MC Zuko - Lay Witcha - перевод текста песни на немецкий

Lay Witcha - MC Zukoперевод на немецкий




Lay Witcha
Bei dir liegen
This drink for you baby
Dieser Drink ist für dich, Baby
This hit for you baby
Dieser Hit ist für dich, Baby
This pill for you baby
Diese Pille ist für dich, Baby
This trip for you baby
Dieser Trip ist für dich, Baby
This drink for you baby
Dieser Drink ist für dich, Baby
This hit for you baby
Dieser Hit ist für dich, Baby
This pill for you baby
Diese Pille ist für dich, Baby
This trip for you baby
Dieser Trip ist für dich, Baby
This trip for you baby
Dieser Trip ist für dich, Baby
This trip for you baby
Dieser Trip ist für dich, Baby
This trip for you baby
Dieser Trip ist für dich, Baby
This trip for you baby
Dieser Trip ist für dich, Baby
Forget the one before me girl he bad news
Vergiss den Typen vor mir, Mädchen, er ist schlechte Nachrichten
You hella fine but he past due
Du bist verdammt heiß, aber er ist überfällig
It's like you were my present when I passed (past) you
Es ist, als wärst du mein Geschenk gewesen, als ich an dir vorbeiging
3 years passed, I gotta ask you
3 Jahre sind vergangen, ich muss dich fragen
Are you gonna stay down for me?
Wirst du für mich da sein?
Are you gonna stick around for me?
Wirst du bei mir bleiben?
Are you gonna stay down if I go to jail?
Wirst du zu mir stehen, wenn ich ins Gefängnis komme?
25 to my sentence will you see me still?
25 Jahre Haft, wirst du mich dann noch sehen?
Are you gonna stay down till we meet at the altar?
Wirst du zu mir stehen, bis wir uns am Altar treffen?
Are you gonna stay down if our money is low and get kicked out our first apartment?
Wirst du zu mir stehen, wenn unser Geld knapp wird und wir aus unserer ersten Wohnung geworfen werden?
Are you gonna stay down when they talk shit?
Wirst du zu mir stehen, wenn sie Scheiße reden?
Are you gonna stay down when I'm in the studio for a month
Wirst du zu mir stehen, wenn ich einen Monat lang im Studio bin?
Maybe two shootin' up a video copyrighted and sued
Vielleicht zwei, um ein Video zu drehen, das urheberrechtlich geschützt ist, und ich verklagt werde,
Cuz the beat ain't mine and I lose all the money in my pockets?
weil der Beat nicht meiner ist und ich all mein Geld verliere?
Are you gonna stay down if I lost my way in the chase to the point you don't know me?
Wirst du zu mir stehen, wenn ich mich auf der Jagd so verliere, dass du mich nicht mehr kennst?
Are you gonna stay down if I caught Alzheimer's to the point I don't even know you?
Wirst du zu mir stehen, wenn ich Alzheimer bekomme und dich nicht einmal mehr kenne?
You ain't gotta answer these questions baby, that's just too much pressure baby
Du musst diese Fragen nicht beantworten, Baby, das ist einfach zu viel Druck, Baby
Just know that I'm here for you and we ain't gotta be sure about nothin'
Wisse einfach, dass ich für dich da bin und wir uns über nichts sicher sein müssen
It's everyday witcha
Ich will jeden Tag mit dir
I just really wanna stay witcha
Ich will einfach wirklich bei dir bleiben
I wanna lay witcha
Ich will bei dir liegen
By ya side till the night and day
An deiner Seite, bis die Nacht zum Tag wird
Woo!
Woo!
It's anyway witcha
Es ist sowieso mit dir
I just really wanna play witcha
Ich will einfach wirklich mit dir spielen
I wanna lay witcha
Ich will bei dir liegen
By ya side till the night and day
An deiner Seite, bis die Nacht zum Tag wird
Let's run away baby, everybody in this fuckin' world so crazy!
Lass uns weglaufen, Baby, alle in dieser verdammten Welt sind so verrückt!
Let's run away baby, when it comes to love why are people so lazy?
Lass uns weglaufen, Baby, wenn es um Liebe geht, warum sind die Leute so faul?
Stead of walkin' out won't you work it out?
Anstatt wegzugehen, warum klärst du es nicht?
Stead of talkin' down won't you talk it out?
Anstatt schlecht zu reden, warum sprichst du es nicht aus?
Compromise, strategize
Kompromisse finden, Strategien entwickeln
Stop the lies, energize
Hör auf zu lügen, gib Energie
If you love that person you try for 'em
Wenn du diese Person liebst, bemühst du dich um sie
If you love that person you fight for 'em
Wenn du diese Person liebst, kämpfst du für sie
If you love that person you drop whatchu doin
Wenn du diese Person liebst, lässt du alles stehen und liegen
And you fuckin' go and go and spend the night with 'em
Und du verdammt nochmal gehst hin und verbringst die Nacht mit ihr
Cuz these days as cold as the night and I'm gonna need someone to lean on
Denn diese Tage sind so kalt wie die Nacht und ich werde jemanden brauchen, an den ich mich anlehnen kann
These days go by so fast will you lend me your chest to breathe on?
Diese Tage vergehen so schnell, leihst du mir deine Brust zum Atmen?
That heart inside your chest is way too big for your rib cage
Dieses Herz in deiner Brust ist viel zu groß für deinen Brustkorb
And you got the fire that fire droppin' for my mixtape
Und du hast das Feuer, das Feuer, das für mein Mixtape brennt
And I love it when we premeditating our kids' names
Und ich liebe es, wenn wir über die Namen unserer Kinder nachdenken
You the key to my drive (So what?)
Du bist der Schlüssel zu meinem Antrieb (Na und?)
You drive me insane! (Woo!)
Du machst mich wahnsinnig! (Woo!)
It's everyday witcha
Ich will jeden Tag mit dir
I just really wanna stay witcha
Ich will einfach wirklich bei dir bleiben
I wanna lay witcha
Ich will bei dir liegen
By ya side till the night and day
An deiner Seite, bis die Nacht zum Tag wird
Woo!
Woo!
It's anyway witcha
Es ist sowieso mit dir
I just really wanna play witcha
Ich will einfach wirklich mit dir spielen
I wanna lay witcha
Ich will bei dir liegen
By ya side till the night and day
An deiner Seite, bis die Nacht zum Tag wird





Авторы: Carl Viray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.