
lo
que
estás
perdiendo
What
you're
losing
Y
querrás
recuperarlo
And
you'll
want
to
get
it
back
Y
no
podrás
hacerlo
And
you
won't
be
able
to
Ya
tarde
verás
todo
lo
que
te
di
Too
late
you'll
see
everything
that
I
gave
you
Y
no
podrás
conseguirlo
por
ahí
And
you
won't
be
able
to
get
it
out
there
Porque
yo
te
amé
de
verdad,
fue
mi
error
Because
I
loved
you
for
real,
it
was
my
mistake
Que
me
creyera
tus
palabras
de
amor
That
I
believed
your
words
of
love
Es
Mc
Richix
It's
Mc
Richix
Te
darás
cuenta
tarde
You'll
realize
it
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Richix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.