MC Solaar - Intreau version longue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Solaar - Intreau version longue




Intreau version longue
Intreau long version
Quel que soit l′endroit, le Pérou ou le Danemark
Whatever the place, Peru or Denmark
La Chine ou bien Anema je souhaitais que Zidane marque
China or Anema, I hoped Zidane would score
Car le pays je vis se disloque en tas d'communautés
Because the country where I live is breaking up into communities
Et plein de ses entités ne vont pas vers l′unité
And many of its entities are not moving towards unity
Les couleurs se mettent en ordre de bataille
The colors are lining up for battle
Prêtent à s'affronter à la taille comme à Bataille
Ready to fight with swords like in Bataille
Ça fait tellement de temps que je place le nom de Lars
I have been putting Lars' name out there for so long
Pour les enfants de tout pays, MC Comas
For the children of all countries, MC Comas
C'est pas le genre de chant que vont te chanter les chanteurs
This is not the kind of song singers will sing to you
Je ne veux pas être méchant mais je ne veux pas être l′enchanteur
I don't want to be mean, but I don't want to be a charmer
Cordillère des Andes, seul sur la colline
Andes Mountains, alone on the hill
Je vois, je vois de plus en plus, de guerre, de guerre picrocholine
I see, I see more and more war, petty war
C′est relativement dur de relativiser
It's relatively hard to put things into perspective
Mais qui ne le fait pas ne peut que diviser
But those who don't can only divide
Il faut parfois se mettre dans la peau d'un autre
Sometimes you have to put yourself in someone else's shoes
Je tiens à m′excuser si j'ai commis la faute
I want to apologize if I made a mistake
Ça faisait longtemps qu′on la connaissait
We have known her for a long time
Elle était là, tout le temps mais jamais on ne la voyait
She was there, all the time, but we never saw her
Elle nous suivait de la cité jusqu'aux vacances
She followed us from the city to the vacations
Et on faisait comme si elle n′avait pas d'importance
And we pretended she didn't matter
Maintenant je sais que beaucoup nous jalousaient
Now I know that many were jealous of us
Parce que tout comme nous ils la méritaient
Because like us they deserved her
Ils prient pour elle, se battent pour elle, c'est vital
They pray for her, fight for her, it's vital
C′est pas une pin-up, une playmate, c′est juste l'eau potable
She's not a pin-up, a playmate, she's just drinking water
Parfois je porte des lunettes, un jean et des baskets
Sometimes I wear glasses, jeans, and sneakers
Une chemisette de marque et sur ma casquette
A designer shirt and a baseball cap
Quand je marche droit dans la ville équipé de mon MP3
When I walk straight into the city with my MP3
Je pense à ce que me disait un ami rasta
I think about what a Rastafarian friend told me
Si tu prends le microphone c′est contre le travail forcé
If you take the microphone, it's a stand against forced labor
C'est pour que les démunis aient le droit de se soigner
It's so that the poor have the right to healthcare
Que toutes les populations puissent enfin boire et manger
That all people can finally drink and eat
Pour balancer la paix, le respect et l′unité
To spread peace, respect, and unity
On lutte pour qu'il y ai des puits dans les endroits asséchés
We fight for wells in dry places
Que les mines antipersonnel n′aient plus droit de cité
That antipersonnel mines should have no right to exist
Pour pour que chaque action est une réaction
Because every action has a reaction
C'est le principe de base du battement d'ailes de papillon
That's the basic principle of the butterfly effect





Авторы: Alain Etchart, Eric Kroczinski, Mc Solaar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.