MC Shan - The Bridge - перевод текста песни на немецкий

The Bridge - MC Shanперевод на немецкий




The Bridge
Die Brücke
Ladies and Gentleman
Meine Damen und Herren
We got MC Shan and Marley Marl in the house tonight
Wir haben heute Abend MC Shan und Marley Marl im Haus
They just came from off tour and they wanna tell you a little story
Sie kommen gerade von ihrer Tour und möchten euch eine kleine Geschichte erzählen
About where they come from
Darüber, woher sie kommen
The Bridge [scratched] [x3]
Die Brücke [scratched] [x3]
Queensbridge
Queensbridge
You love to hear the story again and again
Du liebst es, die Geschichte immer und immer wieder zu hören
Of how it all got started way back when
Wie alles damals angefangen hat
The monument is right in your face
Das Denkmal ist direkt vor deinem Gesicht
Sit and listen for a while to the name of the place
Setz dich und hör eine Weile zu, wie der Name des Ortes lautet
The Bridge [scratched] [x3]
Die Brücke [scratched] [x3]
Queensbridge
Queensbridge
Hip hop was set out in the dark
Hip Hop entstand im Dunkeln
They used to do it out in the park
Sie haben es früher im Park gemacht
Every place they said his name it rang an alarm
Überall, wo sie seinen Namen nannten, läutete es Alarm
Otherwise known as Mean Teen Tom
Auch bekannt als Mean Teen Tom
A brother whose known for his rap
Ein Bruder, der für seinen Rap bekannt ist
Jabby Jack, Larry Laughter and least not last
Jabby Jack, Larry Laughter und nicht zuletzt
A cool brother by the name of Gas
Ein cooler Bruder namens Gas
These brothers made you get loose
Diese Brüder brachten dich dazu, locker zu werden
They was down with a brother called Cousin Bruce
Sie waren mit einem Bruder namens Cousin Bruce befreundet
They used to jam in the center
Sie jammten immer im Zentrum
You had to pay so you could enter
Du musstest bezahlen, um reinzukommen
Go to the door
Geh zur Tür
Get frisked
Werde gefilzt
Just in order to get in
Nur um reinzukommen
And if you wasn't from this town
Und wenn du nicht aus dieser Stadt stammtest
Then you couldn't fight and win
Dann konntest du nicht kämpfen und gewinnen
But everytime they had a jam
Aber jedes Mal, wenn sie eine Jam hatten
They couldn't get no peace
Konnten sie keine Ruhe bekommen
So that's why the jam's out there
Deshalb sind die Jams da draußen
And the parks they had to cease cause you was in
Und die Parks mussten sie aufgeben, denn du warst in
The Bridge [scratched] [x4]
Die Brücke [scratched] [x4]
Queensbridge
Queensbridge
Why don't you wise up
Warum wirst du nicht klug
Show all the people in the place that you are bright
Zeig allen Leuten im Raum, dass du klug bist
Make this here one jam that you do not start no fight
Sorge dafür, dass bei dieser Jam kein Streit ausbricht
Cause that is one thing that we all must see done
Denn das ist eine Sache, die wir alle sehen müssen
And if you start some shit you're ass had better run
Und wenn du Scheiße anfängst, sollte dein Arsch lieber rennen
Cause you're in
Denn du bist in
The Bridge [scratched] [x4]
Die Brücke [scratched] [x4]
Queensbridge
Queensbridge
Dimples be the girl, she was great
Dimples war das Mädchen, sie war großartig
Her and Marley Marl went and cut a plate
Sie und Marley Marl haben eine Platte aufgenommen
They used to rock it out in the place
Sie haben sie immer im Raum gespielt
And the title of it was sucker dj's
Und der Titel davon war Sucker DJ's
And then he strolled along one day
Und dann kam er eines Tages vorbei
And then he walked into a girl named Shante
Und traf dann ein Mädchen namens Shanté
Third in line you know its me
Als Dritter in der Reihe, du weißt, ich bin es
MC Shan ha ha in the place to be
MC Shan ha ha am richtigen Ort
MC Man he made them beg
MC Man, er brachte sie zum Betteln
He is the man who is known as Craig
Er ist der Mann, der als Craig bekannt ist
The newest member out to get loose
Das neueste Mitglied, um locker zu werden
Now he is down with us and he got the juice
Jetzt ist er bei uns und er hat den Saft
This is the place where stars are born
Dies ist der Ort, an dem Stars geboren werden
And we are the only ones that can't be worn
Und wir sind die Einzigen, die nicht abgenutzt werden können
Out
Raus
By any place any part of the world
Von jedem Ort, jedem Teil der Welt
And while i'm out on tour keep your hand off my girl
Und während ich auf Tour bin, halt deine Finger von meiner Süßen
When she's in
Wenn sie in
The Bridge [scratched] [x8]
Die Brücke [scratched] [x8]
Queensbridge
Queensbridge
Dead dreams, bought and sold
Tote Träume, gekauft und verkauft
You gotta try and receive your goal
Du musst versuchen, dein Ziel zu erreichen
However you do it however you're made
Wie auch immer du es tust, wie auch immer du gemacht bist
Don't ever listen to what? say
Hör niemals auf das, was sie sagen
Cause I will tell you the deal
Denn ich werde dir die Wahrheit sagen
You gotta go by what your heart feel
Du musst nach deinem Herzgefühl gehen
Cause if you don't you'll be misled
Denn wenn du das nicht tust, wirst du in die Irre geführt
By stupid little things put inside your head
Durch dumme kleine Dinge, die dir in den Kopf gesetzt werden
Or someone else that you will see
Oder jemand anderes, den du sehen wirst
Their trying to live your destiny
Sie versuchen, dein Schicksal zu leben
By the time you think about it your grown
Wenn du darüber nachdenkst, bist du erwachsen
And then you gotta say god damn I gotta leave my home
Und dann musst du sagen, verdammt, ich muss mein Zuhause verlassen
Grab hold of your heavy chain
Greif nach deiner schweren Kette
Rich people always pullin always trying to restrain
Reiche Leute ziehen immer, versuchen immer, dich zurückzuhalten
You heard just what I said
Du hast gehört, was ich gesagt habe
They're always pullin ya back when you wanna get ahead
Sie ziehen dich immer zurück, wenn du vorankommen willst
They pull you back cause their not wit it
Sie ziehen dich zurück, weil sie nicht dabei sind
You're talking about school
Du redest von der Schule
Their talking about quit it
Sie reden davon, aufzuhören
Soon you'll see that time just fly
Bald wirst du sehen, dass die Zeit einfach fliegt
Cause you spent most of it out gettin high
Weil du das meiste davon damit verbracht hast, high zu werden
Thought about it much, much later
Viel, viel später darüber nachgedacht
Could've went to school and been much greater
Hättest zur Schule gehen und viel größer sein können
But you chose to lead that fate
Aber du hast dich entschieden, dieses Schicksal zu führen
Now you're sucking on a bone when it should've been steak
Jetzt lutschst du an einem Knochen, obwohl es ein Steak hätte sein sollen
The whole purpose of the story I told
Der ganze Zweck der Geschichte, die ich erzählt habe
Was mainly to inspire you to reach your goals
War hauptsächlich, dich zu inspirieren, deine Ziele zu erreichen
Stop walking through life as if you are blind
Hör auf, durchs Leben zu gehen, als wärst du blind
You should reach for your goal cause i'm reaching for mine
Du solltest nach deinem Ziel greifen, denn ich greife nach meinem
And i'm from
Und ich komme von
The Bridge [scratched] [4X]
Die Brücke [scratched] [4X]
Queensbridge
Queensbridge
Keep on rockin
Rock weiter
The bridge
Die Brücke
Will keep rockin
Wird weiter rocken
If the beat stop rockin
Wenn der Beat aufhört zu rocken
The bridge will keep rockin
Wird die Brücke weiter rocken
If the beat stop rockin
Wenn der Beat aufhört zu rocken
The bridge will keep-a rockin
Wird die Brücke weiter rocken
Till the beat stop rockin
Bis der Beat aufhört zu rocken
The bridge will keep-a rockin
Wird die Brücke weiter rocken
Till the bridge stop rockin
Bis die Brücke aufhört zu rocken
The kids will keep-a rockin
Werden die Kids weiter rocken
When the bridge stop rockin
Wenn die Brücke aufhört zu rocken
The bridge will keep-a rockin
Wird die Brücke weiter rocken
If the kids stop rockin
Wenn die Kids aufhören zu rocken
The bridge will keep-a rockin
Wird die Brücke weiter rocken
Till the beat stop rockin
Bis der Beat aufhört zu rocken
The bridge will keep rockin
Wird die Brücke weiter rocken
Ladies and Gentleman
Meine Damen und Herren
We got MC Shan and Marley Marl in the house tonight
Wir haben heute Abend MC Shan und Marley Marl im Haus
Ladies and Gentleman
Meine Damen und Herren
We got MC Shan and Marley Marl in the house tonight
Wir haben heute Abend MC Shan und Marley Marl im Haus
They just came from off tour and they wanna tell you a little story
Sie kommen gerade von ihrer Tour und möchten euch eine kleine Geschichte erzählen
About where they come from
Darüber, woher sie kommen
They just came from off tour and they wanna tell you a little story
Sie kommen gerade von ihrer Tour und möchten euch eine kleine Geschichte erzählen
About where they come from
Darüber, woher sie kommen
[Music plays until end]
[Musik spielt bis zum Ende]





Авторы: Marlon Lu'ree Williams, Shawn Leigh Moltke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.