Текст и перевод песни MC Shan - Jane, Stop This Crazy Thing (dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jane, Stop This Crazy Thing (dub)
Джейн, прекрати это безумие (dub)
(Jane,
stop
this
crazy
thing!)
[x2]
(Джейн,
прекрати
это
безумие!)
[x2]
She
was
this
girl
that
I
know
named
Jane
Я
знал
одну
девчонку
по
имени
Джейн,
She
used
to
be
cool,
now
the
girl's
insane
Она
была
классной,
но
теперь
свихнулась.
Now
all
Jane
does
is
walk
around
all
day
Теперь
Джейн
только
и
делает,
что
бродит
целыми
днями,
Sayin,
"Beam
me
up,
Scotty,
take
me
away!"
Повторяя:
"Скотти,
забери
меня
отсюда!"
Now
I
remember
Jane
from
back
in
the
day
Я
помню
Джейн
еще
с
тех
времен,
When
she
used
to
go
to
school,
get
all
straight
A's
Когда
она
училась
в
школе
и
получала
одни
пятерки.
Now
you
see
Jane
on
the
street
corner
Теперь
ты
видишь
Джейн
на
углу,
Stoppin
every
car
anytime
she
wanna
Она
останавливает
каждую
машину,
когда
захочет.
Whatever
went
wrong,
the
facts
remain
Что
бы
ни
случилось,
факт
остается
фактом:
But
who
could
think
this
woulda
happen
to
sweet
old
Jane
Кто
бы
мог
подумать,
что
это
случится
со
старой
доброй
Джейн.
(Jane,
stop
this
crazy
thing!)
[x2]
(Джейн,
прекрати
это
безумие!)
[x2]
Jane's
lifestory
was
a
tragic
one
История
жизни
Джейн
была
трагичной.
She
started
gettin
high,
cause
she
said
it
was
fun
Она
начала
принимать
наркотики,
потому
что,
по
ее
словам,
это
было
весело.
There
was
no
party,
just
a
meeting
of
friends
Это
не
была
вечеринка,
просто
встреча
друзей,
And
then
the
question
arose:
who
got
ends?
И
тут
возник
вопрос:
у
кого
есть
деньги?
It
went
around,
they
had
300
in
all
Они
собрали
по
карманам,
у
них
было
всего
300
баксов.
Somebody
yelled
out:
"We're
gonna
have
a
ball!"
Кто-то
крикнул:
"Мы
оторвемся
по
полной!"
Steve
grabbed
the
money
and
ran
down
the
block
Стив
схватил
деньги
и
побежал
вниз
по
кварталу.
Came
back
and
said,
"Y'all,
take
a
look
at
this
rock!"
Вернулся
и
сказал:
"Смотрите,
что
у
меня
есть!"
Jane
was
gettin
into
somethin
heavy
that
night
В
ту
ночь
Джейн
вляпалась
в
серьезные
неприятности.
"Hurry
up
quick,
somebody
give
me
a
light!"
"Быстрее,
дайте
мне
зажигалку!"
[Name]
said
"Hold
it!",
he
was
pullin
too
fast
[Имя]
сказал:
"Подожди!",
он
слишком
торопился,
But
Jane
was
amused
by
the
smoke
in
the
glass
Но
Джейн
забавлял
дым
в
стекле.
She
was
tickled
to
death
at
the
faces
they
made
Она
смеялась
до
упаду
над
их
гримасами.
"Puttin
fire
to
the
glass,
don't
you
think
it
won't
break?"
"Поджигаете
стекло,
неужели
вы
думаете,
что
оно
не
лопнет?"
In
a
flick
of
a
flash
the
torch
was
lit
В
мгновение
ока
горелка
была
зажжена.
She
put
it
to
her
mouth,
and
she
took
a
hit
Она
поднесла
ее
ко
рту
и
затянулась.
Smoke
rushed
from
her
lungs
and
up
to
her
brain
Дым
хлынул
из
легких
в
мозг.
This
was
the
beginning
of
the
end
of
Jane
Это
было
начало
конца
Джейн.
(Jane,
stop
this
crazy
thing!)
[x2]
(Джейн,
прекрати
это
безумие!)
[x2]
Jane
got
weak,
and
the
bass
got
strong
Джейн
слабела,
а
бас
становился
сильнее.
What
she
used
to
do
right,
Jane
now
does
wrong
То,
что
она
делала
правильно,
Джейн
теперь
делает
неправильно.
I
walked
past
one
day,
called
my
man
Jack
Однажды
я
проходил
мимо,
окликнул
своего
приятеля
Джека,
She
almost
broke
her
neck
cause
she
thought
I
said
"crack"
Она
чуть
шею
не
сломала,
потому
что
ей
послышалось
"крэк".
It
had
to
be
a
week
since
I
seen
her
that
day
Прошла
неделя
с
тех
пор,
как
я
видел
ее
в
тот
день,
But
the
body
that
she
had
just
wasted
away
Но
ее
тело
просто
увядало.
When
she
used
to
walk
by,
we
used
to
say
she
looked
chill
Раньше,
когда
она
проходила
мимо,
мы
говорили,
что
она
выглядит
круто,
But
now
as
she
passes,
everybody
go
(ill!)
Но
теперь,
когда
она
проходит
мимо,
все
говорят:
(больная!)
The
girlie
we
saw
hop
off
Mercedes
Benz
Девчонка,
которую
мы
видели
вылезающей
из
"Мерседеса",
She
was
on
it
so
hard,
she
started
stealin
from
friends
Она
так
плотно
подсела
на
наркоту,
что
начала
воровать
у
друзей.
To
all
the
drug
dealers
she
was
so
in
debt
Она
была
должна
всем
наркодилерам,
That
she
sold
her
VCR
and
her
TV
set
Что
продала
свой
видеомагнитофон
и
телевизор.
Jane
used
to
live
the
life
as
the
storybook
tells
Раньше
Джейн
жила
жизнью,
как
в
сказке,
Now
everything
she
gets,
she
eventually
sells
Теперь
она
продает
все,
что
у
нее
есть.
Sneak
around
the
corner
when
you
see
Jane
comin
Когда
увидишь,
как
Джейн
идет,
сворачивай
за
угол,
She'll
be
touchin
on
your
clothes,
the
girl
be
crumbin
Она
будет
шарить
по
твоим
карманам,
эта
девка
- конченая.
(Jane,
stop
this
crazy
thing!)
[x2]
(Джейн,
прекрати
это
безумие!)
[x2]
If
you
know
a
girl
who
was
the
quiet
type
Если
ты
знаешь
девушку,
которая
была
тихоней,
Who
acts
kinda
funny
and
a
bit
too
hype
А
теперь
ведет
себя
странно
и
слишком
возбуждена,
These
kinda
actions
only
mean
one
thing
Такое
поведение
означает
только
одно:
She's
only
buggin
like
that
cause
she's
suckin
the
thing
Она
ведет
себя
так
только
потому,
что
сидит
на
наркоте.
Not
only
the
girls,
it
can
happen
to
guys
Это
случается
не
только
с
девушками,
но
и
с
парнями,
But
the
fellas
try
to
beat
you,
then
they
greet
you
with
lies
Но
парни
пытаются
обмануть
тебя,
а
потом
врут
тебе
в
лицо.
One
day
Jane
coulda
been
my
honey
Когда-то
Джейн
могла
бы
стать
моей
девушкой,
I
just
couldn't
wait
till
the
girl
made
20
Я
не
мог
дождаться,
когда
ей
исполнится
двадцать.
I
see
her
nowadays,
and
all
I
do
is
sing
Сейчас
я
вижу
ее,
и
все,
что
я
могу
- это
петь:
(Jane,
stop
this
crazy
thing!)
(Джейн,
прекрати
это
безумие!)
(Jane,
stop
this
crazy
thing!)
[x3]
(Джейн,
прекрати
это
безумие!)
[x3]
[Variations
of
(Jane)
repeated
till
end]
[Вариации
(Джейн)
повторяются
до
конца]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlon Lu'ree Williams, Shawn Leigh Moltke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.