Текст и перевод песни MC Solaar - Lève-toi et rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
way
back
in
the
days
on
my
block
Я
вспоминаю
путь
назад
в
дни
на
моем
блоке
(Oh
my
God),
(why),
(I
excel)
(Oh
my
God),
(why)
(I
excel)
(Who
got
the
funk),
MC
Solaar
(Who
got
the
funk)
MC
Solaar
Né
au
Sénégal
mes
deux
parents
venaient
du
Tchad,
fils
du
Sahel
j′avais
les
envies
du
roi
Fahd
Родился
в
Сенегале
оба
моих
родителя
были
из
Чада,
сын
Сахеля
у
меня
была
тяга
к
королю
Фахду
Mais
j'suis
venu
ici
dans
un
foyer
à
Saint-Denis
avec
mes
frères
et
sœurs,
on
déménage
pour
Evry
Но
я
приехал
сюда
в
дом
в
Сен-Дени
с
моими
братьями
и
сестрами,
мы
переезжаем
в
Эври
Ma
mère
fait
des
ménages
dans
des
centres
hospitaliers
Моя
мама
занимается
домашним
хозяйством
в
больницах
Elle
sait
que
le
savoir
sera
mon
seul
allié,
elle
rentre
tard
le
soir,
moi
je
joue
au
football
Она
знает,
что
знание
будет
моим
единственным
союзником,
она
приходит
домой
поздно
вечером,
а
я
играю
в
футбол
Accélération,
grand
pont
ensuite
je
shoote,
goal
Ускорение,
большой
мост
тогда
я
стреляю,
цель
Colonies
d′vacances
en
Haute-Savoie,
on
contrôlait
les
moniteurs
sans
avoir
le
BAFA
В
Верхней
Савойе
контролировали
мониторы,
не
имея
бафа
Puis
trip
en
Égypte,
école
française
du
Caire
pour
parfaire
mon
flow
et
mon
vocabulaire
Затем
поездка
в
Египет,
французская
школа
в
Каире,
чтобы
усовершенствовать
мой
поток
и
словарный
запас
Là
j'ai
appris
l'humilité,
la
peur
des
cartouches,
pur
style
de
sniper
camouflage
paw-mouche
Там
я
узнал
смирение,
боязнь
патронов,
чистый
стиль
снайпера
камуфляж
лапа-муха
J′ai
vu
des
mecs
partir
à
l′îlot
Chalon,
des
manifs
étudiantes
des
contre
manifs
des
Jalons
Я
видел,
как
парни
уходили
на
остров
Чалон,
студенческие
манифесты
встречных
манифестов
вех
Puis
j'ai
passé
des
journées
dans
des
bibliothèques
Потом
я
проводил
дни
в
библиотеках
Des
nuits
entières
dans
la
rue
face
à
la
médiathèque
Целые
ночи
на
улице
перед
медиатекой
Pris
le
microphone
dans
le
wagon
8 à
la
gare
de
Triage
Взял
микрофон
в
вагоне
8 на
сортировочной
станции
En
côtoyant
des
gens
qu′étaient
pas
dans
les
rouages
Встречаясь
с
людьми,
которых
не
было
в
винтиках
À
cette
époque
en
plein
Paris
y
avait
des
skinheads,
tu
venais
du
bled
il
ne
fallait
pas
crier
à
l'aide
В
то
время
в
Париже
были
бритоголовые,
ты
пришел
из
Бледа,
не
нужно
было
кричать
о
помощи
Mais
être
apte
à
garder
le
même
cap
Но
быть
в
состоянии
держать
тот
же
курс
Peut-être
parce
qu′un
jour
un
type
m'a
dit
"vas-y,
lève-toi
et
rap"
Может
быть,
потому,
что
однажды
какой-то
парень
сказал
мне:
"давай,
вставай
и
рэп"
I
remember
way
back
in
the
days
on
my
block
Я
вспоминаю
путь
назад
в
дни
на
моем
блоке
(Oh
my
God),
(why),
(I
excel)
(Oh
my
God),
(why)
(I
excel)
(Who
got
the
funk),
lève-toi
et
rap
(Кто
получил
фанк),
встань
и
рэп
I
remember
way
back
in
the
days
on
my
block
Я
вспоминаю
путь
назад
в
дни
на
моем
блоке
(Oh
my
God),
(why),
(I
excel)
(Oh
my
God),
(why)
(I
excel)
(Who
got
the
funk),
han
(Who
got
the
funk),
хан
Y
a
eu
le
temps
du
Globo,
du
Bobino,
du
Rex
Club
Было
время
Глобо,
Бобино,
Рекс-клуб
Péniche
Rubis
pour
le
Rub-a-dub
Рубиновая
баржа
для
руб-а-даб
De
High
Fight,
Polino,
Kwame
n′Krunmah,
Youthman,
Lord
Zelko,
Jah
Jah
pour
Mushapata
Из
Хай
бой,
Полино,
Кваме
н'Крунмах,
Ютман,
Лорд
Зелко,
Джа
Джа
для
Мушапаты
Le
luxe
n'est
pas
Lexus
mais
les
kilomètres
de
boxer
Роскошь
- это
не
Лексус,
а
километры
боксера
Ou
comme
les
musulmans
fumants
c'est
d′taguer
dans
le
RER
Или,
как
курящие
мусульмане,
это
пометить
в
RER
On
prenait
I′métro
avec
un
regard
d'esthète,
une
casquette
pour
check
un
nameplate
à
Tikaret
Мы
ехали
в
метро
с
видом
эстета,
в
фуражке,
чтобы
проверить
намплат
в
Тикаре
En
mec
honnête
j′allais
chercher
des
jobs
au
CIDJ
mais
tu
l'sais
déjà,
on
recherchait
des
DJ
Как
честный
парень,
я
собирался
искать
работу
в
CIDJ,
но
ты
уже
знаешь,
мы
искали
ди-джеев.
500
ONE
posse
pour
la
France
avec
la
même
éthique,
garder
là
droit
à
la
différence
500
один
Поссе
для
Франции
с
той
же
этикой,
держать
там
право
на
разницу
On
m′en
voulait
parce
que
j'avais
ce
qu′ils
voulaient
Меня
злили,
потому
что
я
получил
то,
что
они
хотели.
Un
style
qui
m'était
propre
et
le
verbe
au
plus-que-parfait
Стиль,
который
был
мне
свойствен,
и
глагол
не
более-чем-совершенным
Me
faire
entrer
dans
un
gang,
tes
ouf
ou
wak
Втянуть
меня
в
банду,
твои
фу
или
ВАК
J'suis
chétif
comme
Ghandi
et
ne
kiffe
que
les
kilowatts
Я
ничтожен,
как
Ганди,
и
наслаждаюсь
только
киловаттами
Je
marche
profil
bas,
n′exhibe
aucun
bijou
Я
хожу
низко,
не
щеголяя
драгоценностями.
"Tu
vaux
bien
plus
qu′une
marque"
m'avait
dit
Mamadou
"Ты
стоишь
больше,
чем
бренд",
- сказал
мне
Мамаду
Le
cinéma
de
mafia
me
rendait
méfiant,
j′ai
vu
des
jeunes
mafieux
et
puis
des
capi
déviants
Мафиозное
кино
вызывало
у
меня
недоверие,
я
видел
молодых
мафиози,
а
потом
девиантные
капи
Comme
dans
les
écoles,
j'porte
encore
le
fut
large
Как
и
в
школах,
я
до
сих
пор
ношу
широкую
C′est
d'la
weed
quand
j′deale
des
messages
barjes
Это
сорняк,
когда
я
торгую
безжалостными
сообщениями
Rap,
Bac,
Fac,
première
entrée
dans
les
bacs
Рэп,
бак,
колледж,
первый
вход
в
бункеры
Peut-être
parce
qu'un
jour
Jésus
m'a
dit
"vas-y,
lève-toi
et
rap"
Может
быть,
потому,
что
однажды
Иисус
сказал
мне:
"иди,
встань
и
рэп"
I
remember
way
back
in
the
days
on
my
block
Я
вспоминаю
путь
назад
в
дни
на
моем
блоке
(Oh
my
God),
(why),
(I
excel)
(Oh
my
God),
(why)
(I
excel)
(Who
got
the
funk),
lève-toi
et
rap
(Кто
получил
фанк),
встань
и
рэп
I
remember
way
back
in
the
days
on
my
block
Я
вспоминаю
путь
назад
в
дни
на
моем
блоке
(Oh
my
God),
(why),
(I
excel)
(Oh
my
God),
(why)
(I
excel)
(Who
got
the
funk),
lève-toi
et
rap
(Кто
получил
фанк),
встань
и
рэп
I
remember
way
back
in
the
days
on
my
block
Я
вспоминаю
путь
назад
в
дни
на
моем
блоке
(Oh
my
God),
(why),
(I
excel)
(Oh
my
God),
(why)
(I
excel)
(Who
got
the
funk),
lève-toi
et
rap
(Кто
получил
фанк),
встань
и
рэп
I
remember
way
back
in
the
days
on
my
block
Я
вспоминаю
путь
назад
в
дни
на
моем
блоке
(Oh
my
God),
(why),
(I
excel)
(Oh
my
God),
(why)
(I
excel)
(Who
got
the
funk),
MC
Solaar
(Who
got
the
funk)
MC
Solaar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Sampler Klaus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.