MCN - Ulice Su Brze - перевод текста песни на немецкий

Ulice Su Brze - MCNперевод на немецкий




Ulice Su Brze
Die Straßen sind schnell
Ou
Ou
15 godina kasnije
15 Jahre später
Znam da me želite i dalje
Ich weiß, ihr wollt mich immer noch
Slušaj sad
Hör jetzt zu
N je ponovo tu
N ist wieder da
Ti slušaš ovaj rep dok ideš u školu
Du hörst diesen Rap, während du zur Schule gehst
Ja sam tvoj idol, sa mnom živiš u bolu
Ich bin dein Idol, mit mir lebst du im Schmerz
I voleo bih da me pitaš da li je ovo ono pravo?
Und ich wünschte, du würdest mich fragen, ob das das Wahre ist?
Mnogo njih je otišlo, a nije reklo: "Zdravo"
Viele sind gegangen und haben nicht "Hallo" gesagt
Mali, dobro klimni glavom
Kleiner, nick kräftig mit dem Kopf
Jebeš Gucci, Kavali, to nije ono pravo
Scheiß auf Gucci, Cavalli, das ist nicht das Wahre
Ono što imaš u glavi, to je ono pravo
Was du im Kopf hast, das ist das Wahre
Na ulici smo sami, idemo samo pravo
Auf der Straße sind wir allein, wir gehen nur geradeaus
Pitaš se šta je moj život da li me nešto muči?
Du fragst dich, was mein Leben ist ob mich etwas quält?
Milion puta mrtav, pijan sam išao kući
Millionen Mal tot, betrunken bin ich nach Hause gegangen
Daleko od brata, oca i majke
Weit weg von Bruder, Vater und Mutter
Na nogama je Gucci, nekad su bile Najke
An den Füßen ist Gucci, früher waren es Nikes
Gazim gas u patos, nigde nikog nema
Ich trete das Gaspedal durch, nirgendwo ist jemand
Moje ulice su mrtve, tamo nema N-a
Meine Straßen sind tot, dort gibt es kein N
Prerano smo odrasli jer ulica nam ne prašta
Wir sind zu früh erwachsen geworden, weil die Straße uns nichts verzeiht
Jednom kad nas ne bude trajaće ova predstava
Wenn wir einmal nicht mehr da sind, wird diese Vorstellung weitergehen
Ulice su brze, one vole kada gube ratnike
Die Straßen sind schnell, sie lieben es, wenn sie Krieger verlieren
I nemoj nikad da me pitaš: "Šta ti je?"
Und frag mich niemals: "Was ist los mit dir?"
Po njima gazile su naše patike
Auf ihnen sind unsere Turnschuhe gelaufen
Ulice su brze, ulice su brze
Die Straßen sind schnell, die Straßen sind schnell
Dok su noću naše majke kući plakale
Während nachts unsere Mütter zu Hause weinten
Ekipe naše svim i svačim šljakale
Unsere Crews haben mit allem Möglichen gedealt
A naše želje svakim danom skakale
Und unsere Wünsche wuchsen jeden Tag
Ulice su brze
Die Straßen sind schnell
Ti slušaš ovaj rep dok se rolaš u džipu
Du hörst diesen Rap, während du im Jeep herumfährst
Pitaš se da li te voli, ili ga duva onom liku
Du fragst dich, ob sie dich liebt oder es diesem Typen bläst
I sve ti je čudno, jebiga, pare su moć
Und alles ist dir seltsam, scheiß drauf, Geld ist Macht
Jedno oko je budno dok vozim pijan kroz noć
Ein Auge ist wach, während ich betrunken durch die Nacht fahre
I želiš da me pitaš da li i ja patim?
Und du willst mich fragen ob ich auch leide?
Mnogo njih je otišlo, ortak, moraš to znati
Viele sind gegangen, Kumpel, das musst du wissen
Digni gore glavu, pravi pare jer to umeš
Heb den Kopf hoch, mach Geld, denn das kannst du
Nemoj izdati sebe zbog jedne jebene kurve
Verrate dich nicht selbst wegen einer verdammten Hure
I nisu žene kurve, mi ih pravimo takvim
Und Frauen sind keine Huren, wir machen sie dazu
Mi ih činimo skupim, mi ih pravimo lakim
Wir machen sie teuer, wir machen sie leicht
Sve one žele mir, kuću, decu i dom
Sie alle wollen Frieden, ein Haus, Kinder und ein Heim
Al' često sjebe ih hir na putu tom
Aber oft zerstört sie eine Laune auf diesem Weg
Moj je život lom kada zavese padnu
Mein Leben ist ein Chaos, wenn die Vorhänge fallen
I znam da nikog nema, opet sam sam u sranju
Und ich weiß, dass niemand da ist, wieder bin ich allein im Scheiß
Prerano smo odrasli jer ulica nam ne prašta
Wir sind zu früh erwachsen geworden, weil die Straße uns nichts verzeiht
Jednom kad nas ne bude, ostaju na nas sećanja
Wenn wir einmal nicht mehr da sind, bleiben die Erinnerungen an uns
Ulice su brze, one vole kada gube ratnike
Die Straßen sind schnell, sie lieben es, wenn sie Krieger verlieren
I nemoj nikad da me pitaš: "Šta ti je?"
Und frag mich niemals: "Was ist los mit dir?"
Po njima gazile su naše patike
Auf ihnen sind unsere Turnschuhe gelaufen
Ulice su brze, ulice su brze
Die Straßen sind schnell, die Straßen sind schnell
Dok su noću naše majke kući plakale
Während nachts unsere Mütter zu Hause weinten
Ekipe naše svim i svačim šljakale
Unsere Crews haben mit allem Möglichen gedealt
A naše želje svakim danom skakale
Und unsere Wünsche wuchsen jeden Tag
Ulice su brze
Die Straßen sind schnell
Ti slušaš ovaj rep dok ti ciklus kasni
Du hörst diesen Rap, während deine Periode zu spät ist
I sve bi bilo okej da nije seks bez strasti
Und alles wäre okay, wenn es kein Sex ohne Leidenschaft wäre
Da 50 eura ne košta tvoje "Volim te"
Wenn dein "Ich liebe dich" nicht 50 Euro kosten würde
Iz male sredine pobegla od rodbine
Aus einer kleinen Stadt geflohen vor der Verwandtschaft
Život je košmar, a ti se peglaš za lovu
Das Leben ist ein Albtraum, und du schuftest für Geld
Tamo odakle si došla ljudi žive u bolu
Dort, woher du kommst, leben die Menschen im Schmerz
Vikendom na splavu, u klozetu gudriraš
Am Wochenende im Club, auf der Toilette nimmst du Drogen
Prihvati istinu pravu, ne laži svoje da studiraš
Akzeptiere die wahre Wahrheit, lüg deine Leute nicht an, dass du studierst
Nisi loša osoba, al' oko tebe je sve trulo
Du bist keine schlechte Person, aber alles um dich herum ist verrottet
Nekom bila bi posebna, ovako zovu te kurvom
Für jemanden wärst du besonders, so nennen sie dich Hure
Zovu te nulom ribe koje su nule
Nullen nennen dich Null, Weiber, die Nullen sind
Postoje mnogo bolje stvari koje raditi umeš
Es gibt viel bessere Dinge, die du tun kannst
Budi jaka i svoja, zajebi alkohol, drogu
Sei stark und du selbst, scheiß auf Alkohol, Drogen
Na dnu bez imena, broja, svi te žele na krovu
Am Boden ohne Namen, ohne Nummer, alle wollen dich oben sehen
Svi smo rasli zajedno, pa se malo bolje znamo
Wir sind alle zusammen aufgewachsen, deshalb kennen wir uns ein wenig besser
Tamo gde nebo plače, srešćemo se tamo
Dort, wo der Himmel weint, werden wir uns treffen
Ulice su brze, one vole kada gube ratnike
Die Straßen sind schnell, sie lieben es, wenn sie Krieger verlieren
I nemoj nikad da me pitaš: "Šta ti je?"
Und frag mich niemals: "Was ist los mit dir?"
Po njima gazile su naše patike
Auf ihnen sind unsere Turnschuhe gelaufen
Ulice su brze, ulice su brze
Die Straßen sind schnell, die Straßen sind schnell
Dok su noću naše majke kući plakale
Während nachts unsere Mütter zu Hause weinten
Ekipe naše svim i svačim šljakale
Unsere Crews haben mit allem Möglichen gedealt
A naše želje svakim danom skakale
Und unsere Wünsche wuchsen jeden Tag
Ulice su brze
Die Straßen sind schnell





Авторы: Nemanja Milosevic, Nikola Perišić

MCN - 21 gram
Альбом
21 gram
дата релиза
21-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.