Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuturutu (feat. Hurricane)
Tuturutu (feat. Hurricane)
Zovem
tuturutu,
tuturutu,
broj
je
zauzet
Ich
rufe
Tuturutu,
Tuturutu,
die
Nummer
ist
besetzt
Zašto
neće
da
se
javi,
ne
pada
joj
na
pamet
Warum
meldet
sie
sich
nicht,
es
fällt
ihr
nicht
ein
A
on
tuturutu,
tuturutu,
znam
da
pijan
je
Und
sie
Tuturutu,
Tuturutu,
ich
weiß,
dass
sie
betrunken
ist
Kojoj
sada
pričaš
priče,
ajde,
ne
nerviraj
me
Wem
erzählst
du
jetzt
Geschichten,
komm
schon,
nerv
mich
nicht
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ja
nisam
kao
sve,
ja
nisam
kao
sve
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
ich
bin
nicht
wie
alle,
ich
bin
nicht
wie
alle
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ja
bih
s
tobom
sve,
a
ti
si
zauzet
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
ich
würde
alles
mit
dir
wollen,
aber
du
bist
beschäftigt
A
ti
bi,
alibi,
noćas
krivim
viski
što
smo
loši
bili
Und
du
hättest
gern
ein
Alibi,
heute
Nacht
gebe
ich
dem
Whiskey
die
Schuld,
dass
wir
schlecht
zueinander
waren
Ne
idi,
ne
krivi
sebe
što
si
sa
mnom
pristala
na
rizik
Geh
nicht,
gib
dir
nicht
die
Schuld,
dass
du
mit
mir
ein
Risiko
eingegangen
bist
Soba,
soba,
tvoja,
krije
sve
naše
tajne
Dein
Zimmer,
Zimmer,
verbirgt
all
unsere
Geheimnisse
Nisi
dobra,
dobar
nisam,
idem,
ne
čekam
da
svane
Du
bist
nicht
gut,
ich
bin
nicht
gut,
ich
gehe,
ich
warte
nicht,
bis
es
hell
wird
Tako
me
to
pali,
još
se
pitam
da
li
trajaće
i
sutra
sve
ovo
So
macht
mich
das
an,
ich
frage
mich
immer
noch,
ob
das
alles
morgen
noch
andauern
wird
Ludilo
u
glavi
kada
mi
se
javiš,
šta
ću,
mali,
opet
s
tobom?
Wahnsinn
im
Kopf,
wenn
du
dich
meldest,
was
soll
ich,
Kleine,
wieder
mit
dir
anfangen?
A
zašto
bi
tu
stali
kad
oboje
smo
znali
da
će
ovo
biti
lom,
lom?
Und
warum
sollten
wir
hier
aufhören,
wenn
wir
beide
wussten,
dass
das
ein
Chaos,
Chaos
wird?
I
pusti
da
te
radi
što
oboje
smo
znali,
ma
najlepše
je
kad
sam
s
tobom
Und
lass
es
auf
dich
wirken,
was
wir
beide
wussten,
ach,
am
schönsten
ist
es,
wenn
ich
mit
dir
bin
Zovem
tuturutu,
tuturutu,
broj
je
zauzet
Ich
rufe
Tuturutu,
Tuturutu,
die
Nummer
ist
besetzt
Zašto
neće
da
se
javi,
ne
pada
joj
na
pamet
Warum
meldet
sie
sich
nicht,
es
fällt
ihr
nicht
ein
A
on
tuturutu,
tuturutu,
znam
da
pijan
je
Und
sie
Tuturutu,
Tuturutu,
ich
weiß,
dass
sie
betrunken
ist
Kojoj
sada
pričaš
priče,
ajde,
ne
nerviraj
me
Wem
erzählst
du
jetzt
Geschichten,
komm
schon,
nerv
mich
nicht
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ja
nisam
kao
sve,
ja
nisam
kao
sve
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
ich
bin
nicht
wie
alle,
ich
bin
nicht
wie
alle
Ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ne,
ja
bih
s
tobom
sve,
a
ti
si
zauzet
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
ich
würde
alles
mit
dir
wollen,
aber
du
bist
beschäftigt
A
ti
bi,
alibi,
noćas
krivim
viski
što
smo
loši
bili
Und
du
hättest
gern
ein
Alibi,
heute
Nacht
gebe
ich
dem
Whiskey
die
Schuld,
dass
wir
schlecht
zueinander
waren
Ne
idi,
ne
krivi
sebe
što
si
sa
mnom
pristala
na
rizik
Geh
nicht,
gib
dir
nicht
die
Schuld,
dass
du
mit
mir
ein
Risiko
eingegangen
bist
A
zašto
bi
tu
stali
kad
oboje
smo
znali
da
će
ovo
biti
lom,
lom?
Und
warum
sollten
wir
hier
aufhören,
wenn
wir
beide
wussten,
dass
das
ein
Chaos,
Chaos
wird?
I
pusti
da
te
radi
što
oboje
smo
znali,
ma
najlepše
je
kad
sam
s
tobom
Und
lass
es
auf
dich
wirken,
was
wir
beide
wussten,
ach,
am
schönsten
ist
es,
wenn
ich
mit
dir
bin
Tako
me
to
pali,
da
još
se
pitam
da
li
trajaće
i
sutra
sve
ovo
So
macht
mich
das
an,
dass
ich
mich
immer
noch
frage,
ob
das
alles
morgen
noch
andauern
wird
Ludilo
u
glavi
kada
mi
se
javiš,
ja
ću
mali
opet
s
tobom
Wahnsinn
im
Kopf,
wenn
du
dich
meldest,
ich
werde,
Kleine,
wieder
mit
dir
[sein/etwas
anfangen]
Trajaće
i
sutra
sve
ovo,
šta
ću,
mali,
opet
s
tobom?
Wird
das
alles
morgen
noch
andauern,
was
soll
ich,
Kleine,
wieder
mit
dir
anfangen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.