MC Sniper - 기생일기 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Sniper - 기생일기




기생일기
Дневник паразита
하루에 씻어내길 수십번
Смываю с себя грязь десятки раз в день,
15분 마다 매번 닦아내는 그건
каждые 15 минут стираю её,
너무 멀고먼 여정을 준비하는
готовясь к долгому, слишком долгому пути.
내겐 필수 조건 돈에 눈먼
Для меня это необходимое условие, ослеплённый деньгами,
향한 질책의 시선
ловлю на себе осуждающие взгляды.
삶에 손을 놓은 순간 얻게 된건 멍애 비애
В тот момент, когда я опустил руки, я обрёл ярмо, эту печаль.
젖어버린 나의 반쪽 날개 벗어버린 옷가지
Промокло одно крыло, сброшена одежда.
이젠 자포자기 한반도를 돌고 돌다 결국이곳까지
Теперь в полном отчаянии, скитаясь по этому полуострову, я оказался здесь.
정육점의 돼지마냥 팔고 팔아
Как свинья в мясной лавке, меня продают и перепродают.
의사완 상관없이 시작되는 정사
Без моего согласия начинается соитие.
수십알씩 삼켜대는 피임약의 과다 복용
Горстями глотаю противозачаточные, передозировка.
그더러운 손길에 썩어가는 피부 모두 아닌척하지만
От этих грязных прикосновений гниёт кожа. Все делают вид, что ничего не происходит,
끝에 결국 밸트를 풀어해친 딸을 가진 아비
но в конце концов расстёгивают ремень отцу, у которого есть дочь.
슬피 울어대는 영혼의 신음소리
Скорный стон моей души.
풀리지않는 고리는 스스로를 포기 하는것으로 해결
Этот замкнутый круг разрывается только отказом от себя.
쏟아지는 별의 숨결 저멀리 사라지는 나의 작은 순결
Падающие звёзды, уносящие мою невинность.
저별이 삼켜버린 나의 유년시절
Эта звезда поглотила моё детство.
(이렇게)빨간 등불아래 병든 날봐라
(Вот так) Под красным фонарём взгляни на меня, больного.
부러진 날개라도 휘어잡고 난날아
Даже со сломанным крылом я взлечу.
이땅에 신이있다면 날절대 외면마라
Если на этой земле есть Бог, не оставляй меня.
저아래 무덤속의 해시계는 스스로가 x2
Там внизу, в могиле, солнечные часы сами по себе x2.
벽에 못을 박듯 쑤셔 넣는 고기덩이
Как гвоздь в стену, вбивают кусок мяса.
힘없이 벌어지는 나의 사타구니
Бессильно раздвигаются мои бёдра.
참을 수없이 고달픈 괴로움을 호소
Невыносимая мука, я кричу от боли.
던져지는 5만원에 할수없이 미소
Брошенные 50 000 вон вынуждают меня улыбаться.
빌어먹을 이런 지옥 같은
Чёртов, адский круг.
흥거니 젖어버린 처녀막의 흔적
Проклятый, разорванная девственная плева.
기억 조차싫은 욕구에찬 표정
Даже вспоминать не хочу эти полные похоста лица.
수정 될수없는 이런나의 사정
Не могу забеременеть, такова моя участь.
밤새도록 울며 닦던 가랑이
Всю ночь напролёт я плачу, вытирая промежность.
눈엔 두려움에 가득찬 눈물이
В моих глазах слёзы страха.
어차피 남자 품을 전전하는 몸뚱이
В любом случае, моё тело обречено скитаться по мужским объятиям.
이상의 바른 삶을 기대할순 없겠지
Не могу и мечтать о нормальной жизни.
기생충 같은 삶을 사는 나의 고충
Мои страдания, жизнь паразита.
삶을 풀어나갈수록 더욱 미궁
Чем больше я пытаюсь разобраться в своей жизни, тем больше запутываюсь.
이제 나를 체크하는 해시계
Теперь солнечные часы отсчитывают моё время.
누구도 어찌할수 없는 나의 신세
Никто не может изменить мою судьбу.
(이렇게)빨간 등불아래 병든 봐라
(Вот так) Под красным фонарём взгляни на меня, больную.
부러진 날개라도 휘어잡고 날아
Даже со сломанным крылом я взлечу.
땅에 신이 있다면 절대 외면 마라
Если на этой земле есть Бог, не оставляй меня.
아래 무덤 속의 해시계는 스스로가 X4
Там внизу, в могиле, солнечные часы сами по себе x4.
누가 여따가 버렸어
Кто бросил меня сюда?
누가 나를 창녀라고 말할수 있어
Кто может назвать меня шлюхой?
스나이퍼 그대가 구제해줘
Снайпер, спаси меня.
현실의 벽을 무너뜨려
Разрушь эту стену реальности.
그대가 (그대가) 나의 현실을 무너뜨려
Ты (ты) разрушь мою реальность.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.