MC Solaar - Impact avec le diable - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Solaar - Impact avec le diable




Impact avec le diable
Impact with the Devil
(Claude M′Barali/ Eric K-Roz - Alain J)
(Claude M′Barali/ Eric K-Roz - Alain J)
J'ai le téléphone du Diable, prends son numéro
I have the Devil's phone, take his number
Appelle le en PCV, envoie lui des textos
Call him collect, send him texts
Dis lui de ma part qu′avec foi je le maudis
Tell him from me that I curse him with faith
Qu'avec chapelet contre lui je psalmodie
That with the rosary against him, I chant
Dis lui qu'on va rassembler ce qu′il a éparpillé
Tell him we will gather what he has scattered
Parce qu′il a des visées, parce qu'il veut diviser
Because he has designs, because he wants to divide
Vexe le, lance des psaumes en argot
Vex him, intone psalms in slang
Mets ton doigt en l′air et crie va fon culo
Put your finger in the air and shout go fuck yourself
J'ai la boîte mail du diable, son triple W
I have the Devil's mailbox, his triple W
Il mène une double vie, nous envahit comme V
He leads a double life, invades us like V
Dis lui qu′on fippe ap, dis lui qu'on est apte
Tell him we don't care, tell him we are apt
Sur les starting-blocs pour l′impact avec le Diable...
On the blocks for the impact with the Devil...
.../...
.../...
J'ai son adresse, écris ou vas-y
I have his address, write or go there
On dit qu'il est évasif, mi-démon, mi-nazi
They say he is evasive, half-demon, half-Nazi
A ce jeune en galère exclu de la carte Gold
To this youngster in trouble, excluded from the Gold card
Il dit attends samedi, à Dubai il y′a des soldes
He says wait Saturday, there are sales in Dubai
Mais des halles aux halls dit lui qu′on a l'optimisme
But from the halls to the halls, tell him we have optimism
Que son cynisme renforce notre heroisme
That his cynicism strengthens our heroism
Il faut qu′il sache que même s'il se cache loin
He should know that even if he hides far away
Avec un aimant on trouve l′aiguille dans la meule de foin
With a magnet, we find the needle in the haystack
Qu'on aura de l′appui pour les mômes et puis
That we will have support for the kids and then
De la pluie au Sahel et puis de nouveaux puits
Rain in the Sahel and then new wells
Qu'on aura aussi une section d'appui
That we will also have a support section
Des pare-balles et des balles pour l′impact avec le Diable...
Bulletproof vests and bullets for the impact with the Devil...
.../...
.../...
Ses jours se réduisent et son ciel s′obscurcit
His days are getting shorter and his sky is getting darker
À mesure que les clouds nous proposent l'éclaircie
As the clouds offer us the clearing
Nous sommes d′attaque, prêts au contact, avons le tact
We are ready, ready for the contact, have the tact
Mais on décroche, c'est un ordre de l′IntelSat
But we hang up, it's an order from the IntelSat
Je croyais qu'on pouvait combattre le mal par le mal
I thought we could fight evil with evil
Et puis aller dans la mêlée et étaler le malin
And then go into the fray and spread out the evil
On m′a dit fais pas le malin, mec, le mal il est dans l'humain
They told me not to play the fool, man, evil is in the human
Si Pilate s'en lavait les mains c′est que le Mal il est dans nos mains
If Pilate washed his hands, it's because evil is in our hands
Et le soutien logistique qu′on demandait au Très Haut
And the logistical support we asked the Most High for
A été refusé parce qu'on portait des métaux
Was denied because we were wearing metals
A croire que la raison a fait un pacte avec le Diable
It's as if reason made a pact with the Devil
A croire que j′ai raison d'vouloir l′impact avec le Diable
As if I'm right to want to have impact with the Devil
.../...
.../...





Авторы: Claude M'barali, Eric K-roz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.