MC Solaar - Sonotone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Solaar - Sonotone




Sonotone
Hearing Aid
J'ai des rides et des poches sous les yeux
I've got wrinkles and bags under my eyes
Les cheveux poivres et sels et l'arthrose m'en veut
Salt and pepper hair, and arthritis is my demise
À chaque check-up ça ne va pas mieux
Every check-up, things don't get better
J'ai la Carte "Vermeille" et la retraite, j'suis vieux
I've got the "Senior" card and retirement, I'm old, you see
Les blouses blanches analysent ma pisse
The white coats analyze my piss
Testent ma prostate, me parlent d'hospices
Test my prostate, talk about hospices
Les gosses dans le bus me cèdent leurs places
Kids on the bus give up their seats for me
Ah, ah, et quand j'me casse
Ah, ah, and when I leave
Ils parlent en verlan style "te-ma l'ieuv"
They talk in slang, like "yo-man the old"
Si les mots sont pioches, c'est ma tombe qu'ils creusent
If words are shovels, they're digging my hole
Mais je dois rester droit malgré mon dos
But I have to stand straight despite my back
Ma scoliose et ce salaud de lumbago
My scoliosis and this damn lumbago attack
J'étais une sommité, la qualité
I was a big shot, top quality
J'ai bien travaillé, j'étais respecté
Worked hard, was respected, you see
De juvénile à pré-retraité
From young buck to early retiree
Je n'ai pas profité, ma vie j'ai ratée
I haven't enjoyed life, I messed up, it's clear
Maintenant quoi? Tu veux que je fasse du jogging?
Now what? You want me to go jogging?
Rattraper les années avec du bodybuilding?
Catch up on the years with bodybuilding?
Mettre de l'anti-rides à la graisse porcine?
Put on anti-wrinkle cream made from pig fat?
Pass clean avec peeling et lifting
Get squeaky clean with a peel and a lift, like that?
Ça sonne faux, je veux le feu, la forme
It sounds fake, I want the fire, the form
Déformer le monde monotone et morne
To distort the world, monotonous and worn
Comme chaque printemps me pousse vers l'automne
Like every spring pushing me towards fall
Vers le sonotone, j'perds le sonotone
Towards the hearing aid, I'm losing it all
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
J'suis prêt à appeler les forces des ténèbres
I'm ready to call on the forces of darkness
Dévertébrer le verbe de toutes mes lèvres
To unleash the words from all my lips with sharpness
Pour devenir celui qui gambadait dans l'herbe
To become the one who frolicked in the grass
J'lève la main gauche et déclare avec verve
I raise my left hand and declare with class
Être prêt, pour la face ou l'envers
To be ready, for the good or the bad
Pacte avec Dieu ou pacte avec l'enfer
Pact with God or a pact with the devil, I'm glad
J'veux l'élixir, la luxure
I want the elixir, the lust
Le luxe d'être permanent comme le clan Klux Kux
The luxury of being permanent, like the Klan, that's a must
Toi
You
Viens à moi
Come to me
Tu deviendras
You will become
Explosif comme l'Etna
Explosive as Mount Etna
Agenouille-toi
Kneel down
Et regarde vers le bas
And look down below
(Agenouille-toi et regarde vers le bas)
(Kneel down and look down below)
Vers le sonotone, j'perds le sonotone
Towards the hearing aid, I'm losing it all
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Qu'est-ce qui s'passe? J'me sens revivre
What's happening? I feel alive again
De vieux papillon je passe à chrysalide
From an old butterfly, I turn into a chrysalis, my friend
J'étais impotent, maintenant m'impose quand
I was impotent, now I impose myself when
Comme à 20 ans, j'ai avalé le printemps
Like at 20, I've swallowed the spring, again and again
Jeune feuille, j'brille comme un gun neuf
Young leaf, I shine like a brand new gun
J'ai du sang neuf, je veux mille meufs
I've got new blood, I want a thousand girls, it's fun
Plus mille potes de Bangkok à Elbeuf
Plus a thousand buddies from Bangkok to Elbeuf
Le tout si possible arrosé de mille teufs
All of it, if possible, washed down with a thousand parties, that's enough
Car tout est vicié, cercle vicieux
Because everything is corrupted, a vicious circle you see
Là-bas la vessie, ici la calvitie
Down there the bladder, here the baldness, it's me
À toi merci, j'ai les preuves de ton œuvre
Thank you, I have the proof of your work, it's true
La jeunesse éternelle pourrait écrire mon œuvre
Eternal youth could write my story anew
Résurrection, retour de l'érection
Resurrection, return of the erection
De l'action quand avant c'était fiction
Of action when before it was fiction
Retour de la libido, des nuits brèves
Return of libido, short nights and lies
Des alibis bidons pour réécrire le rêve
Fake alibis to rewrite the dream, that's wise
Elle
She
Belle
Beautiful
Citadelle assiégée
Citadel under siege
Par une armée rebelle
By a rebel army, please
Moi
Me
En émoi
In turmoil
Escaladant la pierre
Climbing the stone
Pour finir dans ses bras
To end up in her arms, alone
J'peux le faire, j'ai le feu, la forme
I can do it, I have the fire, the form
Transforme ma montre monotone et morne
Transform my watch, monotonous and worn
Avaler le printemps, recracher l'automne
Swallow the spring, spit out the fall
Parce que rien ne se perd et tout se transforme
Because nothing is lost and everything transforms, that's all
Parce que rien ne se perd et tout se transforme
Because nothing is lost and everything transforms, that's all
Vers le sonotone
Towards the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
J'perds le sonotone, j'perds le sonotone
Losing the hearing aid, losing the hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
Sonotone, sonotone
Hearing aid, hearing aid
(J'aurais voulu te dire)
(I would have liked to tell you)
J'aurais voulu te dire que je m'en vais
I would have liked to tell you that I'm leaving
(J'aurais voulu te dire que je m'en, je m'en vais)
(I would have liked to tell you that I'm, I'm leaving)
(Que je m'en, je m'en vais)
(That I'm, I'm leaving)
J'aurais voulu te dire que je m'en vais
I would have liked to tell you that I'm leaving





Авторы: Alain J, Claude M'barali, Eric K-roz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.