Текст и перевод песни MC 耀宗 feat. Denniz - 來自未來的你
來自未來的你
From the Future You
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
來自未來的你
來自未來的你
From
your
future,
from
your
future,
from
your
future
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
告訴你先不聽
那些流言蜚語
From
your
future,
telling
you
not
to
listen
to
that
gossip
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
來自未來的你
來自未來的你
From
your
future,
from
your
future,
from
your
future
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
告訴你得先學會愛著你自己
From
your
future,
telling
you
that
you
need
to
learn
to
love
yourself
first
如果愛情能有期限你希望它會是多久
If
love
could
have
a
time
limit,
how
long
would
you
want
it
to
be?
說著夢想沒有極限的我長大才懂多糗
Talking
about
dreams
having
no
limits,
I
only
understood
how
embarrassing
that
was
when
I
grew
up
站在生和死的分水嶺什麼才會是所有
Standing
on
the
dividing
line
between
life
and
death,
what
will
it
all
mean?
半夜空空的內心
又是什麼被抽走
In
the
depths
of
the
night,
what
is
being
taken
from
your
empty
heart?
放下
手上的玻璃碎片
交給我好嗎
Put
down
the
glass
shards
in
your
hand,
will
you
let
me?
我知道有些話
像最後的稻草
快讓你倒塌
I
know
that
some
words
are
like
the
last
straw,
making
you
want
to
collapse
情緒該死的起伏
三不五時
總會來找碴
Your
emotions
are起伏,
sometimes
they
come
to
find
fault
好多的垃圾
堆堆堆堆
在心裡
找不到掃把
So
much
garbage,
piling
up
in
your
heart,
you
can't
find
a
broom
想哭就哭吧
反正再痛
也會過去
Cry
if
you
want
to,
it
will
hurt,
but
it
will
pass
所謂那原則
遇到現實
就轉彎破例
Those
so-called
principles,
when
faced
with
reality,
they
turn
around
and
break
the
rules
槍林跟彈雨
習慣後像黑白默劇
After
getting
used
to
a
hail
of
bullets,
it's
like
a
black
and
white
silent
movie
回憶好像是
罐頭
一沒注意
就過期
Memories
are
like
cans,
if
you're
not
careful,
they'll
expire
UN
我們都在星空下孤獨的畫自畫像
UN,
we
are
all
lonely
under
the
starry
sky,
painting
self-portraits
黑夜中的向日葵安靜等待發亮
Sunflowers
in
the
dark,
quietly
waiting
to
shine
給你一把槍
先不准上膛
I'll
give
you
a
gun,
but
don't
load
it
yet
槍口移開了腦門然後朝著天空用力開槍
Move
the
muzzle
away
from
your
head,
then
point
it
at
the
sky
and
shoot
with
all
your
might
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
來自未來的你
來自未來的你
From
your
future,
from
your
future,
from
your
future
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
告訴你先不聽
那些流言蜚語
From
your
future,
telling
you
not
to
listen
to
that
gossip
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
來自未來的你
來自未來的你
From
your
future,
from
your
future,
from
your
future
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
告訴你得先學會愛著你自己
From
your
future,
telling
you
that
you
need
to
learn
to
love
yourself
first
分岔的路口
漸沒了退路
At
a
fork
in
the
road,
there
is
no
way
out
哪裏是出口
哪裏是歸宿
Where
is
the
exit,
where
is
the
destination?
心被困在無限的迷宮無止盡的情緒背負
Your
heart
is
trapped
in
an
endless
maze,
carrying
an
endless
burden
of
emotions
回頭發現無處可逃
壓力在背後對你追逐
Looking
back,
there
is
nowhere
to
escape,
the
pressure
is
chasing
you
from
behind
Everyday
情緒的平交道
在你身邊纏繞
Everyday,
the
emotional
level
crossing
surrounds
you
每個夜晚失眠和焦躁
我知道你多難熬
Every
night,
insomnia
and
anxiety,
I
know
how
hard
it
is
for
you
時間無情的帶走一切
拋下懦弱的你
Time
takes
away
everything,
leaving
behind
your
weakness
在大海迷失了航線
找不回那自己
Lost
at
sea,
unable
to
find
your
way
back
to
yourself
你得相信暴風雨後順利夠航向目的
You
have
to
believe
that
after
the
storm
you
will
have
a
smooth
journey
to
your
destination
面對未知不再徬徨
能找到一切的意義
Facing
the
unknown,
no
longer
wandering,
you
can
find
the
meaning
of
everything
那些付出的努力
你終將體會一切不是白費力氣
You
will
eventually
realize
that
all
the
effort
you
put
in
was
not
in
vain
那些令你沮喪的事情將成為讓你成長的記憶
The
things
that
discourage
you
will
become
the
memories
that
make
you
grow
我知道得不到的總是讓你特別想要
I
know
that
what
you
can't
have
always
makes
you
want
it
more
我知道每當遇到瓶頸你會掉頭想逃
I
know
that
whenever
you
encounter
a
bottleneck,
you
want
to
turn
around
and
run
away
但看看鏡中現在或許
你憔悴的不能自己
But
look
in
the
mirror
now,
maybe
you
are憔悴
and
can't
help
yourself
但我相信你可以辦到的
因為我就是你未來的你
But
I
believe
you
can
do
it,
because
I
am
your
future
self
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
來自未來的你
來自未來的你
From
your
future,
from
your
future,
from
your
future
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
告訴你先不聽
那些流言蜚語
From
your
future,
telling
you
not
to
listen
to
that
gossip
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
來自未來的你
來自未來的你
From
your
future,
from
your
future,
from
your
future
我像是那個來自未來的你
I'm
like
that
person
from
your
future
來自未來的你
告訴你得先學會愛著你自己
From
your
future,
telling
you
that
you
need
to
learn
to
love
yourself
first
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.