Yol ve Yolun Sonu -
MC Shahini
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yol ve Yolun Sonu
The Road and the End of the Road
Şimdi
balkonumda
şu
sıcak
gecede
Now
on
my
balcony,
on
this
warm
night,
Ben
gibi
yanar
durur
Toscanello'm
küllükte
My
Toscanello
burns
like
me,
in
the
ashtray
it
lies.
Birbirimizin
halinden
anlayan
sımsıkı
iki
dost
misali
kaldık
Like
two
close
friends
who
understand
each
other's
plight,
Şu
sıcak
ölümcül
boğucu
karanlık
gecede
We
remain
in
this
warm,
deadly,
suffocating
dark
night.
Coşmuş
bir
semazen
gibidir
başım
My
head
is
like
a
whirling
dervish,
Dönüyor
ellerini
açmış
yukarıdadır
gözü
Spinning,
arms
open,
eyes
fixed
above.
Koyulmuş
gidiyorum
tam
gaz
bir
yolda
I'm
set
off,
full
throttle
on
the
road,
Kâinat
denen
upuzun
bir
otobanda
On
a
long
highway
called
the
universe.
Tek
yoldaşım
sen
olmazsan
hayatımın
tek
bahtı
My
only
companion,
if
not
you,
the
sole
fortune
of
my
life,
Yapayalnız
gideceğim
sonsuza
altımda
Corvette
C6
I'll
drive
into
eternity,
alone,
in
my
Corvette
C6.
Uzun
yolun
sonunda
ahiret
bizi
bekler
At
the
end
of
the
long
road,
the
afterlife
awaits
us,
Uçsuz
bucaksız
bir
bozkırdır
mahşer
Mahshar,
a
vast
and
boundless
steppe.
Aradım
o
nur
yüzlü
güzeli
sen
I
searched
for
you,
that
beautiful
one
with
the
radiant
face,
Çil
yavrusu
izdihamında
ezilmeyen
The
one
who
isn't
crushed
in
the
stampede
of
chicks.
Bulduğum
anda
yürek
çarpar
heyecanla
The
moment
I
find
you,
my
heart
will
pound
with
excitement,
Kamaşır
gözlerim
simasından
fışkıran
nurla
My
eyes
will
be
dazzled
by
the
light
emanating
from
your
face.
Ellerini
heyecan
ile
ovuşturarak
gider
I
go,
rubbing
my
hands
with
excitement,
Neticenin
zuhur
edeceği
Kübra
mahkemeye
To
the
Great
Court,
where
the
outcome
will
be
revealed.
Şahin
gibi
zangırdarım
da
Corvette'im
maytap
geçer
I'm
a
hawk,
sharp
and
keen,
and
my
Corvette’s
a
firecracker,
Sığmaz
içim
içime
bir
Cennet
bir
de
sen
My
heart
can't
contain
itself,
a
Heaven
and
you
within.
Kahır
şişesinin
dibine
vurdum
umutsuzluk
yudum
yudum
I
hit
the
bottom
of
the
bottle
of
sorrow,
I
drank
despair
sip
by
sip,
Çektim
dumanı
tıpkı
içime
çekercesine
kokunu
I
inhaled
the
smoke
as
if
breathing
in
your
scent.
Gittiğim
yol
bak
işte
bu
az
ilerde
yolun
sonu
The
road
I'm
on,
look,
just
ahead
is
the
end
of
the
road,
Sonsuz
bir
yaşamda
sonsuz
bir
mutluluk
Eternal
happiness
in
an
eternal
life.
Kahır
şişesinin
dibine
vurdum
umutsuzluk
yudum
yudum
I
hit
the
bottom
of
the
bottle
of
sorrow,
I
drank
despair
sip
by
sip,
Çektim
dumanı
tıpkı
içime
çekercesine
kokunu
I
inhaled
the
smoke
as
if
breathing
in
your
scent.
Gittiğim
yol
bak
işte
bu
az
ilerde
yolun
sonu
The
road
I'm
on,
look,
just
ahead
is
the
end
of
the
road,
Sonsuz
bir
yaşamda
sonsuz
bir
mutluluk
Eternal
happiness
in
an
eternal
life.
Vuslatı
bekler
durur
gönül
pek
de
bir
umutsuz
My
heart
waits
for
our
union,
rather
hopeless,
Çandarlı
yolunda
Barışkent'i
görmek
gibi
hissetmek
yolun
sonunu
Like
seeing
Barışkent
on
the
Çandarlı
road,
feeling
the
end
of
the
road.
Debeleşir
yaşamak
için
kalp
Corvette
kasise
vurur
The
heart
struggles
to
live,
the
Corvette
hits
a
bump,
Çırpınır
kanatları
salmadan
daha
ak
güvercin
elde
uçtu
A
white
dove
fluttered
in
my
hand
before
it
could
spread
its
wings.
Radyasyon
maruziyeti
gibi
yokluğunla
yüzleşmek
Facing
your
absence
is
like
radiation
exposure,
Tıpkı
yıllar
yılı
hücum
ederken
9 harfliler
beyne
Just
like
the
9-letter
word
attacking
my
brain
for
years.
Öncelikleri
sallamışken
iş
güç
para
kariyer
While
I've
disregarded
priorities
like
work,
money,
and
career,
Sen
yolunda
ilerlerken
ben
niye
herşey
bana
engel
Why
is
everything
an
obstacle
for
me
while
you're
progressing
on
your
path?
Sanki
hiçbir
şey
istemiyor
hiçbir
kavram
benim
sana
ulaşmamı
As
if
nothing,
no
concept,
wants
me
to
reach
you,
Arpa
boyu
yol
alamam
aldıkça
elime
kalemi
kağıdı
I
can't
make
any
progress,
even
when
I
pick
up
a
pen
and
paper.
O
da
yetmezmiş
gibi
unutları
gitsinleri
de
cabası
And
to
top
it
all
off,
the
forget-me-nots
and
let-go’s
are
a
bonus.
Lanet
iblis
içime
girse
bile
unutmam
ben
seni
kadınım
Even
if
a
cursed
demon
enters
me,
I
won't
forget
you,
my
woman.
Geçmiş
17
sene
siler
miyim
anıları
hiçbir
kere
Will
I
ever
erase
the
memories
of
the
past
17
years?
Never.
Olmasak
da
kalp
kalbe
olalım
yeter
yüz
yüze
Even
if
we're
not
together,
let
our
hearts
be
as
one,
face
to
face.
Umut
denen
şey
nerelerde
kaç
yıldır
haber
alınamıyorken
Where
is
hope?
It's
been
years
since
we've
heard
from
it.
Dua
ediyordum
bir
gece
hatırladım
sesini
mutluluk
için
yetti
bile
I
was
praying
one
night
and
I
remembered
your
voice,
that
was
enough
for
happiness.
Şu
ana
kadar
son
şansım
beygirleri
sıralayıp
So
far,
my
last
chance
is
to
line
up
the
horses,
Tasdikletmen
mekanda
seçilsin
kur'ada
May
your
place
of
approval
be
chosen
in
the
draw.
Biri
çıktığında
dörtnala
devam
yola
When
one
comes
out,
I'll
gallop
on
the
road,
Tasdik
mekanını
bir
anda
basıp
Raiding
your
place
of
approval
in
an
instant,
Seni
bulmak
o
anda
doğru
zamanlama
Finding
you
at
that
moment,
the
perfect
timing.
Kalp
güm
güm
atsın
artık
yolun
sonuna
kadar
Let
my
heart
beat
like
a
drum
until
the
end
of
the
road,
Aşk
mantığı
aşmıştır
önüne
geleni
sollar
Love
surpasses
logic,
overtaking
everyone
in
its
path.
K
harfi
baş
tacı
kalbe
imzanı
dağlar
The
letter
"K"
is
my
crown,
your
signature
on
my
heart
like
mountains.
Kahır
şişesinin
dibine
vurdum
umutsuzluk
yudum
yudum
I
hit
the
bottom
of
the
bottle
of
sorrow,
I
drank
despair
sip
by
sip,
Çektim
dumanı
tıpkı
içime
çekercesine
kokunu
I
inhaled
the
smoke
as
if
breathing
in
your
scent.
Gittiğim
yol
bak
işte
bu
az
ilerde
yolun
sonu
The
road
I'm
on,
look,
just
ahead
is
the
end
of
the
road,
Sonsuz
bir
yaşamda
sonsuz
bir
mutluluk
Eternal
happiness
in
an
eternal
life.
Kahır
şişesinin
dibine
vurdum
umutsuzluk
yudum
yudum
I
hit
the
bottom
of
the
bottle
of
sorrow,
I
drank
despair
sip
by
sip,
Çektim
dumanı
tıpkı
içime
çekercesine
kokunu
I
inhaled
the
smoke
as
if
breathing
in
your
scent.
Gittiğim
yol
bak
işte
bu
az
ilerde
yolun
sonu
The
road
I'm
on,
look,
just
ahead
is
the
end
of
the
road,
Sonsuz
bir
yaşamda
sonsuz
bir
mutluluk
Eternal
happiness
in
an
eternal
life.
Kahır
şişesinin
dibine
vurdum
umutsuzluk
yudum
yudum
I
hit
the
bottom
of
the
bottle
of
sorrow,
I
drank
despair
sip
by
sip,
Çektim
dumanı
tıpkı
içime
çekercesine
kokunu
I
inhaled
the
smoke
as
if
breathing
in
your
scent.
Gittiğim
yol
bak
işte
bu
az
ilerde
yolun
sonu
The
road
I'm
on,
look,
just
ahead
is
the
end
of
the
road,
Sonsuz
bir
yaşamda
sonsuz
bir
mutluluk
Eternal
happiness
in
an
eternal
life.
Kahır
şişesinin
dibine
vurdum
umutsuzluk
yudum
yudum
I
hit
the
bottom
of
the
bottle
of
sorrow,
I
drank
despair
sip
by
sip,
Çektim
dumanı
tıpkı
içime
çekercesine
kokunu
I
inhaled
the
smoke
as
if
breathing
in
your
scent.
Gittiğim
yol
bak
işte
bu
az
ilerde
yolun
sonu
The
road
I'm
on,
look,
just
ahead
is
the
end
of
the
road,
Sonsuz
bir
yaşamda
sonsuz
bir
mutluluk
Eternal
happiness
in
an
eternal
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali şahini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.