Текст и перевод песни MC Zuko - Another Temptation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Temptation
Ещё один соблазн
Baby
come
in
and
sit
down
cuz
we
gotta
talk
Детка,
войди
и
присядь,
нам
нужно
поговорить.
I
got
a
lot
to
say
to
you
so
I
guess
I'll
start
by
Мне
нужно
тебе
многое
сказать,
поэтому,
пожалуй,
начну
с
того,
что
Sayin'
that
I
love
you
and
that
nobody's
above
you
скажу,
что
люблю
тебя,
и
что
для
меня
нет
никого
дороже.
Became
part
of
your
life
with
no
intention
of
startin'
trouble
Я
вошёл
в
твою
жизнь
без
намерения
создавать
проблемы.
What
I'ma
tell
you
is
comin'
straight
out
the
vault
То,
что
я
тебе
скажу,
идёт
прямо
из
сердца.
We
may
look
like
kids
but
in
reality
we
now
adults
Мы
можем
выглядеть,
как
дети,
но
в
действительности
мы
уже
взрослые.
Let's
have
a
conversation
Давай
просто
поговорим.
We
ain't
gotta
rush
life
out,
we
could
just
pace
it
Нам
не
нужно
торопить
жизнь,
мы
можем
просто
идти
в
ногу
со
временем.
We
work
full
time
now
it's
not
that
we're
complacent
there's
a
difference
Мы
оба
работаем
полный
рабочий
день,
и
дело
не
в
том,
что
мы
стали
равнодушны,
просто
есть
разница.
And
don't
be
smitten
about
our
distance
И
не
переживай
из-за
расстояния
между
нами,
Cuz
you
doin'
what
you
doin'
and
I'm
grindin'
to
be
a
musician
потому
что
ты
занимаешься
своими
делами,
а
я
вкалываю,
чтобы
стать
музыкантом.
And
you
know
how
that
goes
И
ты
знаешь,
как
это
бывает.
I'm
gonna
be
gone
for
weeks
maybe
months
without
your
glow
Меня
не
будет
неделями,
а
может,
и
месяцами,
и
всё
это
время
я
не
буду
видеть
твой
свет.
Without
your
light
Твой
свет...
But
I'ma
continue
to
fight
so
you
have
to
stay
strong
in
this
weather
Но
я
буду
продолжать
бороться,
а
ты
должна
оставаться
сильной
в
любую
погоду.
Why
else
you
think
I
got
those
necklaces
for
us
with
the
Baybayin
letters?
Как
ты
думаешь,
зачем
я
подарил
нам
эти
ожерелья
с
буквами
«байбайин»?
(For
real
though)
You
got
my
heart
whenever
it's
dark
(Серьёзно)
Моё
сердце
принадлежит
тебе,
даже
когда
вокруг
темно.
You're
those
night
time
reflectors
that
shine
light
Ты
как
те
ночные
отражатели,
которые
освещают
путь,
Unaware
of
your
own
(Damn)
сами
того
не
осознавая.
(Чёрт...)
I'm
chasing
my
dreams
but
I'm
afraid
I'll
lose
you
in
the
process
Я
гонюсь
за
своей
мечтой,
но
боюсь
потерять
тебя
в
этом
процессе.
Your
sensitive
heart
is
fragile
to
all
the
nonsense
arisin'
Твоё
чуткое
сердце
слишком
хрупкое
для
всей
этой
ерунды,
что
происходит
вокруг.
I
think
it's
fucked
up
how
others
take
advantage
of
your
kindness
Мне
кажется
отвратительным,
как
другие
пользуются
твоей
добротой.
I
can
see
the
scars
in
your
iris
Я
вижу
шрамы
в
твоих
глазах.
Remember
we
had
dinner
with
your
dad
Помнишь,
мы
ужинали
с
твоим
отцом,
And
I
told
him
I
would
love
you
to
the
moon
and
back?
и
я
сказал
ему,
что
буду
любить
тебя
до
луны
и
обратно?
Well,
that's
still
true
but
let's
be
realistic
Что
ж,
это
всё
ещё
так,
но
давай
будем
реалистами.
I
haven't
been
on
time
my
attendance
has
been
inconsistent
Я
не
всегда
бываю
рядом,
моё
присутствие
непостоянно.
Thankstaking
with
your
family
last
year
I
guess
I
missed
it
День
Благодарения
с
твоей
семьёй
в
прошлом
году...
Пожалуй,
я
его
пропустил.
My
faith
in
us
can
crumble
sometimes
I
must
admit
this
Должен
признать,
что
иногда
моя
вера
в
нас
пошатнулась.
I
know
my
absence
and
grind
can
cause
an
infliction
of
pain
and
emptiness
Я
знаю,
что
моё
отсутствие
и
постоянная
работа
могут
причинить
тебе
боль
и
заставить
чувствовать
себя
одинокой.
But
trust
that
I'm
concentratin'
on
a
mission
Но
поверь,
я
сосредоточен
на
своей
миссии.
I
just
want
you
to
follow
your
heart
and
go
after
what
you're
wishin'
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
следовала
своему
сердцу
и
добивалась
того,
чего
желаешь.
You
do
not
need
anybody
else's
permission
(I
gotchu)
Тебе
не
нужно
ни
у
кого
спрашивать
разрешения.
(Я
с
тобой)
And
I
love
your
makeup
videos
too
(I
always
watch
you)
И
мне
нравятся
твои
видео
с
макияжем.
(Я
всегда
их
смотрю)
With
that
being
said
I'm
sorry
Alab
but
Сказав
всё
это,
мне
очень
жаль,
Алаб,
но...
I've
been
seein'
someone
else
(Someone
else
someone
else)
Я
вижусь
с
другой.
(С
другой,
с
другой...)
Every
time
I
want
to
talk
they
always
down
to
listen
Каждый
раз,
когда
я
хочу
поговорить,
она
готова
меня
выслушать.
I
had
them
all
over
the
wall
every
time
I'm
in
it
Она
у
меня
на
всех
стенах,
и
каждый
раз,
когда
я
захожу...
They
let
me
beat
it
up
gooooood
Она
позволяет
мне
делать
с
ней
всё,
что
я
хочу.
And
when
we
on
the
dance
floor
they
got
my
head
spinnin'
И
когда
мы
на
танцполе,
у
меня
кружится
голова.
I
get
more
than
one
round,
so
we
run
it
back
Я
получаю
больше
одного
раунда,
так
что
мы
повторяем
снова
и
снова.
They
always
got
my
back
every
time
they
give
a
scratch
Она
всегда
меня
поддерживает,
каждый
раз,
когда
мне
нужно.
I'm
sorry
baby
let's
face
it,
you
ain't
the
only
one
provokin'
my
temptations
Прости,
детка,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
ты
не
единственная,
кто
пробуждает
во
мне
соблазн.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Viray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.