Почему ты не спишь
Warum schläfst du nicht
Почему
ты
не
спишь?
Почему
ты
плачешь?
Warum
schläfst
du
nicht?
Warum
weinst
du?
Почему
в
окна
глядишь?
Warum
schaust
du
aus
dem
Fenster?
Мысли
прочь,
за
окном
ночь
Gedanken
weg,
draußen
ist
Nacht
Скажи,
чем
же
я
могу
тебе
помочь
Sag,
wie
kann
ich
dir
denn
helfen
Почему
ты
не
спишь?
Почему
ты
плачешь?
Warum
schläfst
du
nicht?
Warum
weinst
du?
Почему
в
окна
глядишь?
Warum
schaust
du
aus
dem
Fenster?
Мысли
прочь,
за
окном
ночь
Gedanken
weg,
draußen
ist
Nacht
Скажи,
чем
же
я
могу
тебе
помочь
Sag,
wie
kann
ich
dir
denn
helfen
Почему
же
ты
не
спишь?
Потому
что,
может
Warum
schläfst
du
denn
nicht?
Weil
vielleicht
Сын
не
пришёл
домой
и
не
позвонил
der
Sohn
nicht
nach
Hause
kam
und
nicht
angerufen
hat?
Я
знаю,
матери
всегда
волнуются,
Ich
weiß,
Mütter
machen
sich
immer
Sorgen,
Особенно,
когда
мальчишки
выросли
на
улице
Besonders,
wenn
die
Jungs
auf
der
Straße
aufgewachsen
sind.
Может,
он
тусуется,
с
девчонками
познакомился
Vielleicht
hängt
er
rum,
hat
Mädchen
kennengelernt?
У
него
всё
хорошо,
а
у
тебя
бессонница
Bei
ihm
ist
alles
gut,
und
sie
hat
Schlaflosigkeit.
Один
звонок
для
матерей
так
много
значит
Ein
Anruf
bedeutet
Müttern
so
viel.
Так
случилось,
что
он
думает
иначе
Es
kam
so,
dass
er
anders
denkt.
Почему
ты
не
спишь?
Завтра
дорога
Warum
schläfst
du
nicht?
Morgen
ist
die
Reise
И
уехать
из
дома
ты
решил
строго
Und
du
hast
fest
entschieden,
von
zu
Hause
wegzugehen.
Но
почему-то
камнем
тянет
вниз
Aber
irgendetwas
zieht
dich
wie
ein
Stein
nach
unten
И
в
голове
стучит
одно:
"Остановись"
Und
im
Kopf
hämmert
nur
eins:
"Halt
an!"
Мужчины
редко
сомневаются,
но
случается
Männer
zweifeln
selten,
aber
es
passiert.
Главное
то,
что
в
итоге
получается
Hauptsache
ist
das,
was
am
Ende
dabei
herauskommt.
Один
звонок
для
матерей
так
много
значит
Ein
Anruf
bedeutet
Müttern
so
viel.
Один
билет,
один
рюкзак
Ein
Ticket,
ein
Rucksack.
Один
маршрут
и
нет
уже
пути
назад
Eine
Route
und
kein
Weg
zurück
mehr.
Почему
ты
не
спишь?
Потому
что
пишешь
Warum
schläfst
du
nicht?
Weil
du
schreibst?
Письмо
тому,
по
кому
неровно
дышишь
Einen
Brief
an
die,
für
die
dein
Herz
ungleichmäßig
schlägt?
Чувства
на
бумагу
от
самого
сердца
Gefühle
aufs
Papier,
direkt
vom
Herzen.
Пока
любовь
в
тебе
продолжает
греться
Solange
die
Liebe
in
dir
weiter
wärmt.
Будет
прочитано
или
не
дойдёт
оно?
Wird
er
gelesen
oder
kommt
er
nicht
an?
В
каждом
слове
буря
эмоций
спрятана
In
jedem
Wort
ist
ein
Sturm
von
Emotionen
verborgen.
"Лети
с
приветом,
— на
конверте,
— вернись
с
ответом"
"Flieg
mit
Gruß,
– auf
dem
Umschlag,
– komm
mit
Antwort
zurück"
В
эту
ночь
тебе
думалось
только
об
этом
In
dieser
Nacht
dachtest
du
nur
daran.
Почему
ты
не
спишь?
Почему
ты
плачешь?
Warum
schläfst
du
nicht?
Warum
weinst
du?
Почему
в
окна
глядишь?
Warum
schaust
du
aus
dem
Fenster?
Мысли
прочь,
за
окном
ночь
Gedanken
weg,
draußen
ist
Nacht
Скажи,
чем
же
я
могу
тебе
помочь
Sag,
wie
kann
ich
dir
denn
helfen
Почему
ты
не
спишь?
Почему
ты
плачешь?
Warum
schläfst
du
nicht?
Warum
weinst
du?
Почему
в
окна
глядишь?
Warum
schaust
du
aus
dem
Fenster?
Мысли
прочь,
за
окном
ночь
Gedanken
weg,
draußen
ist
Nacht
Скажи,
чем
же
я
могу
тебе
помочь
Sag,
wie
kann
ich
dir
denn
helfen
Почему
ты
не
спишь?
Почему
ты
плачешь?
Warum
schläfst
du
nicht?
Warum
weinst
du?
Почему
в
окна
глядишь?
Warum
schaust
du
aus
dem
Fenster?
Мысли
прочь,
за
окном
ночь
Gedanken
weg,
draußen
ist
Nacht
Скажи,
чем
же
я
могу
тебе
помочь
Sag,
wie
kann
ich
dir
denn
helfen
Почему
ты
не
спишь?
Почему
ты
плачешь?
Warum
schläfst
du
nicht?
Warum
weinst
du?
Почему
в
окна
глядишь?
Warum
schaust
du
aus
dem
Fenster?
Мысли
прочь,
за
окном
ночь
Gedanken
weg,
draußen
ist
Nacht
Скажи,
чем
же
я
могу
тебе
помочь
Sag,
wie
kann
ich
dir
denn
helfen
Почему
ты
не
спишь?
Почему
ты
плачешь?
Warum
schläfst
du
nicht?
Warum
weinst
du?
Почему
в
окна
глядишь?
Warum
schaust
du
aus
dem
Fenster?
Мысли
прочь,
за
окном
ночь
Gedanken
weg,
draußen
ist
Nacht
Скажи,
чем
же
я
могу
тебе
помочь
Sag,
wie
kann
ich
dir
denn
helfen
Чем
же
я
могу
тебе
помочь?
Скажи
Wie
kann
ich
dir
denn
helfen?
Sag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergey Turyab
Альбом
Snow
дата релиза
01-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.