MC Solaar - Paris samba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Solaar - Paris samba




Paris samba
Paris samba
Elle a dit tout de go: je te mène à Rio
You told me without hesitation: I'm taking you to Rio
Ne te soucie pas du film, j′ai le scénario
Don't worry about the movie, I have the screenplay
On ira à Morro près de Sao Paolo
We'll go to Morro near Sao Paolo
Et tu verras des griots dans le Mato grosso
And you'll see griots in the Mato Grosso
J'ai vu la plage de Copacabana
I saw the beach of Copacabana
Avec la fille qui vient d′Ipanema
With the girl from Ipanema
Pelé, Ronaldo, Ayrton Senna
Pele, Ronaldo, Ayrton Senna
Ils viennent de tout comme la cachaça,
They come from there as does the cachaça,
Il y a la tradition qu'on appelle Candomble
There is a tradition called Candomble
On te demande que faire? Ben tu n'as qu′à contempler
We're asked what to do? Well, you just have to contemplate
Il y a les favelas et les rires des gosses
There are favelas and the laughter of children
Dans la cité des Dieux le soir c′est le négoce
In the city of the Gods, at night, it's all about business
Tristes tropiques, je fais mon Levi-Strauss
Sad tropics, I'm doing my Levi-Strauss
Les groupes qui pillent l'Amazonie sont en hausse
The groups who plunder the Amazon rainforest are on the rise
Mais on prépare le carnaval dans tout le Brésil
But the carnival is being prepared all over Brazil
Chaleur sur le black sur l′indien le grésil
Heat on the black, on the Indian, on the gray
Paris - Bahia
Paris - Bahia
Paris - Samba (bis)
Paris - Samba (repeat)
Je bois des succos et d'la guarana
I drink succos and guarana
Je vois des zikos et d′la Capoeira
I see some zikos and capoeira
Ils jouent le samba et dansent la samba
They play the samba and dance the samba
C'est l′jour de carnaval et personne s'en bat
It's Carnival Day and no one cares
Y a du rythme des couleurs et de la musique
There is rhythm, colors and music
C'est Orféo Negro contre les jésuites
It's Black Orpheus versus the Jesuits
Il fait tellement chaud qu′il n′y a plus d'inuit
It's so hot that there are no more Inuits
Et la petite me traîne direction la suite
And the little one leads me to the suite
C′est le Maracana à Copacabana
It's the Maracana in Copacabana
Des nanas de telenovela avec des bandanas
Telenovela chicks with bandanas
Plein de Ze Peqeno prennent le cafezinho
Lots of Ze Pequenos having their cafezinho
Moi j'prends des photos comme si j′étais Salgado
I take pictures like I was Salgado
Paris - Bahia
Paris - Bahia
Paris - Samba(bis)
Paris - Samba (repeat)
Rio est dans la place
Rio is here
Todo Bom
Todo Bom
Sao Polo est dans la place
Sao Paulo is here
Todo Bom
Todo Bom
Porto Alegre est dans la place
Porto Alegre is here
Todo Bom
Todo Bom
Tout le mode dans la place
Everybody is here
J'parle à Paris, du Christ de Bélem des vierges Marie
I talk to Paris, about the Christ of Belem, the Virgin Marys
J′deviens tellement bavard que ça finit par saouler Harry
I become so chatty that I end up boring Harry
Mais il ira là-bas cela est clair j'en fais le pari
But he'll go there, that's for sure, I bet
Et il sera séduit comme l'officier par Mata Hari
And he'll be seduced like the officer by Mata Hari
J′n′ai rien contre les filles qui à Delhi porte le sari
I have nothing against girls who wear a sari in Delhi
Mais comme le dit Ouari de Marseille il faut que ça varie
But as Ouari from Marseille says, it has to vary
Non ce n'est pas une manif contre une autre loi Savary
No this is not a protest against another Savary law
Mais fusion Black-White comme peut l′être le chanteur Barry... White
But a Black-White fusion like the singer Barry... White
Paris - Bahia
Paris - Bahia
Paris - Samba (bis)
Paris - Samba (repeat)





Авторы: Claude M'barali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.