Текст и перевод песни MC Yankoo & IN VIVO - Ruza - Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolima
lutam
trazim
tebe
sad
Колешу,
ищу
тебя
сейчас,
U
ovo
doba
daleko
je
moj
grad
В
этот
час
мой
город
далеко.
More
Jadransko
gde
sam
sreo
te
Адриатическое
море,
где
я
встретил
тебя,
Zora
svice
ja
jos
nadam
se
Заря
занимается,
я
всё
ещё
надеюсь.
Ruza
u
mojim
rukama
Роза
в
моих
руках
Ceka
na
tebe
da
ti
je
poklonim
ja
Ждёт
тебя,
чтобы
я
тебе
её
подарил,
Da
pomirises
jos
zadnji
put
Чтобы
ты
вдохнула
её
аромат
в
последний
раз,
I
ako
ne
dodjes
nisam
ljut
И
если
ты
не
придёшь,
я
не
сержусь.
Daj
mi
minut
dva
Дай
мне
минуту,
две,
Da
ljubim
i
volim
Чтобы
целовать
и
любить,
Da
opet
osetim
to
Чтобы
снова
почувствовать
это,
Da
te
svojim
rukama
Чтобы
своими
руками
Mazim
i
grlim
Ласкать
и
обнимать
тебя,
Da
dozivim
to
Чтобы
пережить
это.
Its
only
been
about
a
minute
Прошла
всего
минута,
In
the
moment,
and
im
lost
in
it
И
я
потерялся
в
этом
мгновении,
The
party
rock
scene
im
living
Я
живу
в
атмосфере
вечеринок,
On
beaches
with
beautiful
wemon
На
пляжах
с
красивыми
женщинами,
Pearls
and
the
diamonds,
Жемчуг
и
бриллианты,
And
the
islands,
И
острова,
The
girls
into
my
benz,
Девушки
в
моём
мерседесе,
And
my
friends
И
мои
друзья,
In
the
club,
wild
in
В
клубе,
отрываемся,
Let
the
money
pile
in
Пусть
деньги
текут
рекой,
All
we
do
is
smile
and
Всё,
что
мы
делаем,
это
улыбаемся,
Cause
you
know
we
stylin
Потому
что,
знаешь,
мы
стильные.
Slicna
noc
kao
nasa
Ночь,
похожая
на
нашу,
Sto
je
bila
i
tajnu
nam
krila
Которая
хранила
нашу
тайну,
Plavo
nebo
plavo
more
Синее
небо,
синее
море,
A
mi
do
zore
А
мы
до
рассвета,
Ti
moje
leto
si
bila
Ты
была
моим
летом.
Ruza
u
mojim
rukama
Роза
в
моих
руках
Ceka
na
tebe
da
ti
je
poklonim
ja
Ждёт
тебя,
чтобы
я
тебе
её
подарил,
Da
pomirises
jos
zadnji
put
Чтобы
ты
вдохнула
её
аромат
в
последний
раз,
I
ako
ne
dodjes
nisam
ljut
И
если
ты
не
придёшь,
я
не
сержусь.
Daj
mi
minut
dva
Дай
мне
минуту,
две,
Da
ljubim
i
volim
Чтобы
целовать
и
любить,
Da
opet
osetim
to
Чтобы
снова
почувствовать
это,
Da
te
svojim
rukama
Чтобы
своими
руками
Mazim
i
grlim
Ласкать
и
обнимать
тебя,
Da
dozivim
to
Чтобы
пережить
это.
I
ovo
leto
ja
cekacu
te
И
этим
летом
я
буду
ждать
тебя,
I
ako
ne
dodjes
ne
ljutim
se
И
если
ты
не
придёшь,
я
не
обижусь,
U
sebi
cuvam
srce
balkansko
В
себе
храню
балканское
сердце,
I
nase
more
Jadransko
И
наше
Адриатическое
море.
Daj
mi
minut
dva
Дай
мне
минуту,
две,
Da
ljubim
i
volim
Чтобы
целовать
и
любить,
Da
opet
osetim
to
Чтобы
снова
почувствовать
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandar Jankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.