Текст и перевод песни MC Shahini - Vazgeçme Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vazgeçme Outro
Outro "Не сдавайся"
En
güzel
gününe
girdiğin
geceyarısından
С
самой
прекрасной
твоей
полуночи,
On
yıl
sonrasındayız
Мы
перенеслись
на
десять
лет
вперёд.
Uykuya
hasret
kağıtla
С
бумагой,
которой
не
хватает
сна,
Ve
başını
şişirdiğim
mikrofonla
И
с
микрофоном,
которым
я
тебе
голову
забиваю.
Bu
geceki
randevumuzun
son
dakikalarındayız
Это
последние
минуты
нашего
сегодняшнего
свидания.
Dinlemekten
ne
derece
bıkacağını
bilmiyorum
Не
знаю,
насколько
тебе
надоест
слушать,
Balkondaki
zıpçıktılarımın
annemi
bana
tercih
edişleri
kadar
Настолько
ли,
как
мои
непоседы
на
балконе
предпочитают
маму
мне,
Değildir
katrandan
illAllah
ederek
Или
как
я,
чертыхаясь,
проклинаю
этот
асфальт.
Veya
asfaltın
her
gün
ayaklarım
altında
halter
kaldırışları...
Или
как
асфальт
каждый
день
поднимает
штангу
подо
моими
ногами...
Elma
armudu,
en
az
armudun
elmayı
sevmeyişi
kadar
sever
Яблоко
любит
грушу,
по
крайней
мере,
не
меньше,
чем
груша
не
любит
яблоко.
Çürümeye
yüz
tutmuş
olsam
da
bil
ki
Даже
если
я
начну
гнить,
знай,
Çekirdeğine
kadar
sana
hastayım
Я
влюблен
в
тебя
до
глубины
души.
Gönlüm
diyor
ki
bana
vazgeçme
Моё
сердце
говорит
мне:
"Не
сдавайся".
Mikrofon,
kalem,
kağıt,
zıpçıktılarım,
aklım,
fikrim
Микрофон,
ручка,
бумага,
мои
непоседы,
мой
разум,
мои
мысли,
Hepsi
koro
halinde
aynı
tonda
Все
они
хором,
в
один
голос,
Bir
tek
asfaltlar
vazgeç
diyor
Только
асфальт
говорит:
"Сдавайся".
Ve
ben
hariç
herkes
И
все,
кроме
меня.
O
bağ
asfalt
üzerinden
kurulsa
Если
бы
эта
связь
была
построена
на
асфальте,
Bu
kadar
güçlü
olur
muydu
Была
бы
она
такой
сильной?
Bilmiyorumlar
eşliğinde
kaydı
durduruyor
Под
аккомпанемент
"не
знаю"
я
останавливаю
запись
Ve
seni
seviyorum
И
говорю
тебе:
"Я
люблю
тебя".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali şahini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.