MC Rick - Bar do Lucas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Rick - Bar do Lucas




Bar do Lucas
Lucas' Bar
Vou contar uma historinha, oi
I'm gonna tell you a little story, oi
No beat do DJ Nattan, oi, oi
On DJ Nattan's beat, oi, oi
Um mano meu abriu um bar
A buddy of mine opened a bar
Nois virava a madruga
We used to stay up all night
pensava em resenhar
All we thought about was partying
Bebendo Skol, Brahma, Amarula
Drinking Skol, Brahma, Amarula
Eu nunca imaginei passando por isso
I never imagined myself going through this
A novinha foguenta
This chick is on fire
E eu preciso de tu, amigo
And I need you, man
Quatro hora da manhã e ninguém na rua
Four in the morning and nobody's on the street
Meu barraco lombrado
My crib is packed
Ela tirando a blusa
She's already taking off her shirt
Quatro hora da manhã e ninguém na rua
Four in the morning and nobody's on the street
Meu barraco lombrado
My crib is packed
E ela tirando a blusa
And she's already taking off her shirt
Gostou, né?
You like it, don't you?
Vou comer a filha da puta
I'm gonna eat this bitch
no bar do Lucas
Over at Lucas' bar
Vou comer a filha da puta
I'm gonna eat this bitch
No bar do Lucas
At Lucas' bar
Quatro hora da manhã
Four in the morning
E ninguém na rua
And nobody's on the street
Quatro hora da manhã
Four in the morning
E ninguém na rua
And nobody's on the street
Meu barraco lombrado
My crib is packed
E ela tirando a blusa
And she's already taking off her shirt
Vou comer a filha da p-
I'm gonna eat this bi-
no bar do Lucas
Over at Lucas' bar
Vou comer a filha da puta
I'm gonna eat this bitch
No bar do Lucas
At Lucas' bar
Meu barraco lombrado
My crib is packed
E ela tirando a blusa
And she's already taking off her shirt
tamo no abate
We're already getting down to business
Agora uma perguntinha
Just one question now
Tu é menina do bem?
Are you a good girl?
Ou tu é menina do mal?
Or are you a bad girl?
Sua cara não me engana
Your face doesn't fool me
Sei que fora do normal
I know you're out of control
Eu puxando, ela grita: ui!
When I pull, you scream: ui!
E eu colocando, ela grita: au!
And when I thrust, you scream: au!
Puxa, que ela grita: ui!
When I pull, you scream: ui!
Coloca, que ela grita: au!
When I thrust, you scream: au!
Sua cara não me engana
Your face doesn't fool me
Sei que fora do normal
I know you're out of control
Puxa, que ela
When I pull, you
Puxa que ela grita: ui!
When I pull, you scream: ui!
Coloca, que ela grita: au!
When I thrust, you scream: au!
Sua cara não me engana
Your face doesn't fool me
Sei que fora do normal
I know you're out of control
Sei que
I know you're
Sei que
I know you're
Sei que fora do normal
I know you're out of control
Ela foge na madruga
You run away in the middle of the night
Ela sempre fuga
You always make a run for it
Vem pro papai aprontar
Come to daddy and let's get up to no good
Me pede que machuque
You ask me to hurt
A sua buceta bruta
Your rough pussy
Me pediu pra guerriar
You asked me to wage war
Ha-ha
Ha-ha
Me pediu pra guerriar
You asked me to wage war
Pique toma lá,
It's like give and take
Bucetada sem parar
Nonstop pussy pounding
É pique toma lá,
It's like give and take
Bucetada sem parar
Nonstop pussy pounding
Ela foge na madruga
You run away in the middle of the night
Ela sempre fuga
You always make a run for it
Vem pro papai aprontar
Come to daddy and let's get up to no good
Me pede que machuque
You ask me to hurt
A sua buceta bruta
Your rough pussy
Me pediu pra guerriar
You asked me to wage war
Ha-ha
Ha-ha
Me pediu pra guerriar
You asked me to wage war
Pique toma lá,
It's like give and take
Bucetada sem parar
Nonstop pussy pounding
É pique toma lá,
It's like give and take
Bucetada sem parar
Nonstop pussy pounding
Ela foge na madruga
You run away in the middle of the night
Ela sempre fuga
You always make a run for it
Vem pro papai aprontar
Come to daddy and let's get up to no good
Me pede que machuque
You ask me to hurt
A sua buceta bruta
Your rough pussy
Me pediu pra guerriar
You asked me to wage war
Ha-ha
Ha-ha
Me pediu pra guerriar
You asked me to wage war





Авторы: Erick Warley De Oliveira Rodrigues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.