Текст и перевод песни MC Zuko - Another Temptation
Baby
come
in
and
sit
down
cuz
we
gotta
talk
Детка,
заходи
и
присаживайся,
потому
что
нам
нужно
поговорить
I
got
a
lot
to
say
to
you
so
I
guess
I'll
start
by
Мне
нужно
многое
тебе
сказать,
так
что,
пожалуй,
я
начну
с
Sayin'
that
I
love
you
and
that
nobody's
above
you
Говорю,
что
я
люблю
тебя
и
что
нет
никого
выше
тебя.
Became
part
of
your
life
with
no
intention
of
startin'
trouble
Стал
частью
твоей
жизни
без
намерения
навлекать
неприятности.
What
I'ma
tell
you
is
comin'
straight
out
the
vault
То,
что
я
тебе
скажу,
выходит
прямо
из
хранилища.
We
may
look
like
kids
but
in
reality
we
now
adults
Мы
можем
выглядеть
как
дети,
но
на
самом
деле
мы
уже
взрослые
Let's
have
a
conversation
Давайте
поговорим
We
ain't
gotta
rush
life
out,
we
could
just
pace
it
Мы
не
должны
торопить
жизнь,
мы
могли
бы
просто
не
торопить
ее.
We
work
full
time
now
it's
not
that
we're
complacent
there's
a
difference
Теперь
мы
работаем
полный
рабочий
день,
и
дело
не
в
том,
что
мы
самодовольны,
есть
разница
And
don't
be
smitten
about
our
distance
И
не
расстраивайся
из-за
нашей
дистанции
Cuz
you
doin'
what
you
doin'
and
I'm
grindin'
to
be
a
musician
Потому
что
ты
делаешь
то,
что
делаешь,
а
я
стараюсь
стать
музыкантом.
And
you
know
how
that
goes
И
ты
знаешь,
как
это
бывает
I'm
gonna
be
gone
for
weeks
maybe
months
without
your
glow
Я
собираюсь
отсутствовать
неделями,
может
быть,
месяцами,
без
твоего
сияния.
Without
your
light
Без
твоего
света
But
I'ma
continue
to
fight
so
you
have
to
stay
strong
in
this
weather
Но
я
продолжу
бороться,
так
что
ты
должен
оставаться
сильным
в
такую
погоду.
Why
else
you
think
I
got
those
necklaces
for
us
with
the
Baybayin
letters?
Как
ты
думаешь,
зачем
еще
я
купила
для
нас
эти
ожерелья
с
буквами
Байбайин?
(For
real
though)
You
got
my
heart
whenever
it's
dark
(Хотя
на
самом
деле)
Ты
завладеваешь
моим
сердцем,
когда
бы
ни
было
темно.
You're
those
night
time
reflectors
that
shine
light
Вы
- те
ночные
отражатели,
которые
излучают
свет
Unaware
of
your
own
(Damn)
Не
подозревающий
о
своем
собственном
(черт
возьми)
I'm
chasing
my
dreams
but
I'm
afraid
I'll
lose
you
in
the
process
Я
преследую
свои
мечты,
но
боюсь,
что
потеряю
тебя
в
процессе
Your
sensitive
heart
is
fragile
to
all
the
nonsense
arisin'
Твое
чувствительное
сердце
уязвимо
для
всей
этой
чепухи.
I
think
it's
fucked
up
how
others
take
advantage
of
your
kindness
Я
думаю,
это
полный
пиздец,
как
другие
пользуются
твоей
добротой
I
can
see
the
scars
in
your
iris
Я
вижу
шрамы
на
твоей
радужке
Remember
we
had
dinner
with
your
dad
Помнишь,
мы
ужинали
с
твоим
отцом
And
I
told
him
I
would
love
you
to
the
moon
and
back?
И
я
сказала
ему,
что
буду
любить
тебя
до
Луны
и
обратно?
Well,
that's
still
true
but
let's
be
realistic
Что
ж,
это
все
еще
правда,
но
давайте
будем
реалистами
I
haven't
been
on
time
my
attendance
has
been
inconsistent
Я
не
пришел
вовремя,
моя
посещаемость
была
непоследовательной
Thankstaking
with
your
family
last
year
I
guess
I
missed
it
Спасибо
твоей
семье
в
прошлом
году,
наверное,
я
пропустил
это
My
faith
in
us
can
crumble
sometimes
I
must
admit
this
Моя
вера
в
нас
иногда
может
пошатнуться,
я
должен
признать
это
I
know
my
absence
and
grind
can
cause
an
infliction
of
pain
and
emptiness
Я
знаю,
что
мое
отсутствие
и
рутина
могут
вызвать
причинение
боли
и
пустоты
But
trust
that
I'm
concentratin'
on
a
mission
Но
поверь,
что
я
сосредоточен
на
своей
миссии.
I
just
want
you
to
follow
your
heart
and
go
after
what
you're
wishin'
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
следовала
зову
своего
сердца
и
добивалась
того,
чего
желаешь.
You
do
not
need
anybody
else's
permission
(I
gotchu)
Тебе
не
нужно
ничье
разрешение
(я
понял)
And
I
love
your
makeup
videos
too
(I
always
watch
you)
И
мне
тоже
нравятся
твои
видео
с
макияжем
(я
всегда
смотрю
тебя).
With
that
being
said
I'm
sorry
Alab
but
С
учетом
сказанного,
мне
жаль,
Алаб,
но
I've
been
seein'
someone
else
(Someone
else
someone
else)
Я
встречался
с
кем-то
другим
(с
кем-то
другим,
с
кем-то
другим).
Every
time
I
want
to
talk
they
always
down
to
listen
Каждый
раз,
когда
я
хочу
поговорить,
они
всегда
готовы
выслушать
I
had
them
all
over
the
wall
every
time
I'm
in
it
Они
были
развешаны
по
всей
стене
каждый
раз,
когда
я
там
бывал
They
let
me
beat
it
up
gooooood
Они
позволили
мне
избить
его,
ооооочень
And
when
we
on
the
dance
floor
they
got
my
head
spinnin'
И
когда
мы
выходим
на
танцпол,
у
меня
от
них
кружится
голова.
I
get
more
than
one
round,
so
we
run
it
back
Я
получаю
больше
одного
раунда,
так
что
мы
запускаем
его
снова
They
always
got
my
back
every
time
they
give
a
scratch
Они
всегда
прикрывают
мне
спину,
стоит
им
только
поцарапать
I'm
sorry
baby
let's
face
it,
you
ain't
the
only
one
provokin'
my
temptations
Мне
жаль,
детка,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
ты
не
единственная,
кто
провоцирует
мои
искушения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Viray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.