Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kick Out The Jams (Original Uncensored Version)
Kick Out The Jams (Original Unzensierte Version)
Kick
out
the
jams
motherfuckers!
Kickt
die
Jams
raus,
Motherfuckers!
Yeah!
I,
I,
I,
I,
I'm
gonna
Yeah!
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich
werde
I'm
gonna
kick
'em
out!
Yeah!
Ich
werde
sie
rauskicken!
Yeah!
Well
I
feel
pretty
good
Nun,
ich
fühle
mich
ziemlich
gut
And
I
guess
that
I
could
get
crazy
now
baby
Und
ich
schätze,
ich
könnte
jetzt
verrückt
werden,
Baby
Cause
we
all
got
in
tune
Weil
wir
alle
in
Stimmung
gekommen
sind
And
when
the
dressing
room
got
hazy
now
baby
Und
als
der
Umkleideraum
jetzt
dunstig
wurde,
Baby
I
know
how
you
want
it
child
Ich
weiß,
wie
du
es
willst,
Mädchen
Hot,
quick
and
tight
Heiß,
schnell
und
eng
The
girls
can't
stand
it
Die
Mädels
halten
es
nicht
aus
When
you're
doin'
it
right
Wenn
du
es
richtig
machst
Let
me
up
on
the
stand
Lass
mich
auf
die
Bühne
And
let
me
kick
out
the
jam
Und
lass
mich
den
Jam
rauskicken
Yes,
kick
out
the
jams
Ja,
kickt
die
Jams
raus
I
want
to
kick
'em
out!
Ich
will
sie
rauskicken!
Yes
I'm
starting
to
sweat
Ja,
ich
fange
an
zu
schwitzen
You
know
my
shirt's
all
wet
Du
weißt,
mein
Hemd
ist
ganz
nass
What
a
feeling
Was
für
ein
Gefühl
In
the
sound
that
abounds
In
dem
Klang,
der
überströmt
And
resounds
and
rebounds
off
the
ceiling
Und
widerhallt
und
von
der
Decke
zurückprallt
You
gotta
have
it
baby
Du
musst
es
haben,
Baby
You
can't
do
without
Du
kannst
nicht
ohne
When
you
get
that
feeling
Wenn
du
dieses
Gefühl
bekommst
You
gotta
sock
'em
out
Musst
du
sie
raushauen
Put
that
mike
in
my
hand
Gib
das
Mikro
in
meine
Hand
And
let
me
kick
out
the
jam
Und
lass
mich
den
Jam
rauskicken
Yes!
Kick
out
the
jams
Ja!
Kickt
die
Jams
raus
I
want
to
kick
'em
out
Ich
will
sie
rauskicken
So
you
got
to
give
it
up
Also
musst
du
dich
hingeben
You
know
you
can't
get
enough
Miss
Mackenzie
Du
weißt,
du
kriegst
nicht
genug,
Miss
Mackenzie
Cause
it
gets
in
your
brain
Weil
es
dir
ins
Gehirn
geht
It
drives
you
insane
Es
treibt
dich
in
den
Wahnsinn
Leaping
frenzy
Springende
Raserei
The
wailin'
guitars
girl
Die
heulenden
Gitarren,
Mädchen
The
crash
of
the
drums
Der
Krach
der
Trommeln
Make
you
want
to
keep-a-rockin'
Lassen
dich
weiter
rocken
wollen
Till
the
morning
comes
Bis
der
Morgen
kommt
Let
me
be
who
I
am
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin
And
let
me
kick
out
the
jam
Und
lass
mich
den
Jam
rauskicken
Yes,
kick
out
the
jams
Ja,
kickt
die
Jams
raus
I
done
kicked
em
out!
Ich
hab
sie
rausgekickt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick D. Smith, Michael Davis, Dennis A. Tomich, Wayne Kramer, Robert W. Derminer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.