MC5 - American Ruse - перевод текста песни на немецкий

American Ruse - MC5перевод на немецкий




American Ruse
Amerikanischer Trick
They told you in school about freedom
Sie erzählten dir in der Schule von Freiheit
But when you try to be free they never let ya
Aber wenn du versuchst, frei zu sein, lassen sie dich nie
They said "it's easy, nothing to it"
Sie sagten „Es ist einfach, nichts dabei“
And now the army's out to get ya
Und jetzt ist die Armee hinter dir her
Sixty nine America in terminal stasis
Neunundsechzig Amerika in terminaler Stase
The air's so thick it's like drowning in molasses
Die Luft ist so dick, es ist wie Ertrinken in Melasse
I'm sick and tired of paying these dues
Ich habe es satt, diesen Preis zu zahlen
And i'm finally getting hip to the American ruse
Und ich kapiere endlich den amerikanischen Trick
I learned to say the pledge of allegiance
Ich lernte, das Treuegelöbnis zu sprechen
Before they beat me bloody down at the station
Bevor sie mich auf der Wache blutig schlugen
They haven't got a word out of me since
Seitdem haben sie kein Wort mehr aus mir herausbekommen
I got a billion years probation
Ich bekam eine Milliarde Jahre auf Bewährung
Sixty nine America in terminal stasis
Neunundsechzig Amerika in terminaler Stase
The air's so thick it's like drowning in molasses
Die Luft ist so dick, es ist wie Ertrinken in Melasse
I'm sick and tired of paying these dues
Ich habe es satt, diesen Preis zu zahlen
And i'm sick to my guts of the American ruse
Und mir ist kotzübel von dem amerikanischen Trick
Phony stars, oh no! crummy cars, oh no!
Falsche Stars, oh nein! miese Autos, oh nein!
Cheap guitars, oh no! Joe's primitive bar... nah!
Billige Gitarren, oh nein! Joes primitive Bar... nee!
Rock'em back, Sonic!
Rock sie zurück, Sonic!
The way they pull you over it's suspicious
Die Art, wie sie dich anhalten, ist verdächtig
Yeah, for something that just ain't your fault
Ja, für etwas, das einfach nicht deine Schuld ist
If you complain they're gonna get vicious
Wenn du dich beschwerst, werden sie bösartig
Kick in the teeth and charge you with assault
Treten dir in die Zähne und klagen dich wegen Körperverletzung an
Yeah, but i can see the chickens coming home to roost
Ja, aber ich sehe, wie sich alles rächt
Young people everywhere are gonna cook their goose
Junge Leute überall werden ihnen den Garaus machen
Lots of kids are working to get rid of these blues
Viele Kids arbeiten daran, diesen Blues loszuwerden
cause everybody's sick of the American ruse
denn jeder hat den amerikanischen Trick satt
Well well well, take a look around!
Na na na, schau dich um!
Well well well, take a look around!
Na na na, schau dich um!
Well well well, take a look around!
Na na na, schau dich um!
Well well well, take a look around!
Na na na, schau dich um!
Well well well, take a look around!
Na na na, schau dich um!





Авторы: Wayne Kramer, Robert W. Derminer, Frederick D. Smith, Dennis A. Tomich, Michael David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.