MC Uriah - Social Distancing (Hosted by DJ Drama) - перевод текста песни на немецкий

Social Distancing (Hosted by DJ Drama) - MC Uriahперевод на немецкий




Social Distancing (Hosted by DJ Drama)
Social Distancing (Hosted by DJ Drama)
I do the dash i'm like a speed racer
Ich düse los, bin wie ein Speed Racer
Pull up to the block because i'm tryna see some paper
Fahr zum Block, denn ich will Kohle sehen
If you do not have it i might have to see you later
Wenn du sie nicht hast, seh ich dich später vielleicht
Cause I'm tryna leave my hole onto the earth like i'm a crater
Will mein Loch in der Erde hinterlassen wie ein Krater
Banging
Knallend
Six feet I need some distance please
Sechs Fuß, ich brauch Abstand, bitte
It seems lately people have been acting differently
Scheint, Leute verhalten sich neuerdings anders
I asked them whats causing you to switch up your energies?
Fragte sie, was eure Energien umschalten lässt?
I told them leave it up to god for whats meant to be but right now
Sagte, überlass Gott, was bestimmt ist, doch jetzt
I'm masked up social distancing
Bin ich maskiert, Social Distancing
Stretching out the paper like a limousine
Strecke das Geld wie 'ne Limousine
Stacked up I need my distance please
Gestapelt, ich brauch meinen Abstand, bitte
Thinking about good and evil i've been in-between
Denk über Gut und Böse nach, bin dazwischen
I don't want your bitch because she ran through
Ich will deine Schlampe nicht, sie rannte durch
But i bet you know she likes me cause i'm handsome
Doch wetten, du weißt, sie mag mich, ich bin handsome
She knows ima get that bag collect that ransom
Sie weiß, ich hol die Beute, kassier das Lösegeld
Better grab your bitch before i grab her handles
Nimm deine Schlampe, bevor ich ihre Griffe greif
I've been out here outta control just on the low
War hier draußen außer Kontrolle, unterm Radar
Came up out the power of snow mix in the soap
Kam hoch durch Schnee, mischte mit Seife
Now i'm in here mixing the dope musics my soul
Jetzt misch ich hier das Dope, Musik ist meine Seele
Ima need a pile of doe or leave me alone (Bags)
Brauch 'nen Haufen Knete oder lass mich in Ruh (Taschen)
Oh you thought that shit was sweet?
Oh, dachtest, der Scheiß wäre süß?
I'll knock the shoes right out they teeth
Schlag die Schuhe direkt aus ihren Zähnen
Out the mud i'm from the streets
Aus dem Dreck, ich komm von der Straße
But let me tell you what i need
Doch lass mich sagen, was ich brauch
Six feet I need some distance please
Sechs Fuß, ich brauch Abstand, bitte
It seems lately people have been acting differently
Scheint, Leute verhalten sich neuerdings anders
I asked them whats causing you to switch up your energies?
Fragte sie, was eure Energien umschalten lässt?
I told them leave it up to god for whats meant to be but right now
Sagte, überlass Gott, was bestimmt ist, doch jetzt
I'm masked up social distancing
Bin ich maskiert, Social Distancing
Stretching out the paper like a limousine
Strecke das Geld wie 'ne Limousine
Stacked up I need my distance please
Gestapelt, ich brauch meinen Abstand, bitte
Thinking about good and evil i've been in-between
Denk über Gut und Böse nach, bin dazwischen
Hold up hold up hold up homie wheres my guacamole
Halt halt halt, Homie, wo ist meine Guacamole?
I done earned a stripe or two i feel like i was tony you see
Hab ein, zwei Streifen verdient, fühl mich wie Tony, siehst du
Ever since i was 11 i was roaming the streets
Seit ich 11 war, streunte ich durch Straßen
By the time that i was 14 i was selling some weed
Mit 14 verkaufte ich schon Gras
By the time that i was 15 i was selling that cocaine
Mit 15 verkaufte ich das Kokain
In the back of vantage point my OG made me a no face
Hinterm Aussichtspunkt machte mein OG mich gesichtslos
Gotta try before you ride i tried to tell him there's no way
Probier erst, bevor du fährst, ich sagte, kein Weg
But that's not the way it happened hit the block and peter pan'd it
Doch so war's nicht, traf den Block und Peter Pan'te es
But thats an old page, Lets flip to some new shit
Doch das ist alt, Blättern wir zu neuem Scheiß
I be in the studio whippin up all this new drip
Bin im Studio, mixe all diesen neuen Drip
Howling at your cutie pie, can i make you cool whip?
Heul deine Süße an, mach ich dich zu Cool Whip?
Don't hang out with me baby i might show you some new shit
Häng nicht mit mir ab, Baby, ich zeig dir neuen Scheiß
That's why i need distance please
Darum brauch ich Abstand, bitte
It seems lately people have been acting differently
Scheint, Leute verhalten sich neuerdings anders
I asked them whats causing you to switch up your energies?
Fragte sie, was eure Energien umschalten lässt?
I told them leave it up to god for whats meant to be but right now
Sagte, überlass Gott, was bestimmt ist, doch jetzt
I'm masked up social distancing
Bin ich maskiert, Social Distancing
Stretching out the paper like a limousine
Strecke das Geld wie 'ne Limousine
Stacked up I need my distance please
Gestapelt, ich brauch meinen Abstand, bitte
Thinking about good and evil i've been in-between
Denk über Gut und Böse nach, bin dazwischen





Авторы: Uriah Halbeisen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.