Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vazgeçme Outro
Не сдавайся (Outro)
En
güzel
gününe
girdiğin
geceyarısından
С
момента
как
ты
вошла
в
свой
самый
прекрасный
день,
прошло
три
часа
после
полуночи.
Üç
saat
sonrasındayız.
Три
часа
после
полуночи.
Uykuya
hasret
kağıtla
Истосковавшись
по
сну,
с
бумагой
Ve
başını
şişirdiğim
mikrofonla
И
микрофоном,
которым
я
тебе
морочил
голову
Bu
geceki
randevumuzun
son
dakikalarındayız.
Мы
на
последних
минутах
нашего
сегодняшнего
свидания.
Dinlemekten
ne
derece
bıkacağını
bilmiyorum.
Не
знаю,
насколько
тебе
надоест
слушать.
Balkondaki
zıpçıktılarımı
sigaraya
maruz
bırakışım
kadar
Не
так
сильно,
как
я
подвергаю
свои
сигареты
на
балконе
дыму,
Değildir
her
Allah'ın
günü
yarım
paket
Ведь
это
не
полпачки
каждый
божий
день
Veya
asfaltın
her
gün
ayaklarım
altında
halter
kaldırışları
Или
как
асфальт
каждый
день
поднимает
штангу
под
моими
ногами
Elma
armudu,
en
az
armudun
elmayı
sevmeyişi
kadar
sever
Яблоко
любит
грушу,
как
минимум
не
так
сильно,
как
груша
не
любит
яблоко
Çürümeye
yüz
tutmuş
olsam
da
bil
ki
Даже
если
я
начал
гнить,
знай,
Çekirdeğine
kadar
sana
hastayım
Я
болен
тобой
до
глубины
души
Gönlüm
diyor
ki
vazgeçme!!
Мое
сердце
говорит:
не
сдавайся!!
Mikrofon,
kalem,
kağıt,
zıpçıktılarım,
aklım,
fikrim,
Микрофон,
ручка,
бумага,
мои
сигареты,
мой
разум,
мои
мысли,
Hepsi
koro
halinde
aynı
tonda
Все
хором
в
одном
тоне
Bir
tek
asfaltlar
vazgeç
diyor
Только
асфальт
говорит
сдаться
Ve
ben
hariç
herkes
И
все,
кроме
меня
O
bağ
asfalt
üzerinde
kurulsa
Если
бы
эта
связь
была
построена
на
асфальте
Bu
kadar
güçlü
olur
muydu
Была
бы
она
такой
же
крепкой
Bilmiyorumlar
eşliğinde
kaydı
durduruyor
Под
аккомпанемент
"не
знаю"
останавливаю
запись
Ve
seni
seviyorum
И
я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Shahini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.