MCK - Funeral do Amor - перевод текста песни на немецкий

Funeral do Amor - MCKперевод на немецкий




Funeral do Amor
Begräbnis der Liebe
A nota de 100 dòlares
Die 100-Dollar-Note
Tem mais seguidores que Cristo...
Hat mehr Anhänger als Christus...
Cadê amor
Wo ist die Liebe,
Que cristo ensinou
die Christus lehrte?
Onde è que está a
Wo ist der Glaube,
Que Paulo pregou
den Paulus predigte?
Milhões de idèias deixadas
Millionen von Ideen hinterlassen,
Leis traçadas
Gesetze gezogen,
Escrituras sagradas
heilige Schriften,
Mesmo assim nada
aber trotzdem nichts.
Pai nosso
Vater unser,
Responda-lá do cêu
antworte vom Himmel,
Cadê as lições?
wo sind die Lektionen,
Que a història nos deu
die uns die Geschichte gab?
Socorro
Hilfe
È a palavra que eu mais oiço
ist das Wort, das ich am häufigsten höre.
A chama do rancor
Die Flamme des Grolls
Encadeia como fòsforo
fesselt wie ein Streichholz.
Pastor ngombiris
Ngombiris-Pastoren,
Padres pedòfilos
pädophile Priester,
Enfim!
kurzum!
Está tudo ruim
Alles ist schlecht,
A humanidade caminha a beira do fim
die Menschheit wandelt am Rande des Abgrunds.
Kamikazes convencidos que servem Allah
Kamikaze, überzeugt, Allah zu dienen,
Soldados programados dispostos atirar
programmierte Soldaten, bereit zu schießen.
O fanatismo religioso multiplica campas
Religiöser Fanatismus vervielfacht die Gräber,
Conflictos ètnicos
ethnische Konflikte,
Guerras santas
heilige Kriege,
Tantas mortes em vão
so viele sinnlose Tode.
Uns passam em cima dos outros
Einige treten auf andere,
Pra chegar ao pòdio
um aufs Podium zu gelangen,
Não se mede consequências
man misst keine Konsequenzen,
Semeia-se o òdio
man sät Hass.
O sangue corre
Das Blut fließt
Em direçcão ao mar
in Richtung Meer.
Muita gente morre
Viele Menschen sterben,
Por nao saber amar...
weil sie nicht zu lieben wissen...
{Ta tudo ruim}...
{Alles ist schlecht}...
{Onde è que esta a fè}...
{Wo ist der Glaube}...
Ate os explícitos
Sogar die expliziten,
Disastres cíclicos
zyklischen Katastrophen,
Pobres de espírito
geistig Arme,
Falsos políticos
falsche Politiker,
E tudo hipocrisia
und alles ist Heuchelei.
O que eu tenho visto
Was ich gesehen habe:
A nota de 100 dòlares
Die 100-Dollar-Note
Tem mais seguidores que Cristo
hat mehr Anhänger als Christus.
Degrada-se o valor
Der Wert, den das Leben hat,
Que a vida tem
wird herabgesetzt.
Exemplos de amor
Beispiele der Liebe
Não vejo de ninguêm
sehe ich bei niemandem.
Paciente clama por ajuda
Ein Patient schreit um Hilfe,
Doutor sorri
der Arzt lächelt,
Senão tiver gasosa
wenn du kein Geld hast,
Continua ai
bleib da liegen.
Wi
Wi,
Tudo è motivo de negòcio
alles ist ein Geschäftsgrund.
Quem casa
Wer heiratet,
Paga juros no divòrcio
zahlt Zinsen bei der Scheidung.
Moralidade?
Moral?
È um falso conceito
Ist ein falsches Konzept,
Aqui levas facadas do amigo do peito
hier wirst du vom besten Freund erstochen.
Respeito
Respekt
Não è pelo que ès
gilt nicht dem, was du bist,
Valorizam aquilo que tu tens
sondern dem, was du hast.
Bens materiais
Materielle Güter
São tipo isca
sind wie Köder
Dentro do tubarão
im Haifischmaul,
A garina è que te pisca
das Mädchen zwinkert dir zu.
Ya
Ja,
Assim vai o universo
so geht das Universum,
Pessoas que admiro se vendem a baixo preço
Menschen, die ich bewundere, verkaufen sich unter Wert.
Choro em ás
Ich weine,
Ninguêm sente a minha dor
niemand fühlt meinen Schmerz.
Dòi demais o funeral do amor...
Das Begräbnis der Liebe schmerzt zu sehr...
{Semeia-se o òdio}...
{Man sät Hass}...
{O funeral do amor}...
{Das Begräbnis der Liebe}...
O homem esta-se a transformar num ser selvagem
Der Mensch verwandelt sich in ein wildes Wesen,
Coração de pedra
Herz aus Stein,
Cèrebro de areia
Gehirn aus Sand,
Pobres de espírito
geistig Arme,
Presos na mediocridade
gefangen in Mittelmäßigkeit,
Amantes do dinheiro
Liebhaber des Geldes,
Escravos do prazer
Sklaven des Vergnügens,
Candongueiros da arte
Schwarzhändler der Kunst,
Traidores do Hip-Hop
Verräter des Hip-Hop,
Cantorinos
Sänger,
Falsos moralistas
falsche Moralisten.
Desejo-vos sucesso nessa corrida
Ich wünsche euch viel Erfolg bei diesem Rennen
Atrás do dinheiro...
hinter dem Geld her...
{Muita gente morre por não saber amar}...
{Viele Menschen sterben, weil sie nicht zu lieben wissen}...





Авторы: Mck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.