Текст и перевод песни MC Solaar - I Need Gloves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need Gloves
Мне нужны перчатки
I
need
gloves,
I
need
gloves
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки
I
need
gloves,
I
need
gloves
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки
Est-ce
qu'une
femme
mannequin
est
une
mannequine
Женщина-манекен
– это
манекенщица?
Elle
ne
le
sait
pas
mais
rêve
de
faire
du
mannequinat
Она
не
знает,
но
мечтает
стать
моделью.
D'anonyme,
seule
et
belle,
abandonnée,
orpheline
Анонимная,
одинокая
и
красивая,
брошенная
сирота.
La
féline
en
défilé,
la
fille
sort
de
l'orphelinat
Кошка
на
подиуме,
девушка
выходит
из
детского
дома.
Il
faut
toujours
faire
des
plans
sur
la
comète
Всегда
нужно
строить
планы
на
будущее.
Ce
soir
elle
est
la
vedette
du
défilé
Victoria's
Secret
Сегодня
вечером
она
звезда
показа
Victoria's
Secret.
Ça
se
fête,
entre
modèles
et
kilowatts
Это
праздник,
среди
моделей
и
киловатт.
Mais
même
la
saoul
lit
et
elle
voit
la
lie
des
malades
au
mains
moites
Но
даже
пьяная
читает
и
видит
ложь
больных
с
потными
руками.
Harcelée
par
un
gros
client
aux
manières
de
porc
Домогательства
жирного
клиента
со
свинячьими
манерами.
La
fille
se
fige,
il
a
cassé
ma
chaîne
en
or
Девушка
замирает,
он
сломал
мою
золотую
цепочку.
Donc
elle
jab
au
menton,
enchaîne
gauche-gauche-droite
Поэтому
она
бьет
в
подбородок,
цепочка
левый-левый-правый.
Fait
un
signe
aux
copines
puis
se
barre
de
la
boîte
Кивает
подругам
и
уходит
из
клуба.
Marche
sous
la
pluie
jusqu'à
Wooster
Street
Идет
под
дождем
до
Вустер-стрит.
Digicode,
tour
de
clé,
puis
elle
fall
asleep
Кодовый
замок,
поворот
ключа,
и
она
засыпает.
Elle
a
appris
à
défiler
grâce
au
mannequinat
Она
научилась
ходить
по
подиуму
благодаря
модельному
бизнесу.
Et
elle
va
se
défiler
grâce
à
l'orphelinat
И
она
уйдет
из
него
благодаря
детскому
дому.
J'aimais
bien
cette
institution
Мне
нравилось
это
заведение.
Même
s'il
a
fallu
qu'j'm'en
aille,
I
need
gloves
Даже
если
мне
пришлось
уйти,
мне
нужны
перчатки.
Le
dimanche
c'était
équitation
По
воскресеньям
была
верховая
езда.
Le
lundi
c'est
muay-thaï,
le
mercredi
boxe
thaï
По
понедельникам
муай-тай,
по
средам
тайский
бокс.
J'aimais
bien
cette
institution
Мне
нравилось
это
заведение.
Même
s'il
a
fallu
qu'j'm'en
aille;
I
need
gloves
Даже
если
мне
пришлось
уйти,
мне
нужны
перчатки.
Le
dimanche
c'était
équitation
По
воскресеньям
была
верховая
езда.
Le
jeudi
c'est
muay-thaï,
le
samedi
boxe
thaï
По
четвергам
муай-тай,
по
субботам
тайский
бокс.
I
need
gloves,
I
need
gloves
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки.
I
need
gloves,
I
need
gloves
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки.
I
need
gloves
Мне
нужны
перчатки.
Le
lendemain,
coup
de
fil
à
neuf
heure
На
следующий
день,
звонок
в
девять
утра.
Taxi
jaune
pour
downtown
elle
a
très
très
peur
Желтое
такси
в
центр
города,
ей
очень,
очень
страшно.
Son
parapluie
est
à
l'agence,
elle
porte
un
survêt
blanc
Ее
зонтик
в
агентстве,
на
ней
белый
спортивный
костюм.
C'est
son
beau-père
qui
l'attend
et
il
est
pas
content
Ее
ждет
отчим,
и
он
недоволен.
Dans
le
building,
il
y
a
le
mec
d'hier
soir
В
здании
тот
парень
с
прошлого
вечера.
Qui
la
montre
du
doigt
et
la
fusille
du
regard
Показывает
на
нее
пальцем
и
прожигает
взглядом.
En
déchirant
une
photo
sans
hésitation
Разрывает
фотографию
без
колебаний.
Elle
avec
une
chaîne
en
or
devant
une
pension
Она
с
золотой
цепочкой
перед
пансионом.
Flashback,
un
jeune
lui
avait
dit
"vas-y!
Вспышка,
молодой
человек
сказал
ей:
"Давай!
S'il
y
a
de
la
pluie
je
serai
ton
parapluie
Если
будет
дождь,
я
буду
твоим
зонтом.
Si
le
soleil
est
brûlant
je
serai
ton
parasol
Если
солнце
будет
палить,
я
буду
твоим
зонтиком.
Et
tu
pourras
défiler
dans
la
mégalopole"
И
ты
сможешь
блистать
в
мегаполисе".
Donc
il
jab
au
menton,
enchaîne
gauche-gauche-droite
Поэтому
он
бьет
в
подбородок,
цепочка
левый-левый-правый.
Tibia
sur
le
crâne
et
en
anglais
"get
out"
Голень
по
черепу
и
по-английски
"убирайся".
Il
est
devenu
booker
après
l'orphelinat
Он
стал
букером
после
детского
дома.
Pour
la
protéger
pendant
le
mannequinat
Чтобы
защитить
ее
во
время
работы
моделью.
J'aimais
bien
cette
institution
Мне
нравилось
это
заведение.
Même
s'il
a
fallu
qu'j'm'en
aille
I
need
gloves
Даже
если
мне
пришлось
уйти,
мне
нужны
перчатки.
Le
dimanche
c'était
équitation
По
воскресеньям
была
верховая
езда.
Le
jeudi
c'est
muay-thaï,
le
samedi
boxe
thaï
По
четвергам
муай-тай,
по
субботам
тайский
бокс.
Gloves,
I
need
gloves,
Перчатки,
мне
нужны
перчатки,
I
need
gloves,
I
need
gloves,
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки,
I
need
gloves,
I
need
gloves,
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки,
I
need
gloves,
I
need
gloves,
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки,
I
need
gloves,
I
need
gloves,
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки,
I
need
gloves,
I
need
gloves
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки.
I
need
gloves,
I
need
gloves,
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки,
I
need
gloves,
I
need
gloves
Мне
нужны
перчатки,
мне
нужны
перчатки.
I
need
love
Мне
нужна
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude M'barali, Eric K-roz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.