MC Zuko feat. MrBackwoodyHarrison - Midas Touch (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Midas Touch (Bonus Track) - MrBackwoodyHarrison , MC Zuko перевод на немецкий




Midas Touch (Bonus Track)
Midas Touch (Bonustrack)
Yo Marvs let's get it
Yo Marvs, lass es uns angehen
I play the game like a game of 5's man I'm pickin' and rollin'
Ich spiele das Spiel wie ein 5er-Spiel, ich picke und rolle
I'm droppin' a song every week with the team man I'm givin' and goin'
Ich bringe jede Woche einen Song mit dem Team raus, ich gebe und gehe
I don't like wastin' my time on the screen clickin' and scrollin'
Ich verschwende meine Zeit nicht gern am Bildschirm mit Klicken und Scrollen
I move the crowd make 'em put they hands up like I'm kickin' a goal in (Goal!)
Ich bringe die Menge dazu, die Hände zu heben, als würde ich ein Tor schießen (Tor!)
I ride the beat like a luxury car with the top of it missin' (Vroom)
Ich reite den Beat wie ein Luxusauto, bei dem das Verdeck fehlt (Vroom)
I said it before but I'll say it again if you with me you winnin'
Ich habe es schon mal gesagt, aber ich sage es noch mal, wenn du mit mir bist, gewinnst du
Every time I hit the booth I'm raisin' the temperatures up
Jedes Mal, wenn ich ins Studio gehe, erhöhe ich die Temperatur
And I'll only start giving a fuck as soon as the president does (Fuck you!)
Und ich fange erst an, mich zu kümmern, wenn der Präsident es tut (Fick dich!)
Shout out my favorite Latinos I might just go south for the winter
Shoutout an meine Lieblings-Latinos, vielleicht gehe ich im Winter in den Süden
BackwoodyHarrison and Kuya Kyno smilin' with a mouth full of glitter
BackwoodyHarrison und Kuya Kyno lächeln mit einem Mund voller Glitzer
I got the Infinity gauntlet I make the Avengers Assemble
Ich habe den Infinity-Handschuh, ich lasse die Avengers antreten
I drive to South Central
Ich fahre nach South Central
I got the best engineer in the game checkin' my levels right now (Sounds good)
Ich habe den besten Toningenieur im Spiel, der gerade meine Pegel überprüft (Klingt gut)
I don't like rappin' bout money and clothes or holdin' an Uzi
Ich rappe nicht gern über Geld und Klamotten oder halte eine Uzi
I ain't really see no competition, but I'm only assumin' (Where y'all at?)
Ich sehe nicht wirklich Konkurrenz, aber ich nehme es nur an (Wo seid ihr alle?)
I'm the most handsome MC here reportin' for duty
Ich bin der schönste MC hier, melde mich zum Dienst
And I was built for this shit man and I'll show you to prove it, uh
Und ich wurde dafür geschaffen, und ich werde es dir beweisen, äh
Can I get a what what?
Kann ich ein "What what" bekommen?
Yeah
Ja
What what?
What what?
I'm startin' to feel I got the Midas touch
Ich fange an zu fühlen, dass ich den Midas-Touch habe
I'm startin' to feel like I just might erupt, BOOM
Ich fange an zu fühlen, als könnte ich gleich explodieren, BOOM
This that triplet liquid slippery flow
Das ist dieser Triplet-Liquid-Slippery-Flow
I mean, whatchu really wanna know? Huh?
Ich meine, was willst du wirklich wissen? Hä?
I swear to God every beat that I touch is like drippin' in gold (Gold)
Ich schwöre bei Gott, jeder Beat, den ich anfasse, ist wie in Gold getaucht (Gold)
I swear to God every beat that I touch is like drippin' in gold (Gold)
Ich schwöre bei Gott, jeder Beat, den ich anfasse, ist wie in Gold getaucht (Gold)
I swear to God every beat that I touch is like drippin' in gold (Drip drip)
Ich schwöre bei Gott, jeder Beat, den ich anfasse, ist wie in Gold getaucht (Drip drip)
I swear to God every beat that I touch is like drippin' in drippin' in drippin' in gold
Ich schwöre bei Gott, jeder Beat, den ich anfasse, ist wie in Gold, in Gold, in Gold getaucht
I don't like rappin' bout money or clothes, that's just the life that I'm livin' (Ooh)
Ich rappe nicht gern über Geld oder Klamotten, das ist einfach das Leben, das ich lebe (Ooh)
I don't like rappin' bout Glocks or the uzi but that's how I'm spittin'
Ich rappe nicht gern über Glocks oder Uzis, aber so spitte ich
I laugh to the bank cause I heard what you make in a year, that shit is hysterical (Nigga)
Ich lache auf dem Weg zur Bank, denn ich habe gehört, was du in einem Jahr verdienst, das ist hysterisch (Nigga)
Before I leave the house I switch the bezel
Bevor ich das Haus verlasse, wechsle ich die Lünette
Then head to the Jungle to cop me some medical (Ooh)
Dann gehe ich in den Dschungel, um mir etwas Medizinisches zu besorgen (Ooh)
If you ain't got money I can not sit next to you (Nope)
Wenn du kein Geld hast, kann ich nicht neben dir sitzen (Nein)
You askin' for feature not sayin' no prices don't think I could fit you in schedule nigga
Du fragst nach einem Feature, nennst keine Preise, ich glaube nicht, dass ich dich in meinen Zeitplan einplanen kann, Nigga
I'm drippin' in Virgil, Buscemi my garments
Ich bin in Virgil getaucht, Buscemi meine Kleidung
When I die, Buscemi my carcass
Wenn ich sterbe, Buscemi meine Leiche
This the luck of the Irish like niggas in March or I'm playin' in Boston
Das ist das Glück der Iren, wie Niggas im März, oder ich spiele in Boston
Fuck what the cost is
Scheiß auf die Kosten
When I'm shoppin' niggas trippin' fold 'em call it origami (Ooh)
Wenn ich einkaufe, flippen Niggas aus, falten sie, nennen es Origami (Ooh)
For breakfast I might eat hibachi smokin' ridin' passenger side in the Audi (Ooh)
Zum Frühstück esse ich vielleicht Hibachi, rauche und sitze auf der Beifahrerseite im Audi (Ooh)
I'm Saitima with the hands nigga
Ich bin Saitama mit den Händen, Nigga
Call me Kakorot with the saiyan nigga
Nenn mich Kakorot mit dem Saiyajin, Nigga
From the beach raised by the sand
Vom Strand, aufgezogen vom Sand
Where they shoot at ops and every other man with 'em
Wo sie auf Ops und jeden anderen Mann mit ihnen schießen
Can I get a what what?
Kann ich ein "What what" bekommen?
Yeah
Ja
What what?
What what?
I'm startin' to feel I got the Midas touch
Ich fange an zu fühlen, dass ich den Midas-Touch habe
I'm startin' to feel like I just might erupt, BOOM
Ich fange an zu fühlen, als könnte ich gleich explodieren, BOOM
This that triplet liquid slippery flow
Das ist dieser Triplet-Liquid-Slippery-Flow
I mean, whatchu really wanna know? Huh?
Ich meine, was willst du wirklich wissen? Hä?
I swear to God every beat that I touch is like drippin' in gold (Gold)
Ich schwöre bei Gott, jeder Beat, den ich anfasse, ist wie in Gold getaucht (Gold)
I swear to God every beat that I touch is like drippin' in gold (Gold)
Ich schwöre bei Gott, jeder Beat, den ich anfasse, ist wie in Gold getaucht (Gold)
I swear to God every beat that I touch is like drippin' in gold (Drip drip)
Ich schwöre bei Gott, jeder Beat, den ich anfasse, ist wie in Gold getaucht (Drip drip)
I swear to God every beat that I touch is like drippin' in drippin' in drippin' in gold
Ich schwöre bei Gott, jeder Beat, den ich anfasse, ist wie in Gold, in Gold, in Gold getaucht
I was with Kuya Marvs makin' the beat man we both a had a look in disgust (Bleh!)
Ich war mit Kuya Marvs und habe den Beat gemacht, wir hatten beide einen angeekelten Blick (Bleh!)
I told him man you should give me this beat, he said you ain't the only one
Ich sagte ihm, Mann, du solltest mir diesen Beat geben, er sagte, du bist nicht der Einzige
I mean if you want it then you better murder the shit
Ich meine, wenn du ihn willst, dann bring das Ding besser um
I said boy ain't no need to discuss (Yee!)
Ich sagte, Junge, darüber brauchen wir nicht zu diskutieren (Yee!)
If you want it then you better murder the shit I said boy ain't no need to discuss
Wenn du es willst, dann bring das Ding besser um, ich sagte, Junge, darüber brauchen wir nicht zu diskutieren
I'm too determined to never consider an outcome that's positive homie
Ich bin zu entschlossen, um jemals ein positives Ergebnis in Betracht zu ziehen, Homie
I'm not a good friend to keep cuz I'm not good at keepin' my promises homie
Ich bin kein guter Freund, weil ich meine Versprechen nicht gut halten kann, Homie
Matter of fact I would rather break 'em just like all of these rappers esophagus homie (Ugh)
Tatsächlich würde ich sie lieber brechen, genau wie die Speiseröhren all dieser Rapper, Homie (Ugh)
The sound of you seepin' for oxygen sounds a lot better
Das Geräusch von dir, wie du nach Sauerstoff lechzt, klingt viel besser
Than all of the songs that you talkin' in homie
als all die Songs, in denen du redest, Homie
I'm just being real with you (I'm just being real with you)
Ich bin nur ehrlich zu dir (Ich bin nur ehrlich zu dir)
I'm just being cool (I'm just being cool)
Ich bin nur cool (Ich bin nur cool)
I'll take the elder wand out of Lord Voldemort's hand and I'll snap it in two (PSH! Awww)
Ich nehme den Elderstab aus Lord Voldemorts Hand und zerbreche ihn in zwei Teile (PSH! Awww)
Bay to LA man that's North to the south you see us we linkin' up (Woo!)
Bay to LA, Mann, das ist Norden nach Süden, du siehst uns, wir treffen uns (Woo!)
North to the south, we linkin' up like the Korean Peninsula (Korean Peninsula)
Norden nach Süden, wir verbinden uns wie die koreanische Halbinsel (Koreanische Halbinsel)
I ain't got time for these whoa, I got someone that'll commit to me
Ich habe keine Zeit für diese Schlampen, ich habe jemanden, der sich zu mir bekennt, Baby
The feeling is reciprocated I love her I hope that she stick with me (Yee!)
Das Gefühl wird erwidert, ich liebe sie, ich hoffe, sie bleibt bei mir (Yee!)
She probably wantin' a gift from me man, she prolly want Tiffany's I gotta tell you
Sie will wahrscheinlich ein Geschenk von mir, Mann, sie will wahrscheinlich Tiffany's, ich muss dir sagen
I talk about music too much to my lady she probably sick of me ooh!
Ich rede zu viel über Musik mit meiner Lady, sie hat mich wahrscheinlich satt, ooh!





Авторы: Carl Viray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.