Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Histórica Trágica (Bónus)
Tragische Geschichte (Bonus)
Meu
nome
è
Àfrica
Mein
Name
ist
Afrika
Que
historia
trágica
Was
für
eine
tragische
Geschichte
África
chora
Afrika
weint
Por
dias
melhores
Um
bessere
Tage
Exportamos
o
petróleo
Wir
exportieren
Erdöl
Importamos
o
sofrimento
Importieren
das
Leid
A
nossa
realidade
Unsere
Realität
Coloca-me
na
cadeia
Steck
mich
ins
Gefängnis
Se
isto
não
for
verdade
Angola
e
Nigeria
Wenn
das
nicht
wahr
ist,
Angola
und
Nigeria
Realidade
paralela
Parallele
Realität
Todos
levam
do
ar
Alle
profitieren
davon
È
sò
presidente
e
clientela
Nur
der
Präsident
und
seine
Klientel
Parece
anedota
Es
scheint
wie
ein
Witz
O
ocidente
controla
a
frota
Der
Westen
kontrolliert
die
Flotte
O
petròleo
brota
Das
Erdöl
sprudelt
O
povo
apenas
vota
bro
Das
Volk
wählt
nur,
Bruder
Sai
batota
yò
Betrug
kommt
heraus,
yo
Ès
idiota
yò
Du
bist
ein
Idiot,
yo
Yò,
Yò,
Yò,
Yò
Yo,
Yo,
Yo,
Yo
Te
prende
na
sala
Fesselt
dich
im
Wohnzimmer
O
medo
te
cala
Die
Angst
bringt
dich
zum
Schweigen
Tens
boca
Du
hast
einen
Mund
Mais
não
fala
Aber
du
sprichst
nicht
Tens
olho
mais
não
gala
Du
hast
Augen,
aber
du
siehst
nicht
hin
Entalas
Du
bleibst
stecken
Pra
esquecer
Um
zu
vergessen
Danças
a
música
Du
tanzt
zur
Musik
De
quem
te
faz
sofrer!...
Von
dem,
der
dich
leiden
lässt!...
Meu
nome
è
África
Mein
Name
ist
Afrika
Que
història
trágica
Was
für
eine
tragische
Geschichte
Catorze
milhões
de
habitantes
Vierzehn
Millionen
Einwohner
Conflitos
constantes
Ständige
Konflikte
Semeados
a
distância
Gesät
aus
der
Ferne
Por
quem
cobiça
os
recursos
Von
denen,
die
die
Ressourcen
begehren
Lidas
parecem
bonecos
Leben
erscheinen
wie
Puppen
Programares
pros
discurso
Programmiert
für
Reden
A
vida
vai
mudar
Das
Leben
wird
sich
ändern
Vai
melhorar
Es
wird
besser
werden
Divulga
em
voz
alta
Verbreite
es
laut
Uma
felicidade
postiça
Ein
falsches
Glück
Falam
de
paz
Sie
sprechen
von
Frieden
Mais
não
existe
justiça
Aber
es
gibt
keine
Gerechtigkeit
E
assim
prossegue
Und
so
geht
es
weiter
A
exploração
diamantìfera
Die
Ausbeutung
der
Diamanten
Polìticos
são
abutres
Politiker
sind
Geier
E
a
misèria
e
mortìfera
Und
das
Elend
ist
tödlich
O
poço
aumenta
Das
Loch
wird
größer
Com
venda
de
cada
barril
Mit
dem
Verkauf
jedes
Barrels
Dirigentes
compram
carros
Führungskräfte
kaufen
Autos
De
700.000Cabinda
è
um
bom
exemplo
pra
este
som
Für
700.000
Cabinda
ist
ein
gutes
Beispiel
für
diesen
Song
O
modo
de
vida
contrasta
Die
Lebensweise
steht
im
Kontrast
Com
o
potencial
da
terra
Zum
Potenzial
des
Landes
Ha
única
desculpa
disponìvel
Es
gibt
nur
eine
verfügbare
Entschuldigung
Eh?
Foi
a
guerra
Häh?
Es
war
der
Krieg
O
que
se
faz
pelo
ambiente
Was
für
die
Umwelt
getan
wird
Não
equivale
a
poluição
Entspricht
nicht
der
Verschmutzung
Por
mais
que
os
pescadores
reclamam
So
sehr
sich
die
Fischer
auch
beschweren
È
tudo
em
vão
Es
ist
alles
umsonst
Menos
água
Weniger
Wasser
Falta
de
tudo
um
pouco
Es
fehlt
an
allem
ein
bisschen
Da
saúde
Von
der
Gesundheit
A
educação
Bis
zur
Bildung
A
democracia
è
feita
Die
Demokratie
wird
gemacht
Com
um
gatilho
no
dedo
Mit
einem
Finger
am
Abzug
Quem
levanta
a
voz
bro
Wer
seine
Stimme
erhebt,
Bruder
Morre
mais
cedo
Stirbt
früher
Vimos
o
abuso
de
poder
Wir
haben
den
Machtmissbrauch
gesehen
"Do
caso
Boavista"
"Des
Falls
Boavista"
Foi
o
segundo
da
lista
War
der
Zweite
auf
der
Liste
Impediram
manifestações
Sie
verhinderten
Demonstrationen
Com
brigadas
especiais
Mit
Spezialeinheiten
Dois
caso
fatais
Zwei
Todesfälle
Meu
nome
è
África
Mein
Name
ist
Afrika
Que
història
trágica
Was
für
eine
tragische
Geschichte
África
chora
Afrika
weint
Por
dias
melhores
Um
bessere
Tage
Exportamos
o
petróleo
Wir
exportieren
Erdöl
Importamos
o
sofrimento
Importieren
das
Leid
A
nossa
realidade
Unsere
Realität
Coloca-me
na
cadeia
Steck
mich
ins
Gefängnis
Se
isto
não
for
verdade
Wenn
das
nicht
wahr
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.